Біблія є найсвященнішою священною книгою серед християн, євреїв та багатьох інших сект. Біблія — це текстова книга, пов’язана з вірою в Бога.
Він складається з Нового і Старого Заповіту, залежно від посланця Божого. Згодом Біблія стала всюдисущою серед церков різних класів.
Більше того, воно рясніло вченнями та настановами від Бога для людства.
Ключові винесення
- Святе Письмо — збірка релігійних текстів і писань, що включає Старий і Новий Завіти. Водночас Католицька Біблія є частиною Святого Письма, яка містить апокрифи та Старий і Новий Завіти.
- Священна Біблія використовується різними християнськими конфесіями, тоді як Католицька Біблія використовується виключно Римо-Католицькою Церквою.
- Свята Біблія має більше перекладів і версій, ніж католицька Біблія, яка має менше перекладів через обмежене використання.
Свята Біблія проти католицької Біблії
Священна Біблія, також відома як християнська Біблія, - це книга, яка містить тексти, молитви, прислів'я, гімни та пророцтва про Бога, і вона заснована на єврейських віруваннях. католицька біблія це Біблія, яка в основному використовується в католицькій церкві та містить 73 книги Старого та Нового Заповіту.
Священну Біблію широко називають християнською Біблією. Подібно до Біблії, Біблія містить тексти, гімни, молитви, пророцтва та прислів’я про Бога.
Це збірка всіх єврейських вірувань, історій і міфів про пізнання Бога. Старий Заповіт складається зі священних писань єврейської віри, тоді як Новий Заповіт містить виконання пророцтв Старого Завіту.
З іншого боку, католицька Біблія створена відповідно до юрисдикції церкви. Тобто католицькі Біблії визнаються второканонічними книгами. В основному він містить історії, перекладені грецькою мовою.
Крім того, вони дотримуються версії Старого Заповіту Септуагінти разом із єврейськими писаннями. Однак книги Нового Заповіту виключили єврейські писання.
Таблиця порівняння
Параметри порівняння | Біблія | Католицька Біблія |
---|---|---|
Сенс | Біблія — це стародавня колекція релігійних писань, за якими йдуть християни, євреї, самаритяни та растафарі. Вважається, що Біблія є одкровенням Бога у версії короля Якова I. | Католицька Біблія — це версія Біблії, запроваджена Римо-католицькою церквою, яка містить понад 73 книги у 46 Старому Завіті, 27 у Новому Завіті та інших книгах апокрифів і второканонічних книг. |
Вступ | Біблія поділена на дві частини: Старий Завіт (оригінальна єврейська Біблія та єврейські вірування), написаний у 165 р. до н. з іншого боку. Новий Завіт був представлений і зареєстрований у першому столітті нашої ери. | Католицька Біблія була знайдена на Флорентійському соборі, а пізніше на Тридентському соборі між 1545 і 1563 роками. Священна Біблія є повністю Біблією, яка охоплює куточки та куточки нюансів Господа Бога. |
Розділи та вірші | Біблія складається з 1189 розділів і 31,102 віршів. | Католицька Біблія схожа на Священну Біблію з 1189 розділами, але католицька Біблія має апокрифи та Второканонічні книги як додаткові розділи. |
опублікований | Завдяки перекладу Свята Біблія видавалася багато років. Пізніше в 1611 році король Яків I погодився оприлюднити Біблію світові. | Католицька Біблія опублікувала свої томи в різних комплектах періоду - Старий Заповіт у 1582 році, Новий Завіт у 1609 році та інші різні. |
мови | Спочатку Біблія була визнана грецькою, єврейською та арамейською мовами. | Вважається, що католицизм наслідує єврейську, арамейську, латинську та грецьку мови. |
Revision | Біблія була переглянута в 1952 році, NCC назвала її «переглянутою стандартною версією» та змінила її на сучасний англійський переклад. | Переглянуту стандартну версію – католицьке видання було опубліковано в 1966 році NCC. |
Що таке Біблія?
Священну Біблію називають християнською Біблією. Наприклад, версія Біблії короля Якова вважається прикладом Святої Біблії, оскільки містить історії про Бога. Біблія складається з історій про Бога.
Крім того, Святе Письмо — це не що інше, як сама Біблія з іменником святість. Він охоплює історії, молитви, пророцтва, вислови та вірування щодо усвідомлення Бога.
Найприємніше в Святому Письмі те, що з часом їх канонізували.
Вони слідують Старому Завіту на івриті разом із грецькими оповіданнями про пророків у Септуагінті. Тим часом Новий Завіт зосереджується переважно на Ісусі. Використання Святого Письма різниться між різними християнськими групами залежно від їхніх переконань.
Біблія вважається найбільш продаваною копією двадцятого століття з різними версіями.
Крім того, Свята Біблія є компіляцією різних пісень і оповідань про Бога за кілька поколінь. Свята Біблія потрапила в центр уваги в 1611 році. Священна книга широко читається християнами, євреями, самарянами, растафарі та іншими релігіями.
Що таке католицька Біблія?
Тим не менш, католицька Біблія вважається второканонічної книгою. Крім того, це збірка книг, схвалена Католицькою Церквою.
Старий Заповіт складається з понад дванадцяти книг із п’ятьма вступними книгами: Буття, Вихід, Левіт, Числа та Повторення Закону. Інша частина Старого Завіту оточує розповіді про збереження пророків у Бога.
