Le pays, l’Inde, est surnommé le « musée des langues ». La raison en est que l’Inde compte un grand nombre et une grande variété de langues.
Il existe également divers dialectes parlés en Inde. Il existe une énorme diversité parmi toutes les langues existant en Inde.
C'est à cause de l'immensité du pays. Cette immensité donne lieu à diverses différences culturelles ainsi que géographiques.
Au sein de cette famille de langues, deux langues prédominantes sont Tamoul et télougou. Bien qu'ils appartiennent à la même famille linguistique, ils présentent des différences majeures.
Faits marquants
- Le tamoul et le télougou sont deux langues dravidiennes distinctes principalement parlées dans les États du sud de l'Inde, le Tamil Nadu et l'Andhra Pradesh, respectivement.
- L'écriture tamoule a 12 voyelles et 18 consonnes, tandis que l'écriture télougou a 16 voyelles et 36 consonnes.
- Bien que les deux langues partagent des mots et des racines communs, elles ont une grammaire, une syntaxe et une prononciation uniques, ce qui les rend mutuellement inintelligibles.
Tamoul contre télougou
Le tamoul est une langue parlée dans l'État indien du Tamil Nadu. C'est l'une des langues les plus anciennes et les plus parlées au monde, avec une riche tradition littéraire. Le télougou est une langue parlée dans les États indiens d'Andhra Pradesh et de Telangana. C'est la troisième langue la plus parlée en Inde.
Tableau de comparaison
Paramètre de comparaison | Tamoul | telugu |
---|---|---|
Origine | Son origine est datée entre 3 avant JC et 3 après JC. | Son origine remonte à 575 après JC. |
Attribué à | Il est attribué à la littérature Sangam | Il est attribué à Renati Cholas. |
Influencé par | Le sanskrit influence largement la langue | La langue est indépendante de la langue sanskrite et a adopté des mots grecs, ourdou, chinois et marathi. |
scénario | Il y a 12 voyelles et 18 consonnes dans cette langue. | Il y a 16 voyelles et 41 consonnes dans cette langue. |
Originaire de | La langue est la langue officielle de l'État du Tamil Nadu. | La langue est la langue officielle de l'Andhra Pradesh et du Telangana. |
Qu'est-ce que le tamoul ?
Parmi les différentes langues en Inde, le tamoul est l'une des langues les plus populaires en Inde. C'est la langue maternelle du Tamil Nadu et de l'union territoire de Pondichéry.
La langue officielle du Sri Lanka est également le tamoul. Au début du 21e siècle, il y avait plus de 66 millions de locuteurs tamouls.
L'origine de cette langue est des siècles plus ancienne que l'ère chrétienne. La date d'origine se situe entre 3 avant JC et 3 après JC.
Le tamoul n'est pas seulement le plus populaire, il est également considéré comme le plus ancien de toutes les familles de langues dravidiennes. En 2004, le gouvernement indien a déclaré le tamoul langue classique.
Le tamoul est la seule langue de la famille dravidienne à avoir reçu le statut de langue classique. Cela implique que le tamoul répond à tous les critères pour être considéré comme une langue classique - son origine est ancienne, son traditionnel est indépendant, et il a une quantité adéquate de littérature ancienne.
De plus, la première langue indienne imprimée et publiée était le tamoul.
La partie étonnante de cette langue est que cette langue est encore largement populaire et parlée par de nombreuses personnes. Ce n'est pas le cas d'autres langues anciennes comme le sanskrit et l'araméen.
Qu'est-ce que le télougou ?
Le télougou est une autre langue dravidienne très populaire qui se tient côte à côte avec Hindi et le bengali en ce qui concerne les très rares langues qui ont un statut officiel principal dans pas seulement un État indien. C'est la langue officielle de l'Andhra Pradesh et du Telangana.
Cette langue est également très populaire et parlée par les habitants d'Odisha, du Kerala, du Karnataka, du Chhattisgarh, d'Andaman et des îles Nicobar. Vers le début du 21e siècle, les locuteurs de telugu étaient plus de 75 millions.
Selon le recensement de 2011, 82 millions de personnes parlaient le télougou comme langue maternelle. En Inde, le télougou occupe la quatrième position dans la langue comptant le plus de locuteurs natifs.
En outre, le télougou est l'une des langues à la croissance la plus rapide aux États-Unis. Le script de Telugu vient de la dynastie Calukya du 6ème siècle. Il est lié à la langue kannada.
