Por vs Para: diferencia y comparación

En todo el mundo, se hablan y escriben miles de idiomas. Se cree que cada país, región, estado, pueblo, etc., tiene su idioma. Aún así, todo el país está conectado por un solo idioma considerado su idioma nacional u oficial.

Puntos clave

  1. “Por” y “para” son preposiciones en español, pero transmiten significados distintos: “por” indica causa, razón o motivo, mientras que para sugiere propósito, destino o destinatario previsto.
  2. Para expresar tiempo, duración o un período específico, use "por" en lugar de "para"; por ejemplo, “trabajo por ocho horas” significa “yo trabajo durante ocho horas”.
  3. Al expresar metas u objetivos, use para sobre por; por ejemplo, "estudiar para ser médico" se traduce como "estudiar para convertirse en médico".

Por contra Para

El término 'por' se puede utilizar para definir una actividad realizada por alguien. Por ejemplo, esta casa la pintó mi padre. En español, la palabra 'por' se usará en lugar de 'by' en el ejemplo anterior. También se puede utilizar para definir una duración determinada. El término 'para' se usa para resaltar un propósito. Una fecha límite también se puede mencionar usando esta palabra.

Por vs Para

Habla sobre la duración y el progreso del trabajo o cuánto duraría algo. También se refiere a la razón por la que sucedió algo detrás de cualquier acción realizada. Consideremos un ejemplo para una comprensión simple. 

En inglés – estoy tomando clases de francés porque mi trabajo.

In Español – Estoy tomando lecciones de francés por  mi trabajo

También se centra en los plazos y compromisos establecidos en el futuro y destaca el viaje de embarque y el destino final en la declaración. Veamos el ejemplo que se da a continuación: 

En inglés: necesito terminar mi tarea. by Miércoles.

En español – Necesito terminar mi tarea para  el miércoles

Lea también  Complemento vs adjunto: diferencia y comparación

Tabla de comparación

Parámetros de comparaciónporPara
Objetivo Se utiliza en la declaración donde se da cualquier razón.Se utiliza cuando se desea resaltar algún propósito.
LocalidadSe usa cuando se dice que alguien está viajando.Se utiliza cuando alguien ha llegado a su destino final.
HorarioSe utiliza durante un tiempo determinado.Se utiliza para mencionar plazos.
Usado cuando Se usa 'por alguien'.Se usa 'para alguien'.
la columna AcciónIncompletoa punto de ocurrir

¿Qué es Por?

Como se discutió anteriormente, dónde y cuándo se usa el término Por, repasemos brevemente algunos de los ejemplos hasta ahora. El tiempo se utiliza para hacer referencia a cuatro campos importantes: 

  • Viajes y Comunicación – Para esto, Por se usa para referirse a cómo alguien viajó y la forma en que alguien se comunica. Viajar puede ser de cualquier manera, autobús, tren, avión, etc., o el modo de comunicación también puede variar por teléfono, cartas, etc. Considere el ejemplo que se proporciona a continuación: 

En inglés – lo contacté by teléfono.

En español – Lo contacté por  Teléfono

  • intercambio - El término también se refiere a los comercios e intercambios alrededor. Por ejemplo -

En inglés: te daré 100 dólares por el bolso.

En español – Te daré 100 dólares por  el bolso 

  • Duración - Se refiere a cuánto tiempo se ha realizado la tarea. A continuación se muestra un ejemplo: 

en ingles yo dormi para 5 horas por la tarde.

En español – Dormí 5 horas por  la noche

  • Motivación Se utiliza para referirse a cualquier razón detrás del trabajo realizado. Considere el siguiente ejemplo:

En inglés: quería aprender alemán. porque es esencial para mi trabajo. 

En español – Quería aprender alemán por  que es importante para mi trabajo

por 

¿Qué es Pará?

Como se discutió anteriormente, el uso del término Para en las oraciones. A continuación se ofrece una breve descripción de los contextos y ejemplos mencionados. A continuación se muestran los cuatro lugares donde se usa principalmente el término Para: 

  • Goals – Estos se refieren a cualquier propósito o intención de por qué se realiza la tarea. Por ejemplo - 
Lea también  Decir vs Hablar: Diferencia y Comparación

En inglés – hago ejercicio mantenerse en forma.

En español – Hago ejercicio para  mantenerme en forma

  • Destinatarios – Se utiliza para dignificar cualquier cosa recibida como gesto, como un regalo. A continuación se muestra un ejemplo:  

En inglés – Este donación es para Andrés.

En español – Este regalo es para  Andrés.

  • Destino - Habla del destino final de alguien. Considere el siguiente ejemplo: 

en ingles me voy para mi casa mañana.

En español – Me marcho para  mi casa mañana.

  • Plazos - Significa cualquier fecha u hora para completar el trabajo o la tarea. Considere el ejemplo – 

En inglés: necesito que los informes estén completos. para el jueves.

En español – Necesito que los informes estén completos para  el jueves.

para 

Principales diferencias entre Por y Para

  1. Por se usa principalmente en la declaración que hace referencia a 'por alguien', mientras que Para se usa en la declaración que se refiere a 'para alguien'.
  2. Por habla de cualquier acción o tarea incompleta, mientras que Para habla de las acciones que sucederán. 

Referencias

  1. http://www.mpsp.mp.br/portal/page/portal/documentacao_e_divulgacao/doc_biblioteca/bibli_servicos_produtos/bibli_boletim/bibli_bol_2006/RPro_n.246.08.PDF

Última actualización: 11 de junio de 2023

punto 1
¿Una solicitud?

Me he esforzado mucho en escribir esta publicación de blog para brindarle valor. Será muy útil para mí, si considera compartirlo en las redes sociales o con sus amigos/familiares. COMPARTIR ES ♥️

22 pensamientos sobre “Por vs Para: Diferencia y Comparación”

    • Tengo que estar en desacuerdo contigo. El artículo me pareció extremadamente informativo y me ayudó a comprender mucho mejor los por y los párrafos.

      Responder
  1. Las frases y ejemplos proporcionados para el uso de por y para son muy esclarecedores. Creo que esto será de gran ayuda para cualquiera que esté aprendiendo español.

    Responder
    • Estoy de acuerdo, los ejemplos detallados son muy beneficiosos para que los estudiantes de idiomas comprendan cuándo usar por y para.

      Responder
  2. La tabla comparativa proporcionada en el artículo es invaluable. Ilustra sucintamente las diferencias entre por y para, lo que lo hace muy fácil de comprender.

    Responder
  3. El uso de ejemplos para explicar la diferencia entre por y para es encomiable. El artículo es una lectura obligada para cualquiera que quiera dominar estas preposiciones.

    Responder
    • Entiendo tu punto, pero me gustó bastante la cobertura en profundidad de por y para. Realmente me ayudó a entender las diferencias.

      Responder
    • Creo que la extensión estuvo bien justificada ya que no comprometió las explicaciones detalladas y los ejemplos, que son imprescindibles para un tema de este tipo.

      Responder
  4. Este artículo es una excelente fuente de información sobre las diferencias entre por y para. Agradezco los ejemplos claros proporcionados para aclarar las distinciones.

    Responder

Deja un comentario

¿Quieres guardar este artículo para más tarde? ¡Haz clic en el corazón en la esquina inferior derecha para guardar en tu propio cuadro de artículos!