Farsi vs. Persisch: Unterschied und Vergleich

Aufgrund unterschiedlicher Traditionen und Kulturen gibt es auf der Welt so viele Arten von Sprachen. Einige sind offiziell und werden formell gesprochen, andere sind inoffiziell und werden nur regional gesprochen.

In Indien gibt es nur einundzwanzig Sprachen, aber die Landessprache ist Hindi, die im ganzen Land gesprochen wird.

Sowohl Farsi als auch Persisch stammen aus dem Iran. Wobei Farsi ein von einheimischen Iranern verwendeter Begriff ist, der sich auch auf die persische Sprache bezieht. Es gibt etwa 7 Millionen Menschen, die die persische Sprache sprechen.

Afghanistan, Tadschikistan und Iran, alle drei Länder, haben die persische Sprache zu ihrer Amtssprache erklärt.

Key Take Away

  1. Farsi und Persisch beziehen sich auf dieselbe Sprache, aber Farsi ist der lokale Name für Persisch im Iran.
  2. Persisch wird auch in Afghanistan und Tadschikistan gesprochen, während Farsi nur im Iran gesprochen wird.
  3. Farsi und Persisch verwenden das gleiche Schriftsystem, basierend auf dem arabischen Alphabet, jedoch mit zusätzlichen Buchstaben.

Farsi gegen Persisch

Farsi ist der lokale Name der persischen Sprache im Iran, die hauptsächlich im Iran, in Afghanistan und in Tadschikistan gesprochen wird. Persisch ist der englische Begriff für die Sprache und bezieht sich auch auf die umfassenderen sprachlichen, kulturellen und historischen Merkmale der iranischen Kultursphäre.

Quiche gegen Auflauf 2023 04 29T213454.340

Farsi ist der von einheimischen Iranern verwendete Begriff, der auch die persische Sprache veranschaulicht, dieser Begriff wird jedoch nicht offiziell verwendet. Dieser Begriff gilt nicht für die Außenwelt. Farsi-Begriffe können nicht verwendet werden, um die Traditionen näher zu erläutern Unternehmenskultur des Iran. Es ist lediglich ein inoffizieller Begriff oder ein Endonym für den persischen Begriff.

Die persische Sprache ist eine sehr alte Sprache und eine offizielle Kommunikationssprache im Iran. Die offizielle schriftliche Arbeit im Iran erfolgt in persischer Sprache. Die schriftliche Form dieser Sprache wird leicht erworben Arabisch Text oder Skript. Deshalb sehen sie beim Schreiben ähnlich aus.

Lesen Sie auch:  Tschechisch vs. Slowakisch: Unterschied und Vergleich

Vergleichstabelle

VergleichsparameterFarsipersisch
DefinitionFarsi ist der von einheimischen Iranern verwendete Begriff, der auch die persische Sprache veranschaulicht, aber dieser Begriff wird nicht offiziell verwendet.Die persische Sprache ist eine alte Sprache, die eine offizielle Kommunikationssprache im Iran ist.
EndonymDer Begriff Farsi ist selbst ein Endonym für die persische Sprache.Der Begriff Persisch ist ein ursprünglicher Begriff und wird offiziell verwendet.
OriginDer Begriff Farsi wird von Ureinwohnern des Iran verwendet, der sich auf ihre formale Sprache namens Persisch bezieht und im Iran entstanden ist.Die persische Sprache ist die formale Sprache des Iran und wurde im Iran entwickelt.
Anzahl AlphabeteDer Begriff Farsi umfasst fünf Alphabete.Der Begriff Persisch umfasst sieben Alphabete.
IllustrationenDas Wort Farsi veranschaulicht nichts, was mit der iranischen Kultur und Tradition zu tun hat. Der Begriff Persisch veranschaulicht alles, was mit dem Iran zu tun hat, wie die iranische Kultur, Traditionen und ihre Vergangenheit.
Offizielle VerwendungDer Begriff Farsi wird offiziell und in der Außenwelt nicht verwendet.Persischer Begriff ist der offizielle Begriff der iranischen Sprache und für die Außenwelt.

Was ist Farsi?

Farsi ist ein lokaler Begriff, der von der iranischen Bevölkerung verwendet wird. Es sagt nichts über den Iran aus, sondern wird lediglich als normaler Kommunikationsbegriff oder Alltagsbegriff verwendet. Es fungiert als Endonym für den Begriff Persisch, die offizielle Sprache des Iran.

Das Bücher und offizielle Dokumente im Zusammenhang mit der Verwaltungsarbeit im Iran verwenden den Begriff Farsi nicht. Stattdessen verwenden sie den persischen Begriff, um ihre Sprache zu beschreiben. Der Begriff Farsi zeigt den Unterschied zwischen der ursprünglichen iranischen Persischsprache und anderen persischen Sprachen, die in anderen Ländern verwendet werden.

