スペイン語を学ぶ人の多くは、ser や estar などの動詞の使い方について混乱します。 por と para と同様に、ser と estar の使用は非常に難しいと感じています。
両方の単語の意味は同じで、つまりあることを意味し、スペイン語で最も頻繁に使用される単語です。 多くの場合、それはあまり明確ではありません。
主要な取り組み
- 「Ser」と「Estar」はどちらも英語で「to be」に翻訳されるスペイン語の動詞ですが、異なる文脈で使用されます。
- 「Ser」は、アイデンティティ、起源、または固有の特性など、永続的または長期的な特徴を表します。
- 「エスター」は、一時的な状態、感情、または場所に使用され、変化する状態または状況を示します。
セルvsエスター
ser と estar の違いは、ser は人の恒久的な特性を指すのに使用されるのに対し、ester は一時的な状態を指すのに使用されることです。 何か、または人、場所の性質や特徴を説明したい場合は、ser を使用する必要があります。
また、人の物理的な位置を説明したい場合は、Ester を使用する必要があります。 多くの場合、ser はアクションに使用されますが、現在の状態の説明には、ester が使用されます。
比較表
比較パラメータ | されます | エステル |
---|---|---|
使用法 | アクションがいつ実行されるかを説明するために使用されます | 何かの状態または個人を説明するために使用 |
調子 | 永続的な状態がある場合に使用 | 恒久的なコン条件がある場合に使用 |
使用するエリア | 資質、職業、国籍、表現と所有権 | 一時的な所有権、地位または場所、感情、行動 |
さまざまな形 | ソイ、エレス、エス、ソモス、ソイス、ソン | Estoy、estas、esta、estamos、estais、estan |
例 | El es Silencioso (彼は黙っている) | Él está Silencioso (彼は黙っている) |
セルとは?
セルは スペイン語 長く永続的な用語に使用される動詞。 人/場所/物をどのように説明できるかなど、いくつかの質問に答えるために使用されます。 つまり、本質的な性質を説明したい場合は、ser を使用する必要があります。
Since この言葉の用法は、将来も変わらないものや人を定義します。 名前、宗教、個人情報、物理的な説明などを与えるために使用できます。
ser 動詞の重要な形式を次に示します。
- ソイ・ノラ(私はノラという意味)
- Son Nora y Neil (ノラとニールという意味)
物理的な説明
- Soy Delgada y alta (私は痩せていて背が高い)
- Nora es baja y Pelirroja (ノラは背が低く赤毛)
職業
- Soy profesora de Matemáticas (私は数学の教授です)
- Son limpiadora (私はきれいです)
個人的な関係
- Rahul es mi Hermano (ラフルは私の兄弟です)
- Aaron es mi primo Hermano (アロンは私のいとこの兄弟です)
エスターとは?
Estar はスペイン語で「ある」という意味の動詞です。 誰かが estar のような動詞を使用する場合、動詞を変更または活用して文の主語に一致させるために使用されます。
スペイン語では、動詞が異なれば、she、he、I、you などの代名詞が異なれば、活用形も異なります。
さまざまなフォームを使いこなすためには、Web 上で一度書いた文字を変更する必要があります。 ここでは、接尾辞「ar」を追加して単語を変更しています。
Estar は、指示現在時制について話すときのもう XNUMX つの不規則動詞です。 「エスター」動詞のいくつかの形式は次のとおりです。
- エストイ:私は
- エスタ:あなたは
- Estan: 彼らは、またはあなたは (複数形)
- Estais: あなたは (複数非公式)
- エスタモス:私たちは
- Esta: あなたは/彼女は/彼は
エスター動詞の例のいくつか。
- これ フェリス(彼または彼女は幸せです)
- Estoy Enferma (私は病気です)
現在進行形でのエステルの使用
- Estoy Hablando(「私は話している」という意味)
- Estamos escribiendo (私たちが書いていることを意味します)
あらゆる場所でのエステルの使用
- Donde Esta Nora (ノラはどこ?)
- El está en la escuela (彼は学校にいます)
SerとEstarの主な違い
1. 両方の動詞、ser と Estar の大きな違いは、ester が一時的な状態を指すのに対し、ser は永続的な状態を指すことです。 例えば
Nora es rubia, delgada y alta – 「ノラは金髪で、痩せていて背が高い」という意味です。
この例では、ser は人を表すために使用されます。
Nora est confundida – 「ノラは混乱している」という意味です。
この例では、一時的な状態を説明するために estar が使用されています。
2. もう XNUMX つの違いは、ser はアクションを表すのに使用され、ester は現在の状況を表すのに使用されます。 Ser は、取るべき行動や他の誰かについて話すときに使われます。 同時に、エステルは誰かの状態や誰かについて話すときにも使われます。 例を見てみましょう。
La Comida fue hecha por la familia de Nora は、「ノラの家族が料理を作った」という意味です。
この例では、ser を使用します。この文では、実際の行動、つまり食べ物を作ることに焦点が当てられているためです。 例を見てみましょう。
La Comida está hecha. – 「食べ物は作られる」という意味です。
この例では、食品の結果の状態により焦点を当てているため、エスターが使用されています。
3. もう XNUMX つの違いは、ser が人、場所、または何かの特徴を説明するために使用されることです。 そして、その情報の背後にある意味は、時間の長さとは関係ありません。 一方、エスターは同様の属性を表すために使用されます。 例えば
Mi novio es genial – 「彼氏がかっこいい」という意味です。
Eres Hermosa en Este vestido とは、「このドレスを着たあなたは美しい」という意味です。
最終更新日 : 17 年 2023 月 XNUMX 日
Emma Smith は、アーバイン バレー カレッジで英語の修士号を取得しています。 彼女は 2002 年からジャーナリストとして、英語、スポーツ、法律に関する記事を書いています。 彼女についてもっと読む バイオページ.
この記事では、「ser」と「estar」の違いをうまく説明していますが、より実際の例を含めると有益になる可能性があります。
これは、「ser」と「estar」の違いの非常に役立つ内訳です。詳細な比較に感謝します。
SerとEstarの違いについての優れた説明。本当に私の混乱が解消されました!
「ser」と「estar」の違いについての有益かつ詳細な概要。使用されている例は本当に役に立ちます。
「ser」と「estar」の内訳は非常にわかりやすいと思いました。それは間違いなく私の混乱の一部を明確にしました。
ここで挙げた比較と例により、スペイン語の「ser」と「estar」のニュアンスを理解しやすくなります。素晴らしい記事です!
提供された例は、「ser」と「estar」の違いを実際に示しています。
提供されている比較表は、「ser」と「estar」の違いを理解するのに非常に役立ちます。
「ser」と「estar」の違いを徹底解説します。わかりやすさに感謝しています。
私も同意しませんが、その違いは非常に微妙で混乱を招きます。この記事が示唆しているほど明確ではありません。
この記事は違いをうまく説明していると思いますが、すべての人にとって完全に明確ではない可能性があることは理解できます。
私もあなたに同意します、ステファニー。説明ではニュアンスが十分に強調されていません。