Gusta và gustan là hai động từ tiếng Tây Ban Nha khác nhau. Tiếng Tây Ban Nha rất thú vị và cũng là một ngôn ngữ quan trọng. Nhưng việc sử dụng những từ tương tự có thể gây nhầm lẫn cho những người có tiếng mẹ đẻ không phải là tiếng Tây Ban Nha.
Một ví dụ tuyệt vời về điều này là các dạng động từ của gustar là gusta và gustan. Cách viết của chúng rất giống nhau và điểm khác biệt duy nhất là chữ cái 'n' ở cuối một trong số chúng.
Chìa khóa chính
- “Gusta” là một dạng động từ tiếng Tây Ban Nha được sử dụng với các danh từ số ít hoặc động từ ở ngôi thứ ba số ít, có nghĩa là “thích” hoặc “làm hài lòng” trong tiếng Anh.
- “Gustan” là dạng số nhiều của cùng một động từ tiếng Tây Ban Nha, được sử dụng với danh từ số nhiều hoặc động từ ở ngôi thứ ba số nhiều, cũng có nghĩa là “thích” hoặc “làm vui lòng”.
- Cả “gusta” và “gustan” đều là dạng của động từ tiếng Tây Ban Nha “gustar”, nhưng “gusta” được dùng với danh từ hoặc động từ số ít, trong khi “gusta” được dùng với danh từ hoặc động từ số nhiều.
Gusta đấu với Gusta
Sự khác biệt giữa gusta và gustan là gusta được sử dụng khi chủ ngữ là số ít, trong khi gustan được sử dụng khi vấn đề là số nhiều hoặc nhiều hơn một.
Gustar là động từ chính trong tiếng Tây Ban Nha, có nghĩa là “thích” trong tiếng Anh, trong khi đó, trong tiếng Tây Ban Nha, động từ này mang nhiều ý nghĩa tích cực hơn. Trong tiếng Tây Ban Nha, động từ gustar đề cập đến chủ đề mà bạn đang đề cập đến là “làm hài lòng” bạn.
Ngoài ra, gusta sẽ luôn được sử dụng nếu chủ ngữ chính là số ít bất kể đối tượng gián tiếp, mà có thể là số ít hoặc số nhiều. Điều tương tự cũng áp dụng cho gustan. Gustan sẽ luôn luôn được sử dụng nếu chủ ngữ chính ở số nhiều, bất kể đối tượng gián tiếp.
Bảng so sánh
Các thông số so sánh | Thích | Gustan |
---|---|---|
Định nghĩa | Gusta là một động từ tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “thích”. Nó được sử dụng khi chủ ngữ là số ít. | Gustan là một động từ tiếng Tây Ban Nha cũng có nghĩa là “thích”. Nó được sử dụng khi chủ ngữ ở số nhiều. |
Tiêu Đề | Chủ đề phải là một hoặc một để sử dụng động từ này trong câu. | Chủ ngữ phải ở dạng số nhiều hoặc nhiều hơn một đối với việc sử dụng động từ này trong câu. |
Tùy thuộc vào đối tượng gián tiếp | Nếu chủ ngữ chính là số ít, gusta sẽ được dùng ngay cả khi tân ngữ gián tiếp là số nhiều. | Nếu chủ ngữ chính là số nhiều, gustan sẽ được sử dụng ngay cả khi vấn đề gián tiếp là số ít. |
Tùy thuộc vào đại từ | Động từ không phụ thuộc vào việc đại từ chỉ một người hay nhiều người. | Động từ cũng không phụ thuộc vào việc đại từ của câu chỉ một người hay nhiều người. |
Động từ chính | Động từ chính của gusta là gustar. | Động từ chính của gustan cũng là gustar. |
Gusta là gì?
Gusta là một động từ trong tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “thích”. Nó là một trong những dạng của động từ chính “Gustar”.
Gusta được sử dụng khi chủ đề là số ít hoặc vấn đề chỉ là một đối tượng.
Một số ví dụ về việc sử dụng động từ gusta trong câu là-
- Me gusta esta flor (Tôi thích loài hoa này)
- Me gusta este libro (Tôi thích cuốn sách này)
Gusta được sử dụng bất kể đối tượng gián tiếp. Điều này có nghĩa là nếu chủ ngữ chính ở số ít và điều gián tiếp ở số nhiều, gusta vẫn sẽ được sử dụng.
Trong tiếng Tây Ban Nha, người nói tuyên bố sẽ luôn được coi là một đối tượng gián tiếp.