Der Begriff Farsi wird nicht häufig verwendet, da er in iranischen offiziellen Papieren oder Dokumenten nicht verwendet wird. Es ist ein persischer Begriff, kein englischer Begriff, daher wird er außerhalb der iranischen Kultur nicht verwendet.

farsi

Was ist Persisch?

Die persische Sprache wird offiziell im Iran und auch in einigen anderen Ländern wie Afghanistan und Tadschikistan verwendet. Es hat vor Ort einen anderen Namen, Farsi, und fungiert als Endonym. Afghanistan nannte seine persische Sprache Dari-Persisch und Tadschikistan nannte sie Tadschikisch-Persisch.

Lesen Sie auch:  Einschreiben vs. Einschreiben: Unterschied und Vergleich

Sowohl offiziell als auch lokal wird Persisch gesprochen, auch die schriftlichen Arbeiten werden in persischer Sprache verfasst. Es ist ein englischer Begriff, der für die Außenwelt und als offizieller Begriff innerhalb des Iran verwendet wird. Es veranschaulicht alles, was mit der iranischen Kultur, Traditionen und der frühen Geschichte Irans zu tun hat.

Der arabische Text inspiriert leicht die gesamte Schrift der persischen Sprache. Und rund sieben Millionen Menschen auf der ganzen Welt sprechen die persische Sprache. Es handelt sich um eine Unterteilung der indogermanischen Sprachen und ihre Grammatik ähnelt leicht der europäischen Grammatik.

Persische Sprache

Hauptunterschiede zwischen Farsi und Persisch

  1. Farsi ist der von einheimischen Iranern verwendete Begriff, der auch den Begriff Persisch veranschaulicht, dieser Begriff wird jedoch nicht offiziell verwendet. Im Gegensatz dazu ist Persisch eine sehr alte Sprache und eine offizielle Kommunikationssprache im Iran.
  2. Persisch ist die offizielle iranische Sprachbezeichnung für Verwaltungsarbeiten und die Außenwelt. Obwohl der Farsi-Begriff weder offiziell noch in der Außenwelt verwendet wird, ist er nicht berühmt.
  3. Das Wort Farsi veranschaulicht nichts, was mit der iranischen Kultur und Tradition zu tun hat. Andererseits bezeichnet der Begriff Persisch alles, was mit dem Iran zu tun hat, wie die iranische Kultur, Traditionen und vergangenheitsbezogene Dinge.
  4. Für den Begriff Farsi gibt es kein Endonym. Während der Begriff Persisch ein Endonym hat, das als Farsi bekannt ist.
  5. Das Wort Farsi ist nur für die lokale Bevölkerung des Iran bestimmt und wird nicht in Büchern oder anderen offiziellen Papieren verwendet, die sich auf Verwaltungsarbeit beziehen. Während der persische Begriff im Iran überall in Verwaltungsarbeiten oder Papieren verwendet wird.
Unterschied zwischen Farsi und Persisch
Bibliographie
  1. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/0031320381900844
  2. https://pdfs.semanticscholar.org/5997/314331cc2b3c680ccdd8eb2930393d214f3d.pdf

Letzte Aktualisierung: 24. Juni 2023

Punkt 1
Eine Bitte?

Ich habe mir so viel Mühe gegeben, diesen Blogbeitrag zu schreiben, um Ihnen einen Mehrwert zu bieten. Es wird sehr hilfreich für mich sein, wenn Sie es in den sozialen Medien oder mit Ihren Freunden / Ihrer Familie teilen möchten. TEILEN IST ♥️

20 Gedanken zu „Farsi vs. Persisch: Unterschied und Vergleich“

  1. Die bereitgestellte Vergleichstabelle zeigt deutlich die Unterschiede zwischen Farsi und Persisch in Bezug auf Endonyme, Herkunft, Alphabete, Illustrationen und offizielle Verwendung. Es ist interessant zu sehen, dass der Begriff Farsi nur im Iran verwendet wird, während Persisch der offizielle Begriff für die Sprache ist.

    antworten
    • Ja, die Vergleichstabelle ist sehr hilfreich, um die Unterschiede zwischen Farsi und Persisch zu verstehen. Es unterstreicht auch die Bedeutung dieser Begriffe für die Darstellung der kulturellen und historischen Merkmale des iranischen Kulturraums.

      antworten
  2. Der Vergleich von Farsi und Persisch im Hinblick auf Endonyme, Herkunft und offiziellen Gebrauch ermöglicht ein umfassendes Verständnis dieser sprachlichen Begriffe. Die Bedeutung dieser Unterscheidungen für die Widerspiegelung der iranischen Kultur und Identität ist offensichtlich.

    antworten
  3. Die detaillierte Erklärung von Farsi und Persisch sowie ihrer historischen Ursprünge, sprachlichen Merkmale und offiziellen Verwendung ist aufschlussreich. Der Artikel beschreibt effektiv die Unterschiede zwischen diesen Begriffen.

