Divadelní vs neohodnocená verze: Rozdíl a srovnání

Termíny divadelní a neohodnocená verze se běžně používají ve filmovém průmyslu k popisu toho, jaký druh filmu je vydán. Režiséři nebo filmaři zasílají své příspěvky Americké filmové asociaci (MPAA), aby rozhodla o hodnocení.

Key Takeaways

  1. Divadelní verze filmu je původní sestřih uvedený v kinech, dodržující pokyny a požadavky na hodnocení stanovené výborem pro klasifikaci filmů nebo organizací v konkrétní zemi.
  2. Nehodnocená verze filmu je střih, který ještě musí být předložen ke kontrole radou pro klasifikaci filmů a může obsahovat další scény, prodlouženou stopáž nebo obsah, který byl považován za nevhodný pro uvedení v kinech.
  3. Hlavní rozdíl mezi divadelními a neohodnocenými verzemi spočívá v jejich obsahu a cílovém publiku, přičemž neohodnocené verze obsahují explicitnější materiál, který není zahrnut ve verzi schválené pro obecné publikum.

Divadelní vs. Neohodnocená verze

Divadelní verze filmu je ta, která byla sestříhána a schválena Americkou filmovou asociací, aby splňovala určité pokyny. Neohodnocená verze obsahuje více nebo rozšířených scén, které nebyly zahrnuty do kin a mohou mít dospělejší nebo explicitnější obsah.

Divadelní vs neohodnocená verze

Kino verze filmu je konečná verze vytvořená tvůrci a předložená k uvedení a zhlédnutí v kinech. Tato verze poskytuje jasný pohled na scény, které režisér myslel byl nejlepší pro film.

Nehodnocená verze filmu obsahuje všechny smazané scény, které tvůrci z různých důvodů nechtěli pustit do kin. Odstraněním několika scén může být zachováno hodnocení filmu, nebo možná natočené scény nebyly dostatečně atraktivní.


 

Srovnávací tabulka

Parametry srovnáníDivadelní verzeNeohodnocená verze
DefiniceKino verze filmu je konečná verze vytvořená tvůrci a předložená ke zhlédnutí v kinech.Neohodnocená verze filmu obsahuje přidané smazané scény, které tvůrci nechtěli pustit do kin.
HodnoceníVerze pro kino mají hodnocení od MPAA, které nabízí pohled na typ zobrazeného filmu.Neohodnocené verze se obvykle nepředkládají MPAA k získání hodnocení, protože nebudou uvedeny v kinech.
CenzuraCenzura se zde provádí proto, aby filmy vhodné pro rodiny mohli snadno sledovat i nezletilí.Cenzura je odstraněna z neohodnocených verzí filmů, aby si diváci mohli udělat úplný obrázek.
DůvodJsou ohodnoceny tak, aby se lidé mohli při sledování filmů bezpečně rozhodnout, například zda je to vhodné pro rodinu nebo ne.Někdy je vydán pro dospělé publikum nebo jsou přidány ošklivé smazané scény.
PříkladyMezi divadelní verze filmů patří – Všechna vydaná pokračování „Avengers“, „Seven“, všechna pokračování „Saw“, „Baywatch“, „Salt“ a „The Magic of Belle Isle“.Nehodnocené verze zahrnují – „Saw 2-6: unrated“, „Hatchet“, „Now & Later“, „Salt: unrated“ a „Antares“.

 

Co je to divadelní verze?

Filmy sledované v kinech musí být předem promítnuty, aby se zjistilo, jaké publikum je může vidět. Filmová verze pro kino je konečná verze vytvořená tvůrci a předložená k uvedení a zhlédnutí v kinech.

Také čtení:  Ovation Guitar vs Taylor: Rozdíl a srovnání

Tyto konečné příspěvky jsou odeslány do Návrhu Obrázek Association of America (MPAA), aby bylo možné filmu poskytnout hodnocení. Hodnocení určují věkové skupiny, které mohou film zhlédnout.

Filmy jsou hodnoceny tak, aby se lidé při sledování mohli bezpečně rozhodnout, zda jsou vhodné pro rodinu nebo ne.

Systém hodnocení filmů se v několika zemích liší, ale nejběžnější kategorie jsou –

  1. Hodnoceno G: Obecné publikum – povoleno všechny věkové kategorie
  2. Hodnoceno PG: Doporučený dohled rodičů – Některé materiály nemusí být vhodné pro děti.
  3. Hodnoceno PG-13: Rodiče důrazně varováni – Některé materiály mohou být nevhodné pro děti mladší 13 let.
  4. Jmenovitý R: Omezeno – mladší 17 let vyžaduje doprovod rodiče nebo dospělého opatrovníka.
  5. Hodnoceno NC-17: Pouze dospělí – nikdo do 17 let není povolen.

Všechny filmy uváděné v kinech jsou „divadelní verze“ a několik příkladů je – Všechna vydaná pokračování „Avengers“, „Seven“, všechna pokračování „Saw“, „Baywatch“, „Salt“, „The Magic of Belle Isle“ “.

divadelní verze
 

Co je neohodnocená verze?

Nehodnocená filmová verze obsahuje smazané scény, které tvůrci nechtěli pustit do kin.

