ขอแสดงความนับถือเทียบกับของคุณอย่างซื่อสัตย์: ความแตกต่างและการเปรียบเทียบ

ขอแสดงความนับถือและซื่อสัตย์ไม่มีความหมายอะไร; พวกเขาเป็นเพียงการปิดแบบธรรมดา

เราใช้ของคุณด้วยความจริงใจในจดหมายหรือข้อความที่ไม่เป็นทางการ และเรามักจะใช้จดหมายหรือข้อความที่ไม่เป็นทางการของคุณอย่างซื่อสัตย์

มันเป็นส่วนหนึ่งของรูปแบบพื้นฐาน จดหมายใด ๆ ที่ไม่มีการปิดตามแบบแผนจะยังไม่เสร็จสิ้น เพื่อจบจดหมายด้วยข้อความที่ถูกต้องโดยใช้ข้อความของคุณอย่างจริงใจและของคุณ อย่างซื่อสัตย์ เป็นสิ่งจำเป็น

ขอแสดงความนับถือและจริงใจอาจดูเหมือนกัน แต่มีความหมายและคำทักทายต่างกัน มีรูปแบบพื้นฐานที่แตกต่างกันด้วย

ประเด็นที่สำคัญ

  1. “ขอแสดงความนับถือ” เป็นการปิดท้ายอย่างเป็นทางการซึ่งใช้ในการโต้ตอบเป็นลายลักษณ์อักษรเมื่อผู้ส่งทราบชื่อผู้รับ โดยตามด้วยคำขึ้นต้นเฉพาะ เช่น “Dear Mr. Smith”
  2. “ขอแสดงความนับถือ” เป็นการปิดอย่างเป็นทางการที่ใช้เมื่อไม่ทราบชื่อผู้รับ ตามคำทักทายทั่วไป เช่น “Dear Sir/Madam” หรือ “To Whom It May Concern”
  3. ทั้ง “ขอแสดงความนับถือ” และ “ขอแสดงความนับถือ” ถือเป็นการปิดอย่างเป็นทางการสำหรับการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร โดยทางเลือกขึ้นอยู่กับว่าชื่อของผู้รับเป็นที่รู้จักหรือไม่

ขอแสดงความนับถือ VS ขอแสดงความนับถือ

ขอแสดงความนับถือ เป็นวลีภาษาอังกฤษที่ใช้ปิดท้ายจดหมายอย่างเป็นทางการเมื่อทราบชื่อผู้รับ ขอแสดงความนับถือเป็นวลีภาษาอังกฤษที่ใช้ปิดท้ายอย่างเป็นทางการเมื่อไม่ทราบชื่อผู้รับหรือจดหมายเป็นทางการมากกว่าเช่นในการติดต่อทางธุรกิจหรือทางวิชาชีพ

ขอแสดงความนับถือและขอแสดงความนับถือ

คุณใช้ของคุณอย่างจริงใจหากคุณรู้จักใครบางคนตามชื่อของพวกเขาหรือคุณรู้จักใครบางคนตามที่อยู่ของพวกเขา ในสถานการณ์เช่นนี้ เราใช้ของคุณอย่างจริงใจ

ขอแสดงความนับถือถูกนำมาใช้ในกรณีของจดหมายธุรกิจเมื่อคุณไม่ทราบรายละเอียดของบุคคลที่คุณกำลังส่งจดหมายถึงเราจะใช้ข้อมูลของคุณอย่างซื่อสัตย์

Yours Sincere เป็นคำวิเศษณ์ แปลว่า จริงใจ หรือจริงใจ. นอกจากนี้ยังเป็นคำขับเคลื่อนของอังกฤษ คุณสามารถใช้ของคุณอย่างจริงใจในจดหมายที่ไม่เป็นทางการ

ขอแสดงความนับถือเป็นคำวิเศษณ์ด้วย มันหมายถึงความภักดี นอกจากนี้ยังเป็นคำขับเคลื่อนของอังกฤษ คุณสามารถใช้จดหมายที่เป็นทางการอย่างซื่อสัตย์ได้


 

ตารางเปรียบเทียบ

พารามิเตอร์ของการเปรียบเทียบขอแสดงความนับถือขอแสดงความนับถือ
ชนิดภาพเขียนจดหมายไม่เป็นทางการจดหมายทางการ
คำอวยพรเรียนคุณ/นาง/นางสาวเรียนท่าน/แม่
สถานการณ์จดหมายที่เป็นมิตรจดหมายธุรกิจ
ผู้รับผู้รับที่รู้จักผู้รับที่ไม่รู้จัก
เงื่อนไขทางการ ไม่เป็นทางการเป็นทางการ

 

ขอแสดงความนับถือคืออะไร?

