Sotaques neozelandeses x australianos: diferença e comparação

O sotaque da Nova Zelândia é caracterizado por uma qualidade melodiosa e centrada nas vogais, com uma pronúncia distinta de palavras como “fish and chips”. Em contraste, o sotaque australiano tende a ser mais plano e nasal, apresentando uma mistura única de influências britânicas e indígenas.

Principais lições

  1. O sotaque da Nova Zelândia é caracterizado por um som vocálico “achatado”, enquanto o sotaque australiano apresenta um “sotaque” mais pronunciado.
  2. O sotaque neozelandês enfatiza o som da vogal “i”, enquanto o sotaque australiano enfatiza o som “o”.
  3. No geral, o sotaque da Nova Zelândia é considerado mais neutro e menos distinto do que o sotaque australiano.

Sotaque neozelandês x sotaque australiano

Os neozelandeses tendem a ter uma entonação mais “cantada” e podem abandonar o som “r” nas palavras. O sotaque da Nova Zelândia é caracterizado por um tom mais alto. Os australianos tendem a ter um sotaque mais plano e nasal e sons vocálicos mais longos.

Sotaque neozelandês x sotaque australiano

Pode parecer uma pequena mudança em sua maneira de falar, mas os Kiwis têm um tipo diferente de sotaque que os torna identificáveis. Se você está curioso para saber como há uma diferença entre os dois, procure em YouTube e veja como eles falam.

Tabela de comparação

CaracterísticaSotaque da Nova ZelândiaSotaque australiano
Som de vogal dominanteMais proeminente "ou" som (por exemplo, “peixe” pronunciado como “fush”)Mais proeminente “eee” som (por exemplo, “peixe” pronunciado como “feesh”)
EntonaçãoGeralmente mais plano e menos variadoMais entonação ascendente e descendente, descrita como “cantante”
Som “R”Muitas vezes omitido ou suavizado no final das palavrasPronunciado de forma mais clara, com um leve som de “h” depois (“rh”)
VocabulárioCompartilha algumas gírias exclusivas com a Austrália, mas também possui um vocabulário distinto da Nova Zelândia (“chuffed” – feliz, “bach” – pequena casa de praia)Compartilha algumas gírias únicas com a Nova Zelândia, mas também possui vocabulário australiano distinto (“companheiro” – amigo, “fair dinkum” – honesto)
VelocidadeGeralmente falado um pouco mais lento que o inglês australianoGeralmente falado um pouco mais rápido que o inglês da Nova Zelândia
Proximidade com o inglês britânicoConsiderado um pouco mais próximo do inglês britânico, especialmente no vocabulárioConsiderado um tanto distinto do inglês britânico e americano

O que é sotaque da Nova Zelândia?

O sotaque da Nova Zelândia, conhecido como “sotaque Kiwi”, é uma forma distinta e única de pronunciar o inglês, específica do povo da Nova Zelândia. Este sotaque evoluiu ao longo do tempo e é influenciado por vários fatores linguísticos, incluindo desenvolvimentos históricos, isolamento geográfico e influências culturais.

Características do sotaque neozelandês

  1. Mudanças vocálicas: O sotaque da Nova Zelândia é caracterizado por mudanças vocálicas, onde certos sons vocálicos diferem daqueles de outros sotaques ingleses. Por exemplo, o som “i” curto em palavras como “kit” pode ser pronunciado como uma vogal centralizada e elevada, criando um som distinto.
  2. Encurtamento de vogais: Outra característica notável é o encurtamento de certas vogais. Isso pode ser observado em palavras como “cama” ou “caneta”, onde o som da vogal pode ser pronunciado mais rapidamente e com menos ênfase em comparação com outros sotaques do inglês.
  3. Roticidade: O inglês da Nova Zelândia não é rótico, o que significa que o “r” no final das palavras e antes das consoantes não é pronunciado. No entanto, pode haver variações na roticidade com base nas diferenças regionais na Nova Zelândia.
  4. Padrões de entonação: Os padrões de entonação do sotaque da Nova Zelândia podem diferir de outros sotaques ingleses. Existe uma melodia ou ritmo único na forma como as frases são faladas, influenciado por variações regionais e fatores culturais.
  5. Pronúncia de consoantes: Embora muitos sons consonantais permaneçam semelhantes a outros sotaques do inglês, pode haver diferenças sutis na pronúncia de certas consoantes, especialmente quando aparecem no início ou no final das palavras.
  6. Influência Maori: A língua Maori, falada pelos povos indígenas da Nova Zelândia, teve um impacto no sotaque neozelandês. Alguns sons e padrões de fala Maori influenciaram a forma como certas palavras são pronunciadas em inglês.
  7. Variações Regionais: É importante observar que o sotaque da Nova Zelândia não é uniforme em todo o país. Existem variações regionais e pessoas de diferentes partes da Nova Zelândia podem apresentar características distintas em sua fala.
sotaque da Nova Zelândia

O que é sotaque australiano?

O sotaque australiano é uma forma distinta e única de falar inglês associada ao povo da Austrália. É caracterizado por seus sons vocálicos, padrões de entonação e pronúncia de certas consoantes. O sotaque australiano evoluiu ao longo do tempo, influenciado por vários fatores, como assentamento histórico, variações regionais e influências culturais.

