许多学习西班牙语的人对 ser 或 estar 等动词的用法感到困惑。与 por 和 para 类似,人们发现使用 ser 和 estar 非常棘手。
这两个词的意思相同,意思是存在,它们是西班牙语中最常用的词。 很多时候可能不是很清楚。
关键精华
- “Ser”和“Estar”都是西班牙语动词,在英语中翻译为“to be”,但它们在不同的上下文中使用。
- “Ser”描述了永久或持久的特征,例如身份、出身或固有特征。
- “Estar”用于暂时的情况、情绪或地点,表示多变的状态或情况。
塞尔与埃斯塔
ser 和 estar 之间的区别在于 ser 用于指代人的永久性特征,而 ester 用于指代瞬态条件。 如果有人想描述任何事物或人的品质或特征,也应该使用 ser。
如果一个人想描述一个人的物理位置,那么应该使用 Ester。 很多时候 ser 用于表示动作,而为了描述当前状态,则使用 ester。
对比表
比较参数 | 是 | 酯 |
---|---|---|
用法 | 用于描述何时采取行动 | 用于描述事物的状态或个人 |
Condition | 在有永久性条件时使用 | 当存在永久性条件时使用 |
使用领域 | 素质、职业、国籍、表现形式和所有权 | 临时所有权、职位或位置、情绪、行为 |
不同的形式 | Soy, eres, es, somos, sois, 儿子 | Estoy,estas,esta,estamos,estais,estan |
例如: | El es Silencioso(他沉默了) | Él está Silencioso(他保持沉默) |
什么是塞尔?
塞尔是一个 西班牙语 用于长期和永久术语的动词。 它用于回答几个问题,例如如何描述一个人/地方/事物? 这意味着如果你想描述一个基本的品质,那么你应该使用 ser.
自 这个词的用法将定义将来不会改变的事物或人。 它可以用来提供姓名、宗教、个人信息、身体描述等。
以下是 ser 动词的一些重要形式:
- Soy Nora(这意味着我是 Nora)
- Son Nora y Neil(意思是他们是诺拉和尼尔)
物理描述
- Soy Delgada y alta(我又瘦又高)
- Nora es baja y Pelirroja(Nora 矮个子,红头发)
职业
- Soy profesora de Matemáticas(我是数学教授)
- Son limpiadora(我更干净)
私情
- Rahul es mi Hermano(拉胡尔是我的兄弟)
- Aaron es mi primo Hermano(Arron 是我堂兄的兄弟)
埃斯塔尔是什么?
Estar是西班牙语中的另一个动词,意思是“成为”。 当任何人使用像 estar 这样的动词时,它被用来改变或共轭动词以使其与句子的主语相匹配。
在西班牙语中,不同的动词对不同的代词有不同的变化,比如她、他或我和你。
为了利用所有不同的形式,一旦您在网络上写作,就必须更改字母。 这里通过添加“ar”后缀来更改单词。
当我们谈论指示性现在时时,Estar 是另一个不规则动词。 “Estar”动词的一些形式如下
- 埃斯托伊:我是
- 埃斯塔斯:你是
- Estan:他们是,或者你是(复数形式)
- Estais:你是(非正式复数)
- Estamos:我们是
- Esta:你是/她是/他是
estar 动词的一些例子。
- 这 Feliz(他或她很开心)
- Estoy Enferma(我病了)
Ester 在现在进行时中的使用
- Estoy Hablando(意思是“我在说话”)
- Estamos escribiendo(意思是我们正在写作)
在任何位置使用 Ester
- Donde Esta Nora(诺拉在哪里?)
- El está en la escuela(他在学校)
Ser 和 Estar 之间的主要区别
1. ser 和 Estar 这两个动词之间的一个显着区别是 ester 指的是暂时的条件,而 ser 指的是永久的条件。 例如
Nora es rubia, delgada y alta – 意思是“Nora 金发碧眼,又瘦又高。
在这个例子中,ser 用于描述一个人。
Nora est confundida – 意思是“娜拉很困惑”。
在此示例中,estar 用于描述临时情况。
2.另一个区别是ser是用来描述动作的,ester是用来描述当前情况的。 当人们谈论要采取的行动或其他人时使用 Ser。 同时,人们在谈论某人的状态或某人时使用酯。 让我们看一个例子。
La Comida fue hecha por la familia de Nora 的意思是“Nora 的家人制作的食物”。
在此示例中,我们将使用 ser,因为在这句话中,重点是实际操作,即制作食物。 让我们看一个例子。
La Comida está hecha。 – 这意味着“食物已制成”。
由于此示例更侧重于食物的最终状态,因此使用了 estar。
3.还有一个区别是ser用于描述人,地方或事物的特征。 并且该信息背后的含义与持续时间无关。 而estar用于描述相似的属性。 例如
Mi novio es genial – 意思是“我的男朋友很酷”。
Eres Hermosa en Este vestido 的意思是“你穿上这件衣服很漂亮”。
最后更新:17 年 2023 月 XNUMX 日
Emma Smith 拥有尔湾谷学院的英语硕士学位。 自 2002 年以来,她一直是一名记者,撰写有关英语、体育和法律的文章。 在她身上阅读更多关于我的信息 生物页面.
这篇文章很好地介绍了“ser”和“estar”之间的差异,但如果包含更多现实生活中的例子,它可能会受益匪浅。
这是对“ser”和“estar”之间差异的非常有用的细分。我很欣赏详细的比较。
很好地解释了 Ser 和 Estar 之间的差异。真的解开了我的困惑!
对“ser”和“estar”之间差异的信息丰富且详细的概述。使用的示例确实很有帮助。
我发现“ser”和“estar”的细分非常有启发性。它确实澄清了我的一些困惑。
此处给出的比较和示例使您更容易理解西班牙语中“ser”和“estar”的细微差别。很棒的文章!
提供的示例确实说明了“ser”和“estar”之间的区别。
提供的比较表对于理解“ser”和“estar”之间的差异非常有帮助。
这是对“ser”和“estar”之间差异的彻底而全面的解释。我很欣赏这种清晰度。
我不同意,差异非常微妙且令人困惑。它并不像本文所暗示的那么明确。
我认为这篇文章很好地解释了这些差异,但我可以看出,每个人可能并不完全清楚。
我同意你的看法,斯蒂芬妮。这些解释并没有很好地突出其中的细微差别。