มันไม่มีความหมายอะไรเลย เราใช้มันเป็นการปิดแบบธรรมดา มันเป็นส่วนหนึ่งของรูปแบบพื้นฐาน จดหมายของเรายังเขียนไม่เสร็จโดยไม่ใช้มัน

เราใช้ข้อมูลของคุณด้วยความจริงใจหากเราทราบรายละเอียดของผู้รับ เช่น ชื่อ ที่อยู่ ฯลฯ ในกรณีเช่นนี้ เราจะใช้ข้อมูลของคุณด้วยความจริงใจ

เราใช้มันเป็นตัวอักษรที่ไม่เป็นทางการ แต่สามารถใช้ได้ทั้งแบบเป็นทางการและเป็นทางการ

ขอแสดงความนับถือเป็นคำวิเศษณ์ แปลว่า จริงใจหรือจริงใจ. หากจดหมายของคุณขึ้นต้นด้วยคำทักทาย เช่น dear Mrs/Ms/ Miss คุณสามารถใช้มันได้

ตัวอย่างเช่น ในคำทักทาย คุณสามารถเขียนว่า 'Dear Miss Eli smith' และในช่วงปิดท้าย คุณสามารถเขียนว่า 'ขอแสดงความนับถือ Jack Johnson'

หรือคุณสามารถเขียนว่า 'Dear Mr Harlow' และในช่วงท้ายแบบอภินันทนาการ คุณสามารถเขียนว่า 'ขอแสดงความนับถือ Jason Blaha'

ขอแสดงความนับถือ
 

คุณซื่อสัตย์คืออะไร?

มันไม่ได้มีความหมายอะไรเลยด้วยตัวมันเอง เรายังใช้เป็นการปิดแบบธรรมดาอีกด้วย มันเป็นส่วนหนึ่งของรูปแบบพื้นฐาน เราใช้คุณอย่างซื่อสัตย์หากเราไม่ทราบรายละเอียดเกี่ยวกับบุคคลนั้น

ขอแสดงความนับถือใช้ในจดหมายอย่างเป็นทางการหรือจดหมายธุรกิจ ขอแสดงความนับถือเป็นคำวิเศษณ์ด้วย มันหมายถึงความภักดี

มันถูกใช้ที่ส่วนท้ายของจดหมาย หากคุณไม่ทราบรายละเอียดของผู้รับ แต่รู้เพียงเพศของเขา/เธอ คุณสามารถทักทายโดยคุณนายที่รัก

การปิดฟรีที่ถูกต้องจะเป็นของคุณตามด้วยชื่อย่อของคุณและ นามสกุล; ในกรณีเช่นนี้ คำขึ้นต้นจะอ่านว่า 'Dear Madam' และคำปิดท้ายจะเป็น 'ขอแสดงความนับถือ แจ็ค จอห์นสัน'

ตัวอย่างเช่น คุณสามารถเขียนว่า 'Dear sir/ madam' และในรูปแบบปิดฟรี คุณสามารถเขียนว่า 'your' ความเชื่อ โดยสิ้นเชิง เจสัน สมิธ

คุณควรใช้การปิดคำฟรีที่ถูกต้องตามคำทักทาย ทุกวันนี้ไม่มีเลย จดหมายธุรกิจเป็นทางการน้อยลงในปัจจุบัน อย่างไรก็ตาม คุณควรใช้คำปิดท้ายที่เป็นลายลักษณ์อักษรตามคำทักทาย

ขอแสดงความนับถือ

ความแตกต่างหลักระหว่าง ขอแสดงความนับถือและขอแสดงความนับถือ

  1. เราใช้ของคุณอย่างจริงใจและของคุณอย่างซื่อสัตย์ตามคำทักทาย เราใช้คุณอย่างจริงใจในจดหมายที่ไม่เป็นทางการซึ่งเราทราบรายละเอียดของผู้รับ เช่น ชื่อ ที่อยู่ ฯลฯ และเราใช้ของคุณอย่างซื่อสัตย์ในจดหมายอย่างเป็นทางการหรือธุรกิจ ในที่นี้เราไม่ทราบรายละเอียดของผู้รับ เรารู้เพียงเพศของเขา/เธอ ดังนั้น เราควรใช้ของคุณอย่างซื่อสัตย์
  2. Yours Sincerely เป็นคำวิเศษณ์ที่แปลว่าจริงใจหรือจริงใจ และ Yours Sincerely ก็เป็นคำวิเศษณ์ที่แสดงถึงความภักดีเช่นกัน
  3. การใช้ของคุณด้วยความจริงใจและซื่อสัตย์ตามสถานการณ์ที่จำเป็นหรือการทักทายเป็นสิ่งสำคัญ เช่น เราใช้ด้วยความจริงใจในจดหมายที่ไม่เป็นทางการเมื่อเราทราบรายละเอียดของผู้รับ เช่น ชื่อหรือที่อยู่ มันเริ่มต้นด้วยวิธีแก้ปัญหา เรียนคุณ/ นาย/ นางสาว ในขณะที่เราใช้ของคุณอย่างซื่อสัตย์ในจดหมายอย่างเป็นทางการหรือจดหมายธุรกิจที่เรารู้เฉพาะเพศของบุคคลนั้นเท่านั้นที่รัก
  4. เราสามารถใช้ของคุณด้วยความจริงใจทั้งในจดหมายที่เป็นทางการ/ไม่เป็นทางการ แต่เราสามารถใช้ของคุณอย่างซื่อสัตย์เฉพาะในจดหมายที่เป็นทางการเท่านั้น
  5. ไม่ทราบผู้รับในจดหมายอย่างเป็นทางการ ในขณะที่ทราบผู้รับในจดหมายที่ไม่เป็นทางการ
ความแตกต่างระหว่างของคุณด้วยความจริงใจและของคุณอย่างซื่อสัตย์

อ้างอิง
  1. https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=YGOgYEpMvmcC&oi=fnd&pg=PA153&dq=Yours+Sincerely+and+Yours+Faithfully&ots=pRm3EltZOL&sig=utlzWtqHRWgxZSvGkGAT3g5mc1Q
  2. https://repozytorium.amu.edu.pl/bitstream/10593/17994/1/06Drazdauskiene.pdf

อัพเดตล่าสุด : 14 ตุลาคม 2023

จุด 1
หนึ่งคำขอ?

ฉันใช้ความพยายามอย่างมากในการเขียนบล็อกโพสต์นี้เพื่อมอบคุณค่าให้กับคุณ มันจะมีประโยชน์มากสำหรับฉัน หากคุณคิดจะแชร์บนโซเชียลมีเดียหรือกับเพื่อน/ครอบครัวของคุณ การแบ่งปันคือ♥️

24 ความคิดเกี่ยวกับ "ขอแสดงความนับถือเทียบกับของคุณอย่างซื่อสัตย์: ความแตกต่างและการเปรียบเทียบ"

  1. ฉันพบว่าตารางเปรียบเทียบมีประโยชน์มากในการทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่าง 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' ตัวอย่างยังให้ความกระจ่างถึงการประยุกต์ใช้คำศัพท์เหล่านี้ในทางปฏิบัติ

    ตอบ
    • ใช่ ตารางนี้เป็นส่วนเสริมที่ยอดเยี่ยมสำหรับโพสต์ มันสรุปความแตกต่างได้กระชับ

      ตอบ
    • แน่นอนว่าการมีข้อมูลอ้างอิงที่ครอบคลุมเพื่อปรึกษาเมื่อเขียนจดหมายเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมมาก

      ตอบ
  2. นี่เป็นกฎพื้นฐานของมารยาทในการสื่อสาร สิ่งสำคัญคือต้องรู้ว่าจะใช้สำนวนเหล่านี้เมื่อใดและอย่างไรเมื่อเขียนจดหมายที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ

    ตอบ
    • อย่างแน่นอน! การตระหนักถึงสิ่งนี้สามารถสร้างความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในการรับรู้ของใครบางคนเกี่ยวกับความเหมาะสมของจดหมาย

      ตอบ
    • ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง การปฏิบัติตามแบบแผนเหล่านี้แสดงถึงความใส่ใจในรายละเอียดและความเคารพต่อผู้รับ

      ตอบ
  3. โพสต์นี้ให้คำอธิบายที่ชัดเจนว่าควรใช้ 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' เมื่อใดและอย่างไร มีประโยชน์ในการแยกแยะระหว่างจดหมายที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ

    ตอบ
    • ใช่ สิ่งสำคัญคือต้องเข้าใจความแตกต่างเหล่านี้เพื่อการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่มีประสิทธิภาพ

      ตอบ
  4. โพสต์นี้ให้ความเข้าใจที่ดีว่าเมื่อใดควรใช้ 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' ฉันซาบซึ้งในความแตกต่างระหว่างคนทั้งสอง

    ตอบ
    • โพสต์นี้เป็นแหล่งข้อมูลที่ยอดเยี่ยมอย่างแน่นอน มันชี้แจงลักษณะเฉพาะของการเขียนจดหมายอย่างเป็นทางการอย่างมีประสิทธิภาพ

      ตอบ
  5. ฉันพบคำอธิบายที่ชัดเจนและรัดกุม นี่คือสิ่งที่ต้องอ่านสำหรับทุกคนที่ต้องการพัฒนาทักษะการเขียนจดหมาย

    ตอบ
    • แน่นอนว่าการรู้ถึงความแตกต่างเหล่านี้จะยกระดับคุณภาพของการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร

      ตอบ
  6. ความแตกต่างและการใช้คำว่า 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' อย่างเหมาะสมมีภาพประกอบอยู่ในโพสต์นี้ การอ่านที่ให้ความกระจ่างอย่างแท้จริง

    ตอบ
    • ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง มันเป็นแหล่งข้อมูลอันมีค่าสำหรับทุกคนที่ต้องการเขียนจดหมาย

      ตอบ
  7. ด้วยคำอธิบายที่ชัดเจน คุณจึงเข้าใจความแตกต่างของการเขียนจดหมายอย่างเป็นทางการได้ง่ายขึ้นมาก โพสต์นี้เป็นการศึกษาและให้ข้อมูล

    ตอบ
    • แน่นอนว่าการเรียนรู้ความแตกต่างเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้เป็นสัญลักษณ์ของนักสื่อสารที่เก่งกาจ

      ตอบ
  8. ฉันไม่ได้ตระหนักถึงความแตกต่างระหว่าง 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' นี่เป็นคำอธิบายที่ครอบคลุม

    ตอบ
    • แน่นอนว่าการเข้าใจบริบทในการใช้วลีเหล่านี้ถือเป็นสิ่งสำคัญในการติดต่อทางวิชาชีพหรือส่วนตัว

      ตอบ
  9. คำอธิบายและตัวอย่างโดยละเอียดเน้นย้ำถึงความสำคัญของการใช้การปิดท้ายที่ถูกต้องในการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร ขอขอบคุณผู้เขียนสำหรับความชัดเจนดังกล่าว

    ตอบ
    • ตกลง รายละเอียดเหล่านี้สร้างความแตกต่างในบริบทการสื่อสารที่เป็นทางการ

      ตอบ
  10. ฉันขอขอบคุณคำอธิบายของ 'ขอแสดงความนับถือ' และ 'ขอแสดงความนับถือ' ทั้งในบริบทที่ไม่เป็นทางการและเป็นทางการ ความชัดเจนนี้ทำให้ง่ายต่อการใช้สิ่งเหล่านี้อย่างถูกต้อง

    ตอบ
    • ไม่ต้องสงสัยเลยว่าการทำความเข้าใจว่าเมื่อใดควรใช้การปิดท้ายเป็นสิ่งสำคัญในการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร

      ตอบ

แสดงความคิดเห็น

ต้องการบันทึกบทความนี้ไว้ใช้ภายหลังหรือไม่ คลิกที่หัวใจที่มุมล่างขวาเพื่อบันทึกลงในกล่องบทความของคุณเอง!