Det siges, at enhed i mangfoldighed, og for at bevare den ene, er vi nødt til at bevare den anden. I denne diversificerede verden spiller sprog en afgørende rolle i at forene og alligevel diversificere tusindvis af mennesker.
Det græske sprog er et af de mest talte sprog, og dets ben strækker sig op til 34 lande. Med en glorværdig historie har dette sprog primært betydning i Grækenland.
Der er dog to hovedgrene af dette sprog. Den ene er oldgræsk, og den anden er Moderne græsk. Begge disse er vigtige, men alligevel forskellige.
Nøgleforsøg
- Oldgræsk havde mere kompleks grammatik, inklusive et dobbelt tal, mens moderne græsk har forenklet grammatik.
- Udtalen af visse bogstaver og bogstavkombinationer har ændret sig i moderne græsk.
- Ordforrådet har udviklet sig, hvor moderne græsk har inkorporeret mange låneord fra andre sprog.
Oldgræsk vs moderne græsk
Oldgræsk var athenernes klassiske sprog. Den havde lange og korte vokaler, mange diftonger, dobbelt og enkelt konsonanter, og en tonehøjde accent. Moderne græsk er meget enklere, og tonehøjden er blevet ændret til en stressaccent, der kun består af fem vokaler og korte konsonanter.
Oldgræsk var populært som et stort indoeuropæisk sprog mellem det 9. århundrede f.Kr. til det 6. århundrede f.Kr. Det siges, at dette plejede at være sproget for historikere, filosoffer og folk, der plejede at skrive skuespil og dramaer.
På den anden side er moderne græsk en modificeret og nyere version af oldgræsk og andre lignende sprog.
Sproget iscenesatte sig foran verden et sted omkring 1453 e.Kr. Dette sprog er forskelligt fra det forrige med hensyn til udtale, dialekt og mange andre ting.
Sammenligningstabel
Parametre for sammenligning | Gammelgræsk | Moderne græsk |
---|---|---|
Definition | Oldgræsk er et indoeuropæisk sprog og en gren af det græske sprog. | Moderne græsk er en nyere version af oldgræsk og andre nutidige sprog af samme karakter. |
Oprindelse | Opstod et sted mellem 19th og 16th århundrede f.Kr.. | Det opstod omkring 1453 e.Kr. |
Du bruger | Mest brugt i gamle skuespil, filosofier osv. | Brugt i vid udstrækning af ikke kun grækere, men også folk fra andre kulturer. |
Talt ind | Det er ikke talt i sin sande fra nogen steder. | Tales i mange lande i græsk navn. |
Breve | Oldgræsk havde kun store bogstaver. | Den har også små bogstaver. |
vokaler | Tilstedeværelse af lange og korte vokaler. | Kun korte vokaler. |
Former af verbum | Det havde fire stemninger af et verbum, nemlig indikativ, imperativ, konjunktiv og optativ. | Det havde modale verber, hjælpeverber, gerund og participium. |
Relevans | Relevant som historisk sprog. | Relevant på grund af at blive talt og skrevet bredt. |
Hvad er oldgræsk?
Oldgræsk er et indoeuropæisk sprog, der tales i over 34 lande. Tiden for dette sprogs dominans er opdelt i mange faser.
Nogle af dem er - Den mykenske periode, den arkaiske periode og den klassiske periode. I hver periode var udtalen og fonologiske variationer forskellige.
I henhold til data og forskning formodes dette sprog at blive talt mellem det 9. århundrede og det 6. århundrede f.Kr.
Fra renæssancen til begyndelsen af det 20. århundrede fik dette sprog sammen med det latinske sprog en afgørende betydning i Europa. Selv i dag, på nogle af uddannelsesinstitutioner i Europa, undervises dette sprog som et obligatorisk fag.
Bortset fra dette undervises oldgræsk også på mange universiteter over hele verden.
Når vi kommer til de fremtrædende træk ved oldgræsk, består den af i alt 24 bogstaver. Til at begynde med blev dette sprog kun skrevet med store bogstaver. Selv begrebet mellemrum mellem ord var ikke populært dengang.
Dette sprog havde fire grundlæggende stemninger, nemlig indikativ, imperativ, konjunktiv og optativ.
Men i dag bruges dette sprog sjældent af mennesker, forfattere og talere. Nogle af de store bøger, såsom Harry Potter, blev dog oversat til oldgræsk for at bevare sprogets eksistens og popularitet.
Hvad er moderne græsk?
Moderne græsk omtales også som bare græsk af indfødte og almindelige mennesker. Dette opstod som efterfølgeren til de antikke grækere, men fik hurtigt sin egen identitet med alle dens karakteristiske elementer og moderne teksturer.
Dette sprog tales mest i Grækenland og Cypern. Talere af dette sprog er fra mange samfund.
Moderne græsk har foretaget spektakulære ændringer i oldgræsk. Følgende er nogle af sådanne forskelle eller opdateringer-
- Moderne græsk har både store og små bogstaver.
- Den har erstattet B-, D- og G-lydene fra oldgræsk med henholdsvis V, TH og GH.