Тим часом Новий Заповіт охоплює створення Церков і розвиток християнства протягом століть. Крім того, Старий Заповіт був у єврейській версії, а Новий Завіт — у грецькій.
Разом вони склали католицьку Біблію за вказівкою влади католицької церкви. На відміну від інших біблій, католицька Біблія вписує слова люди та Бог говорять.
Крім того, католики дотримуються вчень про спадкоємність Пап відповідно до інтересів Бога до людства.
Основні відмінності між Святим Письмом і Католицькою Біблією
- Біблію називають версією короля Якова I. Навпаки, католицька Біблія вважається іншою версією Святого Письма додаток книги- апокрифи та второканонічні.
- Священне Писання має два розділи - Старий і Новий Заповіт. Католицька Біблія містить Старий і Новий Заповіт, апокрифи та Второканонічний.
- Святе Письмо містить 46 старих і 27 нових завітів. Католицька Біблія складається зі Святого Письма, Второканону-Товіта, Юдифи, 1 Маккавеїв і 2 Маккавеїв, Сираха і Баруха.
- NCC переглянув Святу Біблію та Католицьку Біблію – Святу Біблію в 1952 році як RV, тоді як Католицька Біблія в 1966 році була Rsv-Католицьке видання.
- Вважалося, що Свята Біблія була написана на початковій стадії Адама і Єви і опублікована королем Яковом I у 1611 році. Католицька Біблія видавалася в різні періоди.
- https://books.google.co.in/books?hl=en&lr=&id=qfddOUt3K-QC&oi=fnd&pg=PP11&dq=holy+bible+meaning&ots=DW7WKPZ9Bv&sig=sci3g6XZp8IsN9l14t2tXomiJ-s
- https://books.google.co.in/books?hl=en&lr=&id=RVQ1zjMLv8MC&oi=fnd&pg=PR10&dq=catholic+bible&ots=ZqCYXiIMnD&sig=p9rTMjbWXOhTzwzxxzt1gk2Ztvk
Останнє оновлення: 11 червня 2023 р
Емма Сміт має ступінь магістра з англійської мови в коледжі Irvine Valley. З 2002 року працює журналістом, пише статті про англійську мову, спорт і право. Читайте більше про мене на ній біо сторінка.
Пост чудово описує історичні та мовні відмінності між Святим Письмом і Католицькою Біблією. Це захоплююче читання.
Я згодна, Амелія. Детальне порівняння дає читачам цінну інформацію.
Порівнянню Святої Біблії та Католицької Біблії в цій статті бракує критичного аналізу їх відповідного культурного та суспільного впливу. Більш глибокий аналіз цих аспектів був би корисним.
Дійсно, розгляд культурних і суспільних впливів цих релігійних текстів має важливе значення для всебічного розуміння.
Я розумію твою думку, Шалл. Дослідження культурних і суспільних впливів ще більше збагатить порівняння.
Здається, що стаття безтурботно та забавно представляє відмінності між Святим Письмом і Католицькою Біблією. Приємно бачити такий підхід до серйозної теми.
Я згоден, Альфі. Тон статті додає до порівняння елемент гумору, роблячи її читання привабливим.
Допис містить детальне та вичерпне порівняння Святого Письма та Католицької Біблії. Його ретельний аналіз робить його цінним ресурсом для тих, хто цікавиться релігійними текстами.
Безперечно, Кселліс. Глибина аналізу в статті справді заслуговує похвали.
Схоже, що стаття представляє упереджений погляд на Святу Біблію, не надаючи настільки ж збалансованої точки зору на католицьку Біблію.
Я розумію вашу думку, Мелісо. Важливо, щоб статті представляли чесне та неупереджене порівняння різних релігійних текстів.
Стаття містить вичерпне та інформативне порівняння Святого Письма з Католицькою Біблією. Приємно бачити такий детальний аналіз такої важливої теми.
Погодьтеся, рівень деталізації та глибина аналізу статті справді вражає.
Пост чітко розрізняє Біблію та католицьку Біблію, проливаючи світло на історичні, мовні та контекстуальні відмінності. Це дуже повчально.
Безперечно, історичний та лінгвістичний аналіз, поданий у цій публікації, заслуговує похвали.
Я не можу погодитись, Елісон. Детальне порівняння статті дозволяє читачам глибше зрозуміти ці релігійні тексти.
Здається, автор не помічає богословських наслідків відмінностей між Святим Письмом і Католицькою Біблією. У таких порівняннях слід приділяти більше уваги теологічним аспектам.
Я розумію вашу думку, Мур. Теологічні міркування відіграють вирішальну роль у відмінностях між цими релігійними текстами.
Безумовно, теологічні нюанси повинні бути невід’ємною частиною будь-якого порівняння релігійних писань.
Здається, у статті в сатирично-іронічній манері представлено порівняння Святого Письма та Католицької Біблії. Це додає цікавий поворот до обговорення релігійних текстів.
Дійсно, сатиричний підхід до порівняння вносить елемент інтриги в дискусію.
Я згоден, Колін. Сатиричний тон статті забезпечує унікальний і спонукаючий до роздумів погляд на порівняння цих текстів.
Порівняльний аналіз Священної Біблії та Католицької Біблії в дописі містить цінну інформацію та ідеї. Рівень деталізації вражає.
Я не можу погодитися, Хан. Стаття містить багато інформації для читачів, які цікавляться релігієзнавством.
Безумовно, глибина аналізу в публікації заслуговує похвали.