Savoir vs Connaitre: diferencia y comparación

Savoir y connaitre son verbos con significados diferentes y, para hacer las cosas interesantes, también tienen dos significados más superpuestos. ¡Oh! ¿Confundido? Ahora, lee el artículo y aprende sobre esto.

Ambos verbos significan saber y son irregulares. El francés también distingue entre dos formas en que el hablante puede sabes qué algo, a través de los dos verbos “savoir” y “connaître”.

Puntos clave

  1. Savoir se usa para el conocimiento de hechos o habilidades, mientras que Connaître se usa para familiaridad o relación con personas, lugares o cosas.
  2. Savoir se usa para conocimiento específico, mientras que Connaître se usa para conocimiento general.
  3. Savoir se usa con verbos, mientras que Connaître se usa con sustantivos.

Savoir contra Connaitre

Savoir es un verbo francés que significa 'to sabes qué como hacer algo'. Se utiliza de manera abstracta para adquirir un significado profundo para obtener conocimiento. Connaitre es también un verbo francés que significa 'estar familiarizado con algo'. Se usa en un hormigón manera sin buscar en profundidad el conocimiento.

Savoir contra Connaitre

La palabra saber significa básicamente entender. Es Se dice que es uno de los verbos franceses más utilizados. Es una conjugación irregular y cubre diferentes significados en algunos casos.

Savoir puede significar comprender un hecho, comprender de memoria, comprender la forma de hacer algo, y comprender.

Connaitre significa "saber" en el sentido de estar familiarizado con alguien o algo. Connaitre” es solo hasta el límite de conocer a alguien pero no tan bien.

También dice que la fase de familiaridad con alguien. Connaitre es un verbo irregular que se usa para manifestar conocimiento o familiaridad.

Por ejemplo, conozco/estoy familiarizado con este edificio patrimonial.

Tabla de comparación

ParámetroconocerSaber
DefiniciónSavoir significa obtener conocimiento sobre algo en profundidad.
Es de forma abstracta.
Connaitre significa estar familiarizado con la entidad de algo, pero no hay un conocimiento profundo de ello.
Es de manera concreta.
UsoSavoir se aplica con un verbo en infinitivo. En tal caso significa tener la eficiencia de hacer algo, saber cómo hacerlo.
Savoir se aplica por sí mismo para responder a una pregunta.
A connaitre le sigue un sustantivo.
Connaitre nunca se usa con un verbo.
Ejemplo1) lo ha aprendido, lo ha memorizado, puede tocarlo.
2) ella lo sabe.
1) sabe que esta pieza musical existe, ha oído hablar de ella, está familiarizada con ella, pero no puede tocarla.
2) ¿Conoces a Jacob? Estoy familiarizado con esto.

¿Qué es Savoir?

Savoir es una palabra francesa que significa "saber", es muy complicado dónde usar esta palabra Savoir. Generalmente, tiene una característica que indica que es abstracto de esa manera. En tiempo infinitivo. Este verbo consta de significados especiales.

Lea también  Ascendente vs Descendente: Diferencia y Comparación

Hay una expresión con la que podemos tener una forma educada de preguntar algo o hacer algo. Además, en tiempo pasado, esta palabra tiene varios significados.

Solo podemos usar este verbo cuando el verbo es un infinitivo. Savoir es un verbo irregular.

Este verbo también está conectado como el verbo del tercer grupo. Esta palabra expresa los hechos del conocimiento o razones sobre tales cosas. Cuando decimos que muestra conocimiento, queremos decir de una manera específica.

Y este conocimiento incluye cualquier información sobre cualquier hecho, dato o cualquier cosa. Necesitamos saber sobre la forma conjugada de este verbo.

saber

¿Qué es Connaitre?

Connaitre, que significa "saber" o "estar familiarizado con". Esta palabra se utiliza con mucha frecuencia en los verbos franceses.

Aquí hay algunas conjugaciones de este verbo; no contiene ningún tiempo compuesto, tiene algún tipo de verbo auxiliar con el perfecto participio.

'Connaitre' es un verbo irregular francés '-er'. Connaître es ese verbo que irregular.

Aquí tenemos algunos verbos regulares -er y algunos verbos irregulares -er, lo que significa que el grupo irregular se reúne en algunos patrones importantes alrededor de los verbos prendre, battre, mettre, rompre y personas que terminan con la palabra base -craindre.

Pero el connaître no encaja en ninguno de los patrones anteriores. Estos son verbos bastante comunes e importantes, por lo que realmente necesitas aprenderlos para De una Charla a tu equipo efectivamente en francés.

Intenta realizar un verbo cada día hasta que los hayas dominado todos.

Principales diferencias entre Savoir y Connaitre

  1. Como regla general muy aproximada, savoir se relaciona más con las cosas y connaître se relaciona más con las personas, aunque hay superposición en ambos lados.
  2. Cuanto más uses el francés, más te arrepentirás de la diferencia y no lograrás el resultado. error de confundir estos dos verbos.
  3. Cuando necesitamos expresar algo que creemos saber, el verbo emplear es savoir.
  4. Este verbo expresa tu confianza en tus talentos; no es cuantitativo ni abstracto, pero sugiere que sabe cómo completar la tarea. En la mayoría de las circunstancias, savoir va seguido de una versión en infinitivo de otro verbo.
  5. Esto se hace para reflejar el hecho de que ya sabes algo. También usamos savoir para identificar algo. Connaitre es un verbo que siempre debe ir seguido de un sustantivo y no puede usarse de otra manera. Expresa el conocimiento de primera mano que tiene el hablante de algo, algo con lo que se ha encontrado directamente.
Lea también  Fórmulas vs fórmulas: diferencia y comparación

Última actualización: 02 de septiembre de 2023

punto 1
¿Una solicitud?

Me he esforzado mucho en escribir esta publicación de blog para brindarle valor. Será muy útil para mí, si considera compartirlo en las redes sociales o con sus amigos/familiares. COMPARTIR ES ♥️

16 pensamientos sobre “Savoir vs Connaitre: diferencia y comparación”

  1. El artículo presenta una comparación exhaustiva entre Savoir y Connaître, abordando sus definiciones, uso e incluso las distinciones en sus conjugaciones. Una lectura encomiable y esclarecedora.

    Responder
  2. Si bien se agradece la comparación detallada, el tono del artículo fue demasiado formal, lo que resta valor a la naturaleza atractiva del contenido.

    Responder
  3. Este artículo parece haber cubierto todos los aspectos esenciales de Savoir y Connaitre, brindando una experiencia reveladora y educativa a los lectores.

    Responder
  4. Este artículo proporciona un desglose claro y conciso de las diferencias entre Savoir y Connaitre. Con una descripción tan completa, ciertamente ha mejorado mi comprensión de estos verbos franceses.

    Responder
  5. Si bien el artículo plantea varios puntos válidos, algunas de las explicaciones parecen demasiado complejas y podrían simplificarse para una mejor comprensión.

    Responder

Deja un comentario

¿Quieres guardar este artículo para más tarde? ¡Haz clic en el corazón en la esquina inferior derecha para guardar en tu propio cuadro de artículos!