Leia também:  Toyota Grande vs Honda Civic: Diferença e Comparação

Características Fonológicas

  1. Sons de vogais: Uma das características mais notáveis ​​do sotaque australiano é a pronúncia de certos sons vocálicos. Por exemplo, a vogal em palavras como “dance” e “chance” é pronunciada com a boca mais aberta, criando um som distinto.
  2. Roticidade: O inglês australiano não é rótico, o que significa que o “r” no final de uma sílaba ou antes de uma consoante não é pronunciado. Este é um traço característico compartilhado com outros sotaques de influência britânica.
  3. Ditongos: O sotaque australiano apresenta ditongos únicos, onde dois sons vocálicos são combinados na mesma sílaba. Por exemplo, o ditongo na palavra “ride” pode ser pronunciado de forma diferente em comparação com outros sotaques ingleses.

Padrões de entonação

  1. Terminal de elevação elevada (HRT): Os australianos são conhecidos pela sua entonação crescente distinta no final das declarações, o que pode fazer com que as frases declarativas pareçam perguntas. Isso é comumente referido como “Terminal de alta elevação”.
  2. Falta de entonação T: Em alguns casos, os australianos podem apresentar falta de entonação T, especialmente em palavras que terminam em “-ing”. Isso pode resultar em uma pronúncia mais achatada ou suavizada do som “t” final.

Variações Regionais

  1. Sotaque amplo vs. geral: Na Austrália, existem variações regionais no sotaque. O amplo sotaque australiano, associado às áreas rurais, pode ter características mais pronunciadas. Em contraste, o sotaque australiano geral, associado às áreas urbanas, é considerado mais neutro.
  2. Influência das Línguas Indígenas: O sotaque australiano também foi influenciado pelas línguas indígenas, principalmente em termos de pronúncia e vocabulário em certas regiões.

Influências culturais

  1. Multiculturalismo: A sociedade multicultural da Austrália contribuiu para a diversidade de sotaques, com indivíduos de diversas origens linguísticas trazendo para o país os seus padrões de fala únicos.
  2. Mídia e Globalização: A exposição à mídia global, incluindo televisão, filmes e internet, levou a algum nivelamento de sotaques, à medida que os australianos estão cada vez mais expostos a uma variedade de sotaques ingleses de todo o mundo.
sotaque australiano 1

Principais diferenças entre o sotaque neozelandês e o sotaque australiano

Sotaque da Nova Zelândia:

  • Pronúncia vocálica:
    • O encurtamento das vogais é comum, por exemplo, “cama” pode soar como “oferta”.
    • O som “i” é pronunciado como um som curto de “uh”.
  • Pronúncia de consoantes:
    • O som “r” não é pronunciado no final das palavras ou antes das consoantes, semelhante ao inglês britânico.
    • O som “d” em palavras como “cama” pode ser pronunciado mais como um “d” suave, quase como “bede”.
  • Entonação:
    • Entonação geralmente mais plana em comparação com o sotaque australiano.
    • A entonação crescente no final das declarações é menos comum.
  • Palavras distintivas:
    • Certas palavras podem ter pronúncias únicas, como “fish and chips” que soa mais como “fush and chups”.
  • Falta de Nasalidade:
    • Geralmente menos nasal em comparação com o sotaque australiano.
Leia também:  NASCAR vs IndyCar: Diferença e Comparação

Sotaque Australiano:

  • Pronúncia vocálica:
    • As vogais são alongadas, por exemplo, “dia” pode soar mais como “morrer”.
    • O som “i” é pronunciado com um longo som “ah”.
  • Pronúncia de consoantes:
    • O som “r” é comumente pronunciado no final das palavras e antes das consoantes.
    • O som “d” em palavras como “cama” é pronunciado mais como um “d” padrão.
  • Entonação:
    • Entonação mais variada, sendo comum a entonação crescente no final das afirmações.
    • A entonação tende a ser mais melodiosa em comparação com o sotaque mais suave da Nova Zelândia.
  • Palavras distintivas:
    • Certas palavras podem ter pronúncias únicas, como “dança” que soa mais como “dahnce”.
  • Nasalidade:
    • Alguns australianos podem apresentar uma leve qualidade nasal em sua fala.
Diferença entre X e Y 2023 04 22T173202.500
Referências
  1. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/1467-9481.00136
  2. https://games.jmir.org/2014/1/e3/?newDesign

Última atualização: 02 de março de 2024

dot 1
Um pedido?

Eu me esforcei tanto para escrever esta postagem no blog para fornecer valor a você. Será muito útil para mim, se você considerar compartilhá-lo nas mídias sociais ou com seus amigos/família. COMPARTILHAR É ♥️

24 reflexões sobre “Sotaques da Nova Zelândia x Austrália: diferença e comparação”

  1. Discordo veementemente da simplificação excessiva desta análise. Os sotaques da Nova Zelândia e da Austrália são muito mais sutis e diversificados do que os apresentados aqui.

    Resposta
  2. A análise poderia ter incorporado uma abordagem mais humorística para aliviar as complexidades desses sotaques. Um toque de leveza o tornaria ainda mais envolvente.

    Resposta
  3. A abordagem comparativa do artigo fornece uma visão convincente sobre as diferenças entre os sotaques da Nova Zelândia e da Austrália.

    Resposta
  4. É fascinante ver como a linguística se cruza com a cultura! As diferenças entre os sotaques da Nova Zelândia e da Austrália são verdadeiramente notáveis. Esta é uma ótima análise.

    Resposta
  5. Acho que o artigo poderia ter fornecido mais exemplos de áudio do mundo real para ilustrar as diferenças entre esses sotaques. Isso aumentaria muito a compreensão do leitor.

    Resposta

Deixe um comentário

Quer salvar este artigo para mais tarde? Clique no coração no canto inferior direito para salvar em sua própria caixa de artigos!