Взаимодействие между различными народами было доминирующей чертой истории, необходимой для целей торговли и других культурных обменов.
Различные формы языка, такие как пиджин и лингва-франка, сделали возможным такое взаимодействие.
Основные выводы
- Пиджин и лингва-франка — это упрощенные языки, облегчающие общение между людьми, не говорящими на одном языке.
- Пиджин создается путем смешения двух или более языков, тогда как лингва франка основан на доминирующем языке и упрощен для целей общения.
- Пиджин является более гибким языком, чем Lingua Franca, поскольку он может сильно различаться в зависимости от контекста и людей, которые его используют.
Пиджин против Лингва Франка
Пиджин разработан как упрощенный язык, который развивается. Естественно, лингва-франка — это более структурированный язык, разработанный для конкретной цели. Lingua franca является доминирующим языком, используемым в разных регионах, тогда как пиджин локализован и включает в себя части нескольких языков.
Пиджин — это распутанная форма языка, представляющая собой соединение двух или более языков, разработанных его носителями, которые представляют собой разные группы людей, не говорящие на одном языке.
Это базовая форма языка, в которой отсутствует система письма, грамматические нюансы и богатый словарный запас.
Lingua Franca — это язык, который действует как средство общения между группами людей, у которых разные родные языки.
Это развитые языки, имеющие правильное письмо, грамматику и обширный словарный запас; которые являются родными для далекого сообщества, но не для какой-либо из участвующих групп (если это не пиджин).
Сравнительная таблица
Параметры сравнения | пиджин | Lingua Franca |
---|---|---|
Смысл | Простой вариант смеси двух и более языков; используется людьми, не имеющими общего разговорного языка. | Язык, который используется людьми для общения, когда у них есть разные родные языки. |
Этимология | «Пиджин» происходит от китайского произношения английского слова «бизнес». Первоначально он использовался для обозначения китайского пиджин-английского, но позже стал более всеобъемлющим. | «Lingua Franca» происходит от Sabir или Mediterranean Lingua Franca, который был пиджином, разработанным в восточном Средиземноморье в средневековые времена. |
Появление | Пиджины рождаются в результате взаимодействия вовлеченных групп. | Lingua Franca — это уже существующий язык, используемый участвующими группами. |
коренное население | Пиджины не являются родным языком ни для одного сообщества. | Lingua Francas может быть родным языком для сообщества, но не для вовлеченных сторон. |
Особенности | Пиджины имеют ограниченный словарный запас, упрощенную грамматику и отсутствие системы письма. | Большинство Lingua Francas являются развитыми языками. |
Примеры | бислама, гавайский пиджин-инглиш и т. д. | английский, латинский, арабский, французский и т. д. |
Что такое пиджин?
Пиджин — это несложная форма языка, которая развивается как средство общения между сообществами, не имеющими общего языка.
Он представляет собой смесь языков участвующих сторон и не имеет какой-либо сложной грамматической структуры или словарного запаса. Следовательно, лингвисты называют их «хаотическими» или «сломанными» языками.
Пиджины имеют определенные характеристики, которые отличают их от родных языков. Они просты и доступны, создаются импровизированно и изучаются как вторые языки.
Они не имеют письменности, имеют предложения и термины из разных языков и отличаются отсутствием соблюдения времен.
Исторически пиджины возникли в результате контактов между европейцами и жителями стран, которые они посетили в период освоения и колонизации.
Пиджины, как и китайский пиджин-инглиш, квинслендский канака-инглиш и т. д., возникли в результате регулярных контактов между этими народами, что сочеталось с потребностью в общении (например, для торговли) и отсутствием другого доступного языка.
Несмотря на их кажущийся хаотичным характер, некоторым пиджинам удалось выжить на протяжении поколений.
Хотя пиджины не являются родными для какого-либо сообщества, иногда долгоживущим пиджинам удается стать основным языком области из-за их более широкого использования, и тогда они называются креольскими, а не пиджинами.
Что такое Лингва Франка?
Lingua Franca, также называемый торговым языком, транспортным языком, вспомогательным языком или языком связи, представляет собой язык, который функционирует как средство взаимодействия между массами, которые не имеют общего языка коренных народов.
Это третий язык, отличный от языков вовлеченных групп. Иногда люди лучше овладевают лингва-франка, которым они пользуются, чем своим родным языком.
Языки, используемые в качестве Lingua Franca, являются родными для какого-то другого сообщества и представляют собой развитые языки с богатым словарным запасом, структурированной грамматикой и системой письма; если язык не пиджин.
Термин «Lingua Franca» был впервые использован для описания пиджина, состоящего из итальянского и французского языков, который использовался людьми в регионе восточного Средиземноморья.
Необходимость общения, возникающая между двумя группами населения в связи с их контактами по разным причинам, таким как торговля, дипломатические или административные удобства; исторически способствовал развитию языков как Lingua Francas.
Различные языки, такие как арабский, английский, латынь, испанский, китайский, китайский, французский и т. д., использовались в качестве Lingua Francas в разные периоды времени и в разных местах.
Lingua Franca, по сути, является функциональным термином, который можно применять к различным языкам, которые служат его цели.
Основные различия между пиджином и лингва франка
- Хотя и пиджин, и лингва франка используются группами людей, у которых нет общего родного языка, пиджин представляет собой более простую версию смеси языков, а лингва франка — это совершенно другой язык.
- Термин «пиджин» восходит к китайскому произношению слова «бизнес». «Lingua Franca» обязан своим происхождением средиземноморскому языку Lingua Franca, который изначально был пиджином, развившимся вокруг Леванта.
- Пиджин и лингва-франка различаются по своему происхождению. Пиджины возникли в результате взаимодействия двух групп, не говорящих на одном языке. С другой стороны, Lingua Francas — это в основном уже существующие развитые языки.
- Хотя пиджины не являются родными для какого-либо сообщества, языки, которые действуют как Lingua Francas, могут быть коренными для некоторых отдаленных сообществ, но не для какой-либо из групп, которые используют его в качестве Lingua Franca.
- Пиджины — это простая версия языка, в которой отсутствует грамматическая структура, система письма и ограниченный словарный запас. Lingua Francas, напротив, представляют собой развитые языки с правильной грамматикой, шрифтом и сложной лексикой.