Vzhledem k tomu, že se globalizace stala celosvětově velmi významným fenoménem, stala se trvalá změna bydliště běžnou praxí.
Nicméně, pokud jde o cestu nebo návštěvu jakékoli jiné země, dva pojmy, které mají tendenci lidi mást, jsou zámoří a cizí.
Key Takeaways
- „Zámoří“ se týká míst mimo domovskou zemi oddělených vodní plochou, zatímco „zahraničí“ zahrnuje jakékoli místo mimo domovskou zemi bez ohledu na geografické hranice.
- „V zámoří“ zdůrazňuje fyzickou vzdálenost nebo cestování, zatímco „cizí“ zdůrazňuje rozdíl v kultuře, jazyce nebo politice.
- Oba termíny mohou popisovat lidi, předměty nebo události pocházející mimo domovskou zemi, ale jejich nuance se liší v závislosti na kontextu.
Zámoří vs
Zámoří odkazuje na něco nebo někoho přes moře nebo oceán, zatímco cizí odkazuje na něco nebo někoho z jiné země. Zámoří je specifičtější termín, který implikuje větší vzdálenost, zatímco zahraniční je obecnější termín, který implikuje něco nebo někdo je z jiné země.
Termín zámoří se jednoduše používá, kdykoli se uvádí, že osoba používá dopravu k přesunu ze země do jiné země a mezi těmito dvěma zeměmi se nachází jakékoli moře.
Nemusí to však platit vždy a toto slovo se většinou používá jako a metafora reprezentovat určité další významy i v gramatice.
Ale na druhou stranu, termín cizí je velmi běžné slovo v anglické gramatice a používá se jednoduše k označení pohybu osoby buď trvale nebo dočasně z její rodné země do jiné země po celém světě.
Tento pohyb může být do země, která je spojena mořem, nebo do země, která není spojena mořem vůbec; jde tedy o zobecněný pojem.
Srovnávací tabulka
Parametry srovnání | Zámoří | Zahraniční |
---|---|---|
Definice | Termín představuje jakoukoli jinou zemi ležící za mořem. | Termín představuje jakoukoli jinou zemi kromě rodné země osoby. |
Odkazuje na | Jednoduše se označuje jako upřesnění pohybu osoby z jednoho místa na druhé s mořem obklopujícím zemi. | Jednoduše se odkazuje na upřesnění pohybu osoby z jedné země do druhé. |
Části řeči | Je to příslovce. | Je to podstatné jméno. |
Většinou se používá v | Tento termín se většinou používá v neformální gramatice. | Tento termín se většinou používá ve formální gramatice k reprezentaci jakékoli jiné země kromě rodné země. |
Příklad | Přesun člověka z Indie na Srí Lanku. | Přesun osoby z Indie do Nepálu. |
Co je zámoří?
Termín zámoří je velmi běžný a oblíbený termín v anglické gramatice a je používán po celém světě anglickými mluvčími k označení konkrétního významu respektujícího pohyb osoby z jedné země do druhé.
Termín lze snadno definovat, přičemž je třeba pamatovat na samotnou tvorbu slova. Hlavním důvodem, proč toto slovo vzniklo na prvním místě, bylo specifikovat, zda se člověk pohybuje za mořem nebo se pohybuje jednoduše pomocí země.
Zámoří označuje situaci, kdy se člověk musí pohybovat mezi dvěma zeměmi, které jsou obklopeny mořem.
Situaci lze lépe pochopit na příkladu, osobu, která se stěhuje z Indie na Srí Lanku, lze klasifikovat jako cestu do zámoří, protože obě tyto země sdílejí společnou hranici s mořem.
Tento termín se však většinou používá v neformální gramatice a zřídka se používá ve formálním způsobu, protože existují určitá synonyma tohoto konkrétního slova, která jej nahrazují ve formálním způsobu gramatiky.
Dalším velmi výrazným rysem tohoto konkrétního slova je kategorie slovních druhů, do které patří. Toto slovo spadá do kategorie příslovce.
Co je cizí?
Pojem cizí je dalším zobecněným a běžným pojmem v anglické gramatice, který označuje přesun osoby z rodné země do jiné země, do které nepatří.
V prvních dnech se tento termín používal pro specifikaci situace, kdy se osoba přestěhovala do jiné země kromě své rodné země kvůli specifickým okolnostem.
Hlavním důvodem popularity tohoto konkrétního slova je to, že se nějak podobá určitým slovům jiných jazyků, což odkazuje na velmi podobnou situaci.
Kromě tohoto důvodu je tento termín také velmi populární kvůli tomu, že jej formálně používají anglicky mluvící lidé po celém světě.
Vzhledem k tomu, že se jedná o zobecněný termín, může jednoduše odkazovat na situaci, kdy se osoba stěhuje do zahraničí jedním z možných způsobů.
Na rozdíl od výrazu zámoří, cizí nezobrazuje žádnou konkrétní situaci člověka pohybujícího se určitým způsobem.
Velmi časté synonymum tohoto konkrétního slova je v zahraničí, které je také široce používáno po celém světě v anglické gramatice, aby se zobrazila podobná situace, kterou dělá zahraniční.
Hlavní rozdíly mezi zámořím a zahraničím
- Overseas je termín anglické gramatiky spadající do kategorie slovních druhů příslovce, zatímco na druhé straně cizí je další termín anglické gramatiky spadající do kategorie podstatných jmen slovních druhů.
- Zámoří se používá k reprezentaci pohybu osoby mezi dvěma zeměmi, které je obklopuje moře, zatímco na druhé straně zahraniční se používá k reprezentaci pohybu osoby z jedné země do jiné země.
- Zámoří se většinou používá neformálním způsobem, zatímco zahraniční se používá většinou formálním způsobem.
- Pohyb osoby z Indie na Srí Lanku lze klasifikovat jako zámořský, na druhou stranu pohyb osoby z Indie do Nepálu lze klasifikovat jako zahraniční.
- Overseas a Foreign, ačkoli jsou synonymem jednoho druhého, se liší v tom smyslu, že první zobrazuje pohyb přes moře, zatímco druhý zobrazuje pohyb přes hranici.
Reference
- https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=unyn2D4Gy4IC&oi=fnd&pg=PA292&dq=foreign+word&ots=LqbUx6-4Zw&sig=IsRYSaapxMWDhTPQHB2KEdbmLGk
- https://search.proquest.com/openview/48d08447c60a1c2fc957b4357a4ced2b/1?pq-origsite=gscholar&cbl=24597
Poslední aktualizace: 14. července 2023
Emma Smith má magisterský titul v angličtině na Irvine Valley College. Od roku 2002 je novinářkou, píše články o angličtině, sportu a právu. Přečtěte si o ní více o mně bio stránka.