- Det har introduceret modale verber, hjælpeverber og gerunder til græsk grammatik.
- Både bestemte og ubestemte artikler er til stede på moderne græsk.
Alle disse ændringer har fået moderne græsk til at løbe forbi oldgræsk. Men som en gren af oldgræsk selv, bevarer den visse værdier og egenskaber af samme.
Vigtigste forskelle mellem oldtidens og moderne græsk
- Oprindelsen af oldgræsk fandt sted omkring 19. til 16. f.Kr., mens moderne græsk blev populær i løbet af 1453 e.Kr.
- Oldgræsk er ældre end moderne græsk.
- Oldgræsk er grenen af græsk, mens moderne græsk er grenen af oldgræsk.
- Oldgræsk havde kun store bogstaver, men moderne græsk havde både store og små bogstaver.
- Oldgræsk havde optative, indikative og imperative stemninger af verbet, mens moderne græsk har gerund og hjælpeverber i sig.
Referencer
- https://books.google.co.in/books?hl=en&lr=&id=h5tKJvApybsC&oi=fnd&pg=PP17&dq=ancient+greek+language&ots=Arx0GX8gzU&sig=_pY_NNyRS8At6vSqoQR6CxrmSyk&redir_esc=y#v=onepage&q=ancient%20greek%20language&f=false
- https://academic.oup.com/dsh/article-abstract/19/2/221/922932
Sidst opdateret: 14. juli 2023
Chara Yadav har MBA i finans. Hendes mål er at forenkle økonomi-relaterede emner. Hun har arbejdet med finans i omkring 25 år. Hun har holdt flere finans- og bankkurser for handelsskoler og lokalsamfund. Læs mere hos hende bio side.
Jeg har altid været fascineret af sprogets udvikling. Denne artikel har uddybet min forståelse af oldtidens og moderne græsk på en bemærkelsesværdig måde.
Jeg har det på samme måde, Nmiller. Den rige sproglige historie beskrevet i denne artikel er virkelig fængslende.
Den måde, denne artikel forklarer udviklingen af det græske sprog på, er fængslende. Jeg håber at læse flere artikler som denne.
Jeg er enig, Georgia. Det er spændende at se sprogets transformation gennem historien.
Absolut, Georgia! Denne artikel har givet mig en dybere forståelse for det græske sprog.
Som sprogentusiast syntes jeg denne artikel var utrolig informativ. Sammenligningen mellem oldgræsk og moderne græsk er fascinerende.
Denne artikel kaster virkelig lys over sprogets udvikling, især i forbindelse med græsk. Jeg er taknemmelig for den indsigt, det giver.
Absolut, Sharrison. Det er forbløffende at se, hvordan sprog undergår ændringer over tid, især i tilfældet med antikke vs moderne græsk.
Denne artikel giver et væld af viden om det græske sprog. Det er oplysende at lære om dens udvikling.
Jeg kunne ikke være mere enig, Matthew. Det græske sprog har så rig en historie, og det er vigtigt at forstå dets udvikling.
Jeg er så glad for, at jeg faldt over denne artikel. Det er virkelig øjenåbnende at lære om forskellene mellem oldtidens og moderne græsk.
Denne artikel er et vidnesbyrd om de dybtgående ændringer, som det græske sprog har gennemgået. Informationen er både oplysende og berigende.
Jeg er helt enig, Jayden. Artiklen giver en omfattende sammenligning af det græske sprogs udvikling.
Absolut, Jayden. Det er bemærkelsesværdigt at se, hvordan sproget fortsætter med at udvikle sig, og denne artikel fanger den essens perfekt.
Forviklingerne i det græske sprogs transformation er veltalende skildret i denne artikel. Det er virkelig et bemærkelsesværdigt stykke viden.
Faktisk Urobinson. De indviklede detaljer, der gives her, har udvidet min påskønnelse af det græske sprogs udvikling.
Jeg sætter pris på den detaljerede sammenligning, der præsenteres i denne artikel. Det er tankevækkende at forstå udviklingen af et så historisk sprog.
Jeg er fuldstændig enig, Louis. Det græske sprogs sproglige rejse er virkelig bemærkelsesværdig.
Denne artikel har givet mig et nyt perspektiv på det græske sprog. De forklarede nuancer er virkelig spændende.
Jeg deler den samme følelse, Mreid. Det er forbløffende at dykke ned i forviklingerne i oldtidens og moderne græsk.
Den historiske kontekst i denne artikel er uvurderlig. Jeg er taknemmelig for muligheden for at lære om det græske sprog i en sådan dybde.
Jeg kunne ikke være mere enig, Anthony. Denne artikel giver et bemærkelsesværdigt indblik i den sproglige udvikling af græsk.
Jeg fandt denne artikel som enestående oplysende. Det uddybede min forståelse af det græske sprogs transformation over tid.
Sådan en interessant artikel! Jeg havde ingen idé om forskellene mellem oldtidens og moderne græsk.
Ja, jeg har aldrig kendt til disse forskelle. Det er fascinerende at lære om, hvordan sprog udvikler sig over tid.