Scény lze z filmů odstranit z různých důvodů, například –

  1. Několik scén je kategorizováno jako „režisérský střih“ a odstraněno, aby bylo možné film znovu pustit s dodatečnými záběry.
  2. Občas je několik scén odstraněno, protože jsou nevhodné pro cílové publikum, a tvůrci filmu si přejí zachovat dané hodnocení.
  3. Některé scény považuje režisér nebo tvůrci filmu za nechtěné nebo neatraktivní a jsou přidány do neohodnocené verze, aby si diváci mohli udělat úplný obrázek o tom, co jim mohlo uniknout.
Také čtení:  Star Trek vs Star Wars: Rozdíl a srovnání

Neohodnocené verze se obvykle nepředkládají MPAA k získání hodnocení, protože nebudou uvedeny v kinech. Příklady neohodnocených verzí filmů jsou – „Saw 2-6: unrated“, „Hatchet“, „Now & Later“, „Salt: unrated“ a „Antares“.

neohodnocená verze

Hlavní rozdíly mezi divadelními a neohodnocenými verzemi

  1. Filmová verze pro kino je finální sestřih předložený ke zhlédnutí v kinech, zatímco neohodnocená verze obsahuje několik vymazaných scén a je zveřejněna online nebo na DVD.
  2. Divadelní verze filmu hodnocení, zatímco verze bez hodnocení nikoli.
  3. Kino verze filmu prochází tvrdou cenzurou, zatímco verze bez hodnocení nejsou tak důkladně kontrolovány.
  4. Důvodem cenzury divadelní verze je poskytnout bezpečnou volbu pro diváky, zatímco neohodnocené verze jsou vydávány pro dospělé publikum.
  5. Několik příkladů divadelních verzí filmů je – „Sedm“, všechna pokračování „Saw“, „Baywatch“, „Salt“, „The Magic of Belle Isle“. Příklady neohodnocených verzí – Hatchet, „Now & Later“, „Salt: unrated“, „Antares“.
Rozdíl mezi X a Y 2023 04 07T174103.131

Reference
  1. https://decider.com/2017/10/17/fifty-shades-darker-unrated-just-how-unrated-is-it/

Poslední aktualizace: 13. července 2023

tečka 1
Jedna žádost?

Vynaložil jsem tolik úsilí, abych napsal tento blogový příspěvek, abych vám poskytl hodnotu. Bude to pro mě velmi užitečné, pokud zvážíte sdílení na sociálních sítích nebo se svými přáteli / rodinou. SDÍLENÍ JE ♥️

24 myšlenek na téma „Divadelní vs. Neohodnocená verze: Rozdíl a srovnání“

  1. Podrobné vysvětlení systému hodnocení MPAA v tomto příspěvku je vysoce informativní a pomáhá divákům pochopit důsledky různých hodnocení na obsah filmu.

    odpověď
    • Nemohl jsem více souhlasit. Rozdělení hodnocení MPAA a jejich význam ve vztahu k divadelním a neohodnoceným verzím je dobře prezentován v tomto článku.

      odpověď
    • Pochopení hodnocení MPAA je skutečně životně důležité pro diváky, aby se mohli informovaně rozhodovat o filmech, které sledují. Tento příspěvek skvěle objasňuje tento aspekt.

      odpověď
  2. Tento článek je neocenitelným zdrojem pro pochopení role cenzury a standardů obsahu při utváření divadelních a neohodnocených verzí filmů.

    odpověď
    • Naprosto souhlasím. Zde uvedené poznatky vrhají světlo na komplexní dynamiku regulace obsahu a uměleckého vyjádření ve filmovém průmyslu.

      odpověď
  3. Diskuse o důležitosti divadelních verzí a úvahách, které se týkají uvádění takových filmů, je pro filmové nadšence podnětná a obohacující.

    odpověď
  4. I když vidím důležitost porozumění těmto rozdílům, považuji za poněkud znepokojivé, že se množí verze bez hodnocení. Tento příspěvek přináší důležité body ke zvážení.

    odpověď
    • Chápu vaše výhrady, ale stojí za zmínku, že dostupnost neohodnocených verzí také poskytuje tvůrcům tvůrčí svobodu při prozkoumávání podrážděnějšího obsahu.

      odpověď
  5. Rozdíl mezi divadelní a neohodnocenou verzí je zásadní pro to, aby diváci pochopili, jaký typ filmu sledují. Tento příspěvek poskytuje jasný a informativní přehled tohoto tématu.

    odpověď
  6. Oceňuji zde hloubkovou analýzu. Pro filmové diváky je důležité, aby porozuměli důsledkům divadelních a neohodnocených verzí pro jejich zážitek ze sledování.

    odpověď
  7. Představa neohodnocené verze umožňující další kreativní vyjádření je zajímavá. Tento příspěvek představuje přesvědčivou analýzu důsledků takových verzí.

    odpověď
    • Zkoumání toho, jak neohodnocené verze poskytují filmovým tvůrcům platformu pro prezentaci nefiltrovaného obsahu, je skutečně okouzlujícím aspektem tohoto článku.

      odpověď
  8. Zkoumání důsledků neohodnocených verzí na příjem publika a standardy obsahu je v tomto příspěvku podnětné a dobře formulované.

    odpověď
    • Absolutně. Diskuse o tom, jak neohodnocené verze ovlivňují vnímání a očekávání publika, je poučná a intelektuálně stimulující.

      odpověď
  9. Tento příspěvek účinně nastiňuje rozdíly mezi divadelními a neohodnocenými verzemi a osvětluje dopad těchto rozdílů na cenzuru a příjem diváků.

    odpověď
    • Rozhodně jsem shledal příklady citované v tomto příspěvku zvláště poučnými při ilustrování aplikace divadelních a neohodnocených verzí v různých filmových vydáních.

      odpověď

Zanechat komentář

Chcete si tento článek uložit na později? Klikněte na srdce v pravém dolním rohu pro uložení do vlastního pole článků!