Một số ví dụ về điều này là-
- Nos(tân ngữ gián tiếp) gusta ese libro(chủ đề chính) (Chúng tôi thích cuốn sách đó)
- Tôi (tân ngữ gián tiếp) gusta ese pez (chủ ngữ chính) (Tôi thích con cá đó)
Trong ví dụ đầu tiên ở trên, mặc dù đối tượng gián tiếp (chúng tôi) ở số nhiều, gusta vẫn được sử dụng vì chủ ngữ chính là số ít (chỉ một cuốn sách). Trong ví dụ thứ hai, đối tượng gián tiếp và chủ đề chính là số ít, vì vậy gusta được sử dụng.
Động từ cũng không phụ thuộc vào đại từ được sử dụng trong câu. Ví dụ, gusta sẽ được được sử dụng cho tôi, te, nos (tôi, bạn, chúng tôi) nếu chủ ngữ là một đối tượng duy nhất.
Gustan là gì?
Gustan là một động từ trong tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “thích”. Nó cũng là một trong những dạng của động từ chính “Gustar”.
Gustan được dùng khi chủ ngữ ở số nhiều hoặc có nhiều tân ngữ.
Một số ví dụ về việc sử dụng động từ gustan trong câu là-
- Me gustan estas flores (Tôi thích những bông hoa này)
- Me gustan estos libros (Tôi thích những cuốn sách này)
Giống như động từ gusta, gustan cũng được sử dụng bất kể đối tượng gián tiếp. Để rõ ràng, nếu chủ ngữ chính ở số nhiều và tân ngữ gián tiếp là tân ngữ đơn lẻ, thì gustan sẽ luôn được sử dụng.
Ngoài ra, người nói tuyên bố hoặc người được nhắc đến trong tuyên bố sẽ luôn được coi là một đối tượng gián tiếp.
Một số ví dụ là-
- Tôi (đối tượng gián tiếp) gustan esos bolígrafos (chủ đề chính) (Tôi thích những cây bút đó)
- Les (tân ngữ gián tiếp) gustan estos edificios (chủ thể chính) (Họ thích những tòa nhà này)
Trong ví dụ đầu tiên, tân ngữ gián tiếp là một người (I) trong khi chủ ngữ chính ở số nhiều (pen) và do đó, gustan được sử dụng. Trong ví dụ thứ hai, vấn đề chính ở số nhiều (tòa nhà) và đối tượng gián tiếp cũng ở số nhiều (họ), và vì vậy gustan được sử dụng.
Gustan cũng độc lập với các đại từ được sử dụng trong câu. Ví dụ, giống như vậy trong gusta, gusta sẽ được được dùng cho me, te, nos (I, you, we) nếu chủ ngữ ở dạng số nhiều hoặc có nhiều hơn một tân ngữ.
Sự khác biệt chính giữa Gusta và Gustan
- Gusta và Gustan đều là động từ tiếng Tây Ban Nha. Hình thức động từ chính là Gustar.
- Gusta được sử dụng khi đối tượng là số ít và Gustar được sử dụng khi đối tượng là số nhiều.
- Cả gusta và Gustan đều độc lập với đối tượng gián tiếp.
- Cả hai đều độc lập với các đại từ được sử dụng trong câu.
- Mặc dù chúng có nghĩa là “thích” trong tiếng Tây Ban Nha, nhưng nó được dịch thành “làm hài lòng”, điều này ảnh hưởng tích cực đến câu.
Cập nhật lần cuối: ngày 11 tháng 2023 năm XNUMX
Emma Smith có bằng Thạc sĩ tiếng Anh của Cao đẳng Irvine Valley. Cô là Nhà báo từ năm 2002, viết các bài về tiếng Anh, Thể thao và Pháp luật. Đọc thêm về tôi trên cô ấy trang sinh học.
Giải thích rất rõ ràng
Hiểu được sự khác biệt này là rất quan trọng trong việc học tiếng Tây Ban Nha
Là một người đam mê ngôn ngữ, bài viết này đã giúp tôi rất nhiều trong việc phân biệt Gusta và Gustan.
Bảng so sánh đơn giản hóa việc sử dụng 'Gusta' và 'Gustan' một cách xuất sắc.
Bảng so sánh là sự bổ sung hữu ích cho người học
Bài đăng này cung cấp lời giải thích tuyệt vời về sự nhầm lẫn phổ biến khi học tiếng Tây Ban Nha
Học điều gì đó mới mẻ về tiếng Tây Ban Nha mỗi ngày. Rất thú vị!
Bài báo đã làm rất tốt việc phân tích sự khác biệt giữa 'Gusta' và 'Gustan'.
Tôi luôn bối rối về điều này, nhưng bây giờ thì rõ ràng rồi
Học một ngôn ngữ mới có thể là một thử thách, nhưng bài đăng này làm cho việc đó trở nên dễ dàng hơn.