Le télougou est connu pour être une langue très douce, c'est pourquoi cette langue est surnommée la «Italien d'Orient ».
Principales différences entre Tamoul et télougou
- Le tamoul est l'une des plus anciennes langues dravidiennes, originaire entre 3 avant JC et 3 après JC, alors que le télougou existait en 575 après JC.
- Le tamoul est la langue officielle du Tamil Nadu, tandis que le télougou est la langue officielle de l'État d'Andhra Pradesh et du Telangana.
- On dit que le tamoul est beaucoup influencé par la langue sanskrite. D'autre part, le télougou est indépendant de la langue sanskrite et a adopté des mots du grec, de l'ourdou, du chinois et du marathi.
- En tamoul, il y a 12 voyelles et 18 consonnes, alors qu'en télougou, il y a 16 voyelles et 41 consonnes.
- Selon le recensement de 2011, il y avait plus de 75 millions de locuteurs natifs du tamoul, alors que 82 millions de locuteurs natifs du télougou.
Dernière mise à jour : 11 juin 2023
Piyush Yadav a passé les 25 dernières années à travailler comme physicien dans la communauté locale. C'est un physicien passionné par l'idée de rendre la science plus accessible à nos lecteurs. Il est titulaire d'un baccalauréat en sciences naturelles et d'un diplôme d'études supérieures en sciences de l'environnement. Vous pouvez en savoir plus sur lui sur son page bio.
L'article transmet efficacement les attributs uniques du tamoul et du telugu, mettant en valeur leur importance dans la linguistique indienne.
Absolument, l’article offre des informations précieuses sur l’importance de ces langues.
J'ai trouvé l'article assez instructif. La comparaison des langues tamoule et telugu a été présentée de manière claire et concise.
D'accord, les détails fournis étaient intéressants et instructifs.
L'article a fait un excellent travail en mettant en évidence les principales différences entre le tamoul et le telugu.
C'est formidable de voir une exploration approfondie du tamoul et du telugu. Les distinctions linguistiques sont vraiment captivantes.
Je ne pourrais pas être plus d'accord! Les subtilités de ces langues sont magnifiquement décrites dans l’article.
L'article a été une lecture merveilleuse, offrant une compréhension approfondie du tamoul et du telugu.
Les faits fournis sur le tamoul et le telugu sont fascinants. J'apprécie l'accent mis sur l'histoire et le développement du langage dans l'article.
Absolument, le contexte historique ajoute énormément de valeur à la compréhension de ces langues.
L'article met magnifiquement en évidence l'évolution du tamoul et du télougou au fil des siècles, en montrant leur grammaire, leur syntaxe et leur prononciation uniques.
J'ai été impressionné par le tableau de comparaison détaillé fourni. Cela permet de comprendre facilement les principales différences entre les deux langues.
Je ne savais pas que le tamoul avait été déclaré langue classique par le gouvernement indien en 2004. Cet article a été incroyablement instructif.
Oui, j'ai tellement appris de cet article. C'est étonnant de savoir que le tamoul revêt une telle importance en tant que langue classique.
Cet article est un excellent rappel de la riche diversité linguistique de l'Inde. C'est étonnant de voir les différences culturelles et géographiques reflétées dans les langues parlées à travers le pays.
Absolument, les différences distinctes entre le tamoul et le telugu sont vraiment incroyables.
Je suis entièrement d'accord! C'est fascinant d'en apprendre davantage sur l'histoire et le développement de ces langues.
L'article était une délicieuse exploration du tamoul et du telugu, soulignant leur importance et leur influence dans la linguistique indienne.
D'accord, l'article a magnifiquement capturé l'essence de l'importance du tamoul et du telugu en Inde.
Cet article fournit un excellent aperçu du tamoul et du telugu, mettant en lumière leur signification historique et leurs caractéristiques linguistiques.
L'article couvrait un large éventail d'aspects liés au tamoul et au telugu, ce qui en faisait une lecture convaincante.
Absolument, l'article était complet et perspicace, offrant une riche compréhension de ces langues.
Bien que l’article ait été très informatif, il aurait été intéressant d’approfondir les traditions littéraires du tamoul et du telugu.
Je suis d'accord. Il serait fascinant d’en savoir plus sur les apports littéraires de ces langues.
C'est un excellent point. Un aperçu plus approfondi des aspects littéraires aurait rendu l’article encore plus enrichissant.