Театральна та безрейтингова версія: різниця та порівняння

Терміни кінотеатральні версії та версії без рейтингу зазвичай використовуються в кіноіндустрії для опису того, який фільм випускається. Режисери або кінематографісти надсилають свої пропозиції до Американської кіноасоціації (MPAA) для визначення рейтингу.

Ключові винесення

  1. Кінотеатральна версія фільму — це оригінальна версія, випущена в кінотеатрах з дотриманням інструкцій і вимог до рейтингу, встановлених радою з класифікації фільмів або організацією в певній країні.
  2. Версія фільму без рейтингу – це фрагмент, який ще має бути поданий на розгляд комісії з класифікації фільмів і може включати додаткові сцени, розширені кадри або вміст, який було визнано непридатним для показу в кінотеатрах.
  3. Основна відмінність між кінотеатральними версіями та версіями без рейтингу полягає в їхньому вмісті та цільовій аудиторії, при цьому версії без рейтингу, які містять більш відвертий матеріал, не включені до версії, схваленої для широкої аудиторії.

Театральна версія проти версії без рейтингу

Театральна версія фільму – це версія фільму, яка була відредагована та схвалена Асоціацією кінематографів Америки відповідно до певних вимог. Версія без рейтингу містить більше або розширені сцени, які не були включені в кінотеатральний випуск, і може мати більш дорослий або відвертий вміст.

Театральна версія проти версії без рейтингу

Кінотеатральна версія фільму — це остаточна версія, створена режисерами та представлена ​​для показу в кінотеатрах. Ця версія дає чітке уявлення про задумані режисером сцени було найкраще для фільму.

Версія фільму без рейтингу містить будь-які видалені сцени, які автори фільму з різних причин не хотіли випускати в кінотеатрах. Видалення кількох сцен могло бути спрямоване на збереження рейтингу фільму, або, можливо, зняті сцени були недостатньо привабливими.


 

Таблиця порівняння

Параметри порівнянняТеатральна версіяверсія без оцінки
ВизначенняКінотеатральна версія фільму — це остаточна версія, створена режисерами та подана для перегляду в кінотеатрах.Нерейтингова версія фільму містить додані видалені сцени, які автори фільму не хотіли випускати в кінотеатрах.
рейтингКінотеатральні версії мають оцінку MPAA, яка дає змогу зрозуміти тип фільму, що відображається.Версії без рейтингу зазвичай не подаються в MPAA для отримання рейтингу, оскільки вони не будуть випущені в кінотеатрах.
цензураТут встановлено цензуру, щоб сімейні фільми могли легко переглядати неповнