“Di antara” dan “di antara” adalah kata depan yang digunakan untuk menunjukkan dikelilingi oleh, termasuk di dalam, atau di tengah-tengah sesuatu. Meskipun “di antara” lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika, “di antara” sering digunakan dalam bahasa Inggris British.
Pengambilan Kunci
- Di antara dan di antara keduanya adalah preposisi yang berarti "di tengah" atau "dikelilingi oleh".
- Di antara lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris modern, sedangkan di antara paling banyak digunakan dalam bahasa Inggris Britania.
- Among dianggap lebih formal, sedangkan Among dianggap lebih kuno.
Diantara vs Diantara
Perbedaan antara di antara dan di antara adalah di antara versi yang lebih lama dan umum dipraktikkan di Amerika Serikat. Padahal, di antaranya adalah anak muda yang cenderung digunakan dan diikuti oleh orang Inggris dalam bahasa gaul mereka. Di antara jejak kembali ke bahasa Inggris kuno, yang tradisional, sedangkan akar Di antara segar dan baru, berakar pada Bahasa Inggris Modern.
Selama periode ini, sarjana bahasa Inggris mulai menambahkan bunyi dan nada ke dalam bahasa dan membuat kata keterangan.
Kedua istilah tersebut adalah proposisi bahasa Inggris dan dapat berarti salah satu dari yang berikut ini yaitu
- Dengan seluruh atau seluruhnya.
- Sekelompok atau saling setuju untuk hal-hal.
- Menjadi sesuatu atau dikelilingi oleh seseorang.
- Di tengah benda atau tempat.
- Di kelas atau kelompok orang, tempat atau benda pada tempatnya.
Sekarang saya harap Anda semua dapat menjawab pertanyaan berikut dengan cepat;
Apakah Diantara atau Diantara?
Sejak Anda semua telah mempelajari perbedaan mendasar antara Among dan Amongst, sekarang saatnya Anda mempelajari implikasi dan penggunaan kedua istilah tersebut.
Tabel perbandingan
Fitur | Antara | Diantara |
---|---|---|
Arti | Keduanya berarti “di tengah-tengah” atau “dikelilingi oleh” | |
penggunaan | Lebih umum, terutama dalam bahasa Inggris Amerika | Kurang umum, dianggap lebih formal atau kuno |
Formalitas | Lebih kasual | Lebih formal |
contoh | * Harta karun itu tersembunyi antara reruntuhan. * Dia duduk antara teman-temannya. | * Mereka diantara yang pertama tiba. * Perdebatan berkecamuk diantara ulama |
Apa itu 'Diantara' dan Kapan Menggunakan 'Diantara'?
“Among” adalah kata depan dalam bahasa Inggris yang digunakan untuk menunjukkan dikelilingi oleh, termasuk di dalam, atau di tengah-tengah sesuatu. Ini menunjukkan hubungan suatu hal dengan sekelompok atau sekumpulan hal, menekankan interaksi atau penyebaran dalam kelompok itu.
Contoh Penggunaan
- Hubungan Spasial: “Dia menemukan kuncinya di antara kekacauan di meja.”
- Distribusi: “Hadiahnya dibagikan kepada tiga pemenang.”
- Asosiasi: “Dia merasa betah berada di antara rekan-rekannya.”
- Perbandingan: “Dia menonjol di antara orang banyak karena pakaiannya yang khas.”
Karakteristik “Diantara”
- Penggunaan Umum: Banyak digunakan dalam konteks formal dan informal.
- Preferensi Bahasa Inggris Amerika: Terutama digunakan dalam bahasa Inggris Amerika daripada “di antara”.
- Kesederhanaan: Seringkali disukai karena kesederhanaan dan keterusterangannya.
- fleksibilitas: Dapat digunakan dalam berbagai konteks untuk menunjukkan hubungan dalam suatu kelompok atau kumpulan.
Tip untuk Penggunaan
- Kejelasan: Gunakan “di antara” untuk menunjukkan penyebaran atau asosiasi dalam suatu kelompok.
- Konsistensi: Pertahankan konsistensi dalam penggunaan dalam sebuah tulisan atau percakapan.
- Formalitas: Umumnya dianggap kurang formal dibandingkan “di antara” dalam bahasa Inggris British.
Apa itu 'Diantara' dan Kapan Menggunakan 'Diantara'?
“Di antara” adalah varian dari kata depan “di antara” yang umum digunakan dalam bahasa Inggris British. Kata ini memiliki tujuan yang sama dengan “di antara”, yang menunjukkan dikelilingi oleh, termasuk di dalam, atau di tengah-tengah sesuatu. Meskipun kata “di antara” sering dianggap lebih formal atau kuno, kata ini dapat dipertukarkan dengan “di antara” dalam sebagian besar konteks.
Contoh Penggunaan
- Konteks Sastra atau Formal: “Dia mendapati dirinya berada di antara elit masyarakat.”
- Bahasa Tradisional atau Puisi: “Di antara bayang-bayang hutan purba, mereka menemukan pelipur lara.”
- Inggris British: “Buku itu disembunyikan di antara yang lain di rak.”
Karakteristik “Diantara”
- Penggunaan Bahasa Inggris British: Terutama digunakan dalam bahasa Inggris British, meskipun dipahami di wilayah berbahasa Inggris lainnya.
- Formalitas: Dapat memberikan nada yang sedikit lebih formal atau sastra pada tulisan atau pidato.
- Dipertukarkan: Dapat dipertukarkan dengan “di antara” dalam sebagian besar konteks, dengan preferensi pribadi sering kali menentukan penggunaannya.
- Konteks Sejarah: Mencerminkan pola penggunaan lama dan mungkin tampak lebih kuno dalam tulisan kontemporer.
Tip untuk Penggunaan
- Pertimbangan Regional: Pertimbangkan audiens dan konteks ketika memilih antara “di antara” dan “di antara”, khususnya dalam komunikasi internasional.
- Nada dan Gaya: Gunakan “di antara” untuk membangkitkan nada yang lebih formal atau puitis jika diinginkan.
- Variasi: Gabungkan “di antara” dan “di antara” dalam tulisan untuk menambah variasi dan kekayaan bahasa.
Perbedaan Utama Antara dan Diantara
- Preferensi Daerah:
- “Di antara” lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika.
- “Di antara” lazim dalam bahasa Inggris British.
- Formalitas:
- “Di antara” umumnya dianggap kurang formal.
- “Di antara” dapat memberikan nada yang sedikit lebih formal atau sastra.
- Pola Penggunaan:
- “Among” adalah pilihan standar dalam bahasa Inggris modern.
- Kata “di antara” mungkin dianggap kuno atau puitis dalam beberapa konteks.
- Dipertukarkan:
- Keduanya dapat dipertukarkan dalam sebagian besar konteks.
- “Among” lebih fleksibel dan diterima secara luas secara global.
Terakhir Diperbarui : 06 Maret 2024
Emma Smith memegang gelar MA dalam bahasa Inggris dari Irvine Valley College. Dia telah menjadi Jurnalis sejak tahun 2002, menulis artikel tentang bahasa Inggris, Olahraga, dan Hukum. Baca lebih lanjut tentang saya tentang dia halaman bio.
Informasi di sini sangat bermanfaat, saya menyukainya
Saya senang membacanya, sangat mencerahkan
Saya tidak suka betapa formalnya artikel ini
Memang benar, ini agak terlalu kaku
Perbandingan yang Anda buat di sini antara 'di antara' dan 'di antara' sangat membantu untuk menghilangkan kesalahpahaman. Ini sangat membantu saya untuk membuat pilihan yang tepat di antara keduanya.
Terima kasih atas informasi berharga tentang persyaratan ini. Saya selalu bertanya-tanya kapan harus menggunakan 'di antara' dan 'di antara'
Sebenarnya tidak ada perbedaan yang signifikan antara kedua kata tersebut, jadi kami menggunakan salah satu yang terdengar lebih baik
Artikelnya dibuat dengan sangat baik, saya berterima kasih atas penjelasan detailnya
Saya sepenuh hati setuju
Ya, artikelnya cukup lengkap dan disajikan dengan baik
Artikel ini sangat informatif dan ditulis dengan sangat baik, mudah dipahami
Saya sepenuhnya setuju, ini terstruktur dengan sangat baik
Contoh yang diberikan sangat membantu!
Posting ini sangat lucu, membuat saya tertawa
Ini cukup lucu, namun tetap informatif
Terima kasih atas artikel yang bermanfaat ini, ada baiknya perbedaan-perbedaan ini dijelaskan
Saya menghargai contoh jelas yang diberikan. Mereka sangat bermanfaat
Artikel ini sungguh sangat mendalam
Tentu saja, ini sangat memperkaya
Artikel ini menarik, tetapi mempelajari aturan kedua kata ini cukup menakutkan
Anda benar, ini sedikit menantang tetapi mengetahui aturannya akan membuat perbedaan besar
Ini mungkin menakutkan pada awalnya, tetapi begitu Anda menguasainya, Anda bahkan tidak akan memikirkannya!
Posting ini sangat kering, tidak menyenangkan sama sekali!
Saya memahami kekhawatiran Anda, akan lebih baik jika lebih menarik
Setidaknya itu penuh dengan informasi berguna!