    antworten
  4. Der Vergleich von Farsi und Persisch verdeutlicht die sprachlichen Nuancen und kulturellen Implikationen, die mit diesen Begriffen verbunden sind. Es ist faszinierend, dass der Begriff Farsi außerhalb der iranischen Kultur kaum verwendet wird, während Persisch als offizieller Begriff der iranischen Sprache dient.

    antworten
    • Ich stimme zu, dass die Unterschiede zwischen Farsi und Persisch für das Verständnis der kulturellen und historischen Bedeutung der persischen Sprache von Bedeutung sind. Der Artikel liefert wertvolle Einblicke in diese sprachlichen Unterschiede.

      antworten
  5. Die Unterscheidung zwischen Farsi und Persisch sowie ihre kulturellen und historischen Assoziationen bieten wertvolle Einblicke in die iranische Sprache und Identität. Der Artikel leistet eine lobenswerte Arbeit bei der Erläuterung dieser sprachlichen Nuancen.

    antworten
    • Die Komplexität von Farsi und Persisch, insbesondere im Hinblick auf ihre Illustrationen und Endonyme, ist auf jeden Fall faszinierend. Besonders zum Nachdenken anregend ist die Diskussion um Persisch als englische Bezeichnung für die iranische Sprache.

      antworten
    • Der Artikel präsentiert wirkungsvoll die Nuancen von Farsi und Persisch und erfasst ihre sprachlichen, kulturellen und historischen Dimensionen. Es ist interessant zu sehen, wie diese Begriffe die kulturelle Identität des Iran und seiner Sprache widerspiegeln.

      antworten
  6. Die detaillierte Aufschlüsselung von Farsi und Persisch, einschließlich ihrer Definitionen, Endonyme, Ursprünge und offiziellen Verwendung, bietet ein umfassendes Verständnis der Unterschiede zwischen diesen Begriffen.

    antworten
  7. Der Artikel bietet einen umfassenden Überblick über Farsi und Persisch, einschließlich ihrer sprachlichen, kulturellen und historischen Eigenschaften. Es ist interessant festzustellen, wie Farsi und Persisch in unterschiedlichen Kontexten zur Bezeichnung derselben Sprache verwendet werden.

    antworten
    • Die Unterscheidung zwischen Farsi und Persisch verdeutlicht auf jeden Fall die Komplexität der Sprache und ihrer kulturellen Konnotationen. Es ist faszinierend, mehr über die Verwendung dieser Begriffe im Iran und darüber hinaus zu erfahren.

      antworten
    • Ich habe die ausführliche Erläuterung der Unterschiede zwischen Farsi und Persisch geschätzt, insbesondere die Herkunft und offizielle Verwendung dieser Begriffe. Die historische und kulturelle Bedeutung dieser Sprachen ist wirklich faszinierend.

      antworten
  8. Es ist faszinierend, den Ursprung und die Verwendung von Farsi und Persisch zu erforschen. Es ist interessant zu sehen, wie diese Begriffe die Beziehung zwischen Sprache und kultureller Identität im iranischen Kontext widerspiegeln.

    antworten
  9. Sowohl Farsi als auch Persisch beziehen sich auf dieselbe Sprache, aber Farsi ist der im Iran verwendete lokale Name, während Persisch der englische Begriff ist. Interessant ist, dass die persische Sprache eine Amtssprache im Iran ist und auch in anderen Ländern wie Afghanistan und Tadschikistan gesprochen wird.

    antworten
    • Ich finde es faszinierend, wie das Schriftsystem von Farsi und Persisch auf dem arabischen Alphabet basiert, aber mit zusätzlichen Buchstaben, was es im Vergleich zu anderen Sprachen einzigartig macht.

      antworten
    • Es ist absolut faszinierend, wie diese Sprache mit der iranischen Kultur und Tradition verbunden ist. Die Verwendung von Farsi als inoffizielles Endonym ist ein interessanter Unterschied.

      antworten
  10. Das Konzept von Farsi als lokalem Begriff und Persisch als englischem Begriff für dieselbe Sprache ist sehr interessant. Der Artikel beleuchtet wirkungsvoll die Unterschiede zwischen diesen Begriffen und ihre kulturellen Implikationen.

    antworten
    • Es ist faszinierend, mehr über die einzigartigen Eigenschaften von Farsi und Persisch zu erfahren, insbesondere im Hinblick auf ihre Illustrationen und den offiziellen Gebrauch. Der Artikel erfasst wirkungsvoll den Kern dieser Unterscheidungen.

      antworten
    • Tatsächlich bietet die Unterscheidung zwischen Farsi und Persisch wertvolle Einblicke in die sprachlichen und kulturellen Nuancen, die mit diesen Begriffen verbunden sind. Der im Artikel bereitgestellte historische Kontext verbessert das Verständnis der persischen Sprache.

      antworten

Hinterlasse einen Kommentar

Möchten Sie diesen Artikel für später speichern? Klicken Sie auf das Herz in der unteren rechten Ecke, um in Ihrer eigenen Artikelbox zu speichern!