Význam těchto dvou slov je naprosto stejný. Podle Oxford English Dictionary je význam 'vybrat'; rozhodnout, kterou věc nebo osobu chcete z dostupných. Je to sloveso ve funkci a je docela běžně používané formálně i neformálně.
Základní rozdíly mezi těmito dvěma slovy nespočívají v jejich základních významech, ale v jejich časech a jejich vhodném použití. Koneckonců, kdybyste nedokázali rozlišit rozdíl mezi dneškem a včerejškem, nikdy byste nic nedokázali.
Key Takeaways
- „Vybrat“ je forma přítomného času slovesa, zatímco „vybrat“ je forma minulého času.
- „Vybrat“ se týká rozhodnutí učiněného v současnosti nebo budoucnosti, zatímco „vybrat“ se týká rozhodnutí učiněného v minulosti.
- Sloveso „vybrat“ je pravidelné, zatímco „vybrat“ je nepravidelné.
Vybrat vs Vybrat
Vybrat je současná forma slovesa, zatímco minulý čas vybrat je „Vybral“. Příklady výběru a výběru jsou „je příliš mnoho možností zápasové kávy na výběr“, „Rozhodl jsem se strávit rok mimo domov a myslím, že to byla správná volba.“ a „Rozhodl jsem se studovat francouzštinu ve škole“.
Choose je termín používaný k označení významu volby. Pokud se subjekt rozhodne pro něco místo něčeho, to je základní význam slova „vybrat si“.
Když mluvíme o jeho formě, slovo samo o sobě má několik časů a přesto má stejný význam ve všech časech, bez ohledu na použití. Synonyma slova „vybrat“ zahrnují mnoho dalších slov, jako je vybrat, vybrat a zvolit.
Nyní, když vezmeme v úvahu různé formy kořenového slova, dostaneme také jednoduchý minulý čas. Jednoduchá forma minulého času 'vybrat' je 'vybrat'. Význam zůstává stejný, jen použití se liší od perspektivy a doby působení subjektu.
Slovo si stále zachovává svou funkčnost jako sloveso (nepřechodné nebo tranzitivní) a závisí na fázi použití. Jednoduchý rozdíl mezi přítomným časem a minulým časem se může stát zásadním při zvažování správné angličtiny.
Srovnávací tabulka
Parametry srovnání | Vybrat | Vybrala |
---|---|---|
etymologie | Stará angličtina ceosan, silné sloveso II. třídy; minulý čas ceas. | francouzsky, z latiny příčiny příčina, důvod. |
Výslovnost | Slovo 'vybrat' se vyslovuje jako /tʃuz/. | Slovo 'vybral' se vyslovuje jako \shōz\. |
Čas | Čas kořene slova je jednoduchý přítomný čas. | Čas 'vybral' je jednoduchý minulý čas. |
Význam | Akt výběru nejlepší možnosti nebo akce výběru něčeho nebo někoho. (Omezeno na přítomný čas předmětu) | Akt výběru nejlepší možnosti nebo akce výběru něčeho nebo někoho týkajícího se minulého času předmětu. (Akce již provedena) |
Používání | 1. Měl bych vybrat nejlepší možnou kariéru pro můj život. 2. Řekl jsem Sašovi vybrat její oblíbený kluk na plese. | 1. I vybral Žurnalistika jako moje životní kariéra. 2. Saša vybral Robby jako její rande na ples. |
Co je Vybrat?
Slovo 'vybrat' se používalo před 12. stoletím a je jedním z nejběžnějších anglických slov používaných hovorově i v psané literatuře, odvozeninou od podstatného jména 'výběr'.
Etymologie tohoto konkrétního slova pochází z dob staré angličtiny a je poměrně bohatá a slovně procestovala evropské provincie. Střední angličtina vybral, ze staré angličtiny cēosan; obdoba staré horní němčiny kiosan vybrat si, latin budu rád ochutnat.
Když mluvíme o významu volby, znamená to jednoduše akt výběru z množiny daných možností. Vzhledem k tomu, že sloveso je svou funkčností, toto konkrétní slovo je závislé na akci předmětu ve větě.
Synonyma výrazu „vybrat“ zahrnují výběr, výběr, opt, ruční výběr, jít na atd. Samotné slovo poskytuje velmi běžně používaný termín akce. Existují i jiné formy tohoto slova v závislosti na čase, jako minulé příčestí, ingová forma a také jednoduchá minulost.
Dalším zajímavým faktem o této formě „výběru“ je, že se velmi běžně používá pro hlas první osoby. Níže jsou uvedeny některé příklady použití tohoto slovesa;
- Rozhodl jsem se být vaším partnerem na celý život. (hlas v první osobě)
- Vyberte si, co vám nejlépe vyhovuje. (dialog v první osobě)
- Tuto práci si vybírám každý den. (hlas v první osobě)
Co je Chose?
Stejně jako jeho kořenové slovo má stejný význam volby a výběru ze sady možností (v závislosti na předmětu). Etymologie tohoto slova však pochází mnohem starší než samotný kořen slova!
Je to proto, že pravopis poskytuje jiné slovo, které bylo dříve používáno jako podstatné jméno. Slovo „Vybral“ dříve (podstatné jméno francouzsky, z latiny příčiny) byl používán jako název ve staré angličtině. Výslovnost je; \shōz\ se datuje do roku 1600 před naším letopočtem.
Nyní, vezmeme-li v úvahu čas slovesného tvaru vybrat, je to funkčně jednoduchý minulý tvar kořenového slovesného slova 'vybrat'. Stále má pouze jeden způsob funkčnosti, tj. tranzitivní nebo nepřechodné sloveso. Význam také zůstává konstantní a může záviset na předmětu nebo předmětu věty.
Na rozdíl od svého kořenového slova lze slovo „vybral“ použít v jakémkoli hlasu (první, druhé nebo třetí osobě). Vzhledem k tomu, že jde o jednoduchý minulý čas výběru, je stále považován za podderivaci nadřazeného slova 'choice' (což je podstatné jméno).
Některé příklady použití slova 'vybral ' spolu s hlasem;
- Vybral si mě jako svého partnera pro skupinový úkol. (hlas druhé osoby)
- Vybrala jsem si černou les přes červený samet. (hlas v první osobě)
- Zvolila černé sako před růžovým. (dialog ve druhé osobě)
Hlavní rozdíly mezi Vybrat a Vybrat
- Slovo vybrat se vyslovuje jako /tʃuz/, zatímco slovo 'vybral' se vyslovuje jako \shōz\.
- „Vybrat“ je jednoduchý přítomný čas slova „výběr“, ale vybrat je jednoduchý minulý čas výběru.
- „Vybrat“ je omezeno na hlas první osoby, zatímco „vybrat“ lze použít v hlasu první i druhé osoby.
- Etymologie a původ slova „choose“ se datuje do 12. století, zatímco výběr se datuje do roku 1600 před naším letopočtem.
- Choose může být použit ve spojité nebo progresivní formě, zatímco Choose může být použit v dokonalých časech.
- https://www.merriam-webster.com/dictionary/chose
- https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/choose#:~:text=1%5Bintransitive%2C%20transitive%5D%20to,Sarah%20chose%20her%20words%20carefully.
- https://www.thesaurus.com/browse/choose
Poslední aktualizace: 05. srpna 2023
Emma Smith má magisterský titul v angličtině na Irvine Valley College. Od roku 2002 je novinářkou, píše články o angličtině, sportu a právu. Přečtěte si o ní více o mně bio stránka.
Část o významu a funkčnosti „vybrat“ a „vybrat“ je velmi poučná a osvětluje sémantickou šíři těchto slov.
Ano, zkoumání jejich funkčnosti a kontextu značně obohacuje chápání „vybrat“ a „vybrat“.
Uvedené příklady pro použití výrazů „vybrat“ a „vybrat“ účinně ilustrují kontext, ve kterém se tato slova používají. Velmi nápomocný!
Souhlasím, článek představuje komplexní průzkum rozdílu mezi těmito dvěma slovy.
Z příkladů je rozhodně jasnější, kdy použít „vybrat“ a kdy použít „vybrat“.
Praktické příklady použití 'vybrat' a 'vybrat' jsou vysoce informativní. Pomáhají pochopit rozdíly a správné použití těchto slov.
Praktické příklady rozhodně potvrzují chápání „vybrat“ a „vybrat“ v různých kontextech.
Etymologie slov dodává diskuzi zajímavý pohled. Pochopení jejich původu obohacuje mé znalosti anglického jazyka.
Naprosto souhlasím. Je fascinující ponořit se do historie tak běžně používaných slov.
Zvláště oceňuji, jak srovnávací tabulka stručně uvádí rozdíly mezi „vybrat“ a „vybrat“.
Etymologická vysvětlení poskytují fascinující pohled na vývoj těchto slov. Je užitečné porozumět jejich jazykovým kořenům.
Zvláště jsem shledal srovnání mezi „vybrat“ a „vybral“ v kontextu etymologie jako podnětný doplněk k článku.
Historie rozhodně přidává vrstvu hloubky k porozumění jazyku.
Chronologický přehled výrazů „vybrat“ a „vybrat“ poskytuje těmto slovům cenný historický kontext, který zvyšuje hloubku porozumění.
Souhlasím, historická perspektiva přispívá k jemnějšímu chápání slov.
Uvedené příklady použití jsou zvláště přínosné. Účinně demonstrují aplikaci „vybrat“ a „vybrat“.
Souhlasím, jasné příklady usnadní pochopení správného použití těchto slov.
Článek poskytuje důkladné vysvětlení rozdílů v použití „vybrat“ a „vybrat“. Příklady použití jsou zvláště užitečné pro pochopení rozdílu mezi těmito dvěma slovy.
Děkuji za poskytnutí tak podrobného vysvětlení. Přišlo mi to velmi informativní.
Vysvětlení významů a použití výrazů „vybrat“ a „vybrat“ je výjimečně jasné. Umožňuje přesné pochopení těchto slov.
Naprosto souhlasím. Tento článek odvádí pozoruhodnou práci při objasňování jemného použití výrazů „vybrat“ a „vybrat“.
Obzvláště cenné jsou vysvětlení tvarů slov. Pro přesné použití těchto slov je klíčem k pochopení různých časů 'vybrat' a 'vybrat'.
Článek odvádí vynikající práci při vymezování důsledků použití různých časů „vybrat“ a „vybrat“.
Pro přesnou komunikaci je naprosto nezbytné mít jasno v časech.