Nếu bạn từng đến một cửa hàng tạp hóa và hỏi mua một quả Brinjal, một quả cà tím và một quả cà tím, bạn sẽ thấy rằng người bán hàng đưa cho bạn những thứ giống nhau, đó là sự khác biệt giữa chúng. Không có gì! Cà tím và cà tím chỉ là hai tên gọi khác nhau của cùng một loại rau.
Chúng chỉ là hai thuật ngữ được sử dụng ở hai nơi khác nhau trên thế giới. Cà tím là một loại rau có màu tím và hình quả lê hay đúng hơn là hình quả trứng.
Các nội dung chính
- Cà tím và cà tím là hai tên gọi của cùng một loại rau màu tím, một thành viên của họ cà tím được biết đến với công dụng đa năng trong ẩm thực.
- Cà tím thường được sử dụng trong tiếng Anh Anh, trong khi cà tím được sử dụng trong tiếng Anh Mỹ.
- Cả cà tím và cà tím đều được sử dụng trong nhiều món ăn khác nhau, chẳng hạn như ratatouille, moussaka và baba ganoush, đồng thời được biết đến với hương vị, kết cấu và màu tím đậm đặc biệt.
Cà tím so với cà tím
Sự khác biệt giữa Cà tím và Cà tím là chúng chỉ là những tên hoặc thuật ngữ khác nhau của cùng một loại rau do sự khác biệt ở các vùng nói tiếng Anh nơi chúng được gọi như vậy. Cả hai đều được sử dụng cho các loại rau có màu tím và hình quả lê. Từ Aubergine được sử dụng trong các từ điển của Anh hoặc các nước Châu Âu, và từ Cà tím được sử dụng ở các nước Bắc Mỹ.

Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng cho cùng một loại rau và là một từ có nguồn gốc từ tiếng Pháp cho cùng một loại. Aubergine thực sự đề cập đến "màu nâu tím" trong tiếng Pháp, đó là lý do tại sao nó có thể được đặt tên này (Người Anh không bao giờ bận tâm thay đổi nó nhưng giữ nó trong cho vay từ hàng tồn kho) vì màu sắc của loại rau này gây ức chế.
Cà tím được sử dụng cho cùng một loại rau có màu tím và hình quả lê hoặc hơi giống quả trứng. Đây là một thuật ngữ phổ biến cho cùng một loại rau ở khu vực Bắc Mỹ.
Cà tím và cà tím là những thứ giống nhau. Các nhà sử học cho biết loại trái cây này có tên là “Cà tím” vì nó được các thương nhân châu Âu mang đến châu Mỹ. Đây là một điều mới mẻ đối với người Mỹ bản địa vì họ chưa bao giờ nhìn thấy một loại cây hoặc rau nào có hình Quả trứng (Cà tím cũng có màu trắng và trông giống hệt quả trứng). Cái này dẫn với tên của trái cây, "Cà tím."
Đây là một sự khác biệt quan sát được trong tiếng Anh ở Bắc Mỹ, Châu Âu và Úc, mặc dù Úc cũng gọi loại rau này là Cà tím. Cà tím hiện đang trở thành một thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho rau, có thể do ảnh hưởng của Mỹ trên toàn thế giới hoặc vì điều này gần với khía cạnh dễ tiếp cận hơn của cách phát âm danh từ.
Bảng so sánh
Tham số so sánh | Trái cà | Cà tím |
---|---|---|
Ý nghĩa | Một loại rau có màu tím và hình quả lê hay đúng hơn là hình quả trứng. | Một loại rau có màu tím và hình quả lê hoặc hơi giống quả trứng. |
Khu vực sử dụng | Châu Âu | Bắc Mỹ |
Chấp thuận | Đây là một thuật ngữ ít được sử dụng rộng rãi ngoại trừ ở Châu Âu | Đây là một thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho các loại rau |
Nguồn gốc của thuật ngữ | Một từ tiếng Pháp có nghĩa là màu tím | Bởi vì cái này trông giống như một quả trứng |
Cà tím là gì?
Cà tím và cà tím chỉ là hai tên gọi khác nhau của cùng một loại rau. Chúng chỉ là hai thuật ngữ được sử dụng ở hai nơi khác trên thế giới.
Cà tím là một loại rau có màu tím và hình quả lê hoặc hơi giống quả trứng. Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng cho rau và là một từ có nguồn gốc từ Pháp.
Aubergine dùng để chỉ “màu nâu tím” trong tiếng Pháp; đó là lý do tại sao nó có thể có tên này vì màu sắc mà loại rau này ức chế. Có nhiều màu sắc khác nhau cho cà tím, chẳng hạn như cà tím trắng (quả cà tím này thực sự trông giống một quả trứng) hoặc cà tím xanh (và quả cà tím này thực sự trông giống quả lê). Cà tím và cà tím là những thứ giống nhau.
Điều này nổi tiếng hơn ở châu Âu so với các nơi khác trên thế giới, như Brinjal, được sử dụng cho cùng một loại rau nhưng ở các nước Nam Á, và Eggplant ở Bắc Mỹ. Thuật ngữ này được sử dụng ở các nước châu Âu, và nếu bạn đến bất kỳ nơi nào, bạn sẽ thấy thuật ngữ aubergine ở hầu hết mọi nơi khách sạn.

Cà tím là gì?
Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng cho cùng một loại rau có màu tím và hình quả lê hoặc hình quả trứng. Đây là một thuật ngữ phổ biến cho cùng một loại rau ở khu vực Bắc Mỹ.
Cà tím và cà tím là những thứ giống nhau. Theo các nhà sử học, loại quả này có tên là “Cà tím” khi chúng được các thương nhân châu Âu mang đến châu Mỹ. Đây là một điều gì đó mới mẻ đối với người Mỹ bản địa; họ chưa bao giờ nhìn thấy một loại cây có hình quả trứng (Cà tím cũng có màu trắng và trông giống hệt quả trứng). Điều này dẫn đến tên của loại quả này là “Cà tím”.
Đây là một sự khác biệt quan sát được bằng tiếng Anh ở Bắc Mỹ, Châu Âu và Úc. Tuy nhiên, Úc cũng gọi loại rau này là Cà tím, và chúng ta có thể nói rằng nó là một thuật ngữ dễ chấp nhận hơn nhiều so với Cà tím. Cà tím hiện đang trở thành một thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho rau, có thể do ảnh hưởng của người Mỹ trên toàn thế giới, hoặc điều này gần với khía cạnh dễ tiếp cận hơn của cách phát âm danh từ.

Sự khác biệt chính giữa Cà tím và cà tím
- Cà tím được sử dụng ở các nước Châu Âu
- Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng ở các nước Bắc Mỹ.
- Aubergine là từ tiếng Pháp, còn Eggplant là từ Mỹ.
- Cà tím ít được chấp nhận hơn Cà tím, hiện nay gần như là một thuật ngữ phổ biến cho rau.
- Cà tím có nghĩa là màu tím, và cà tím được sử dụng cho mục đích này vì hình dạng của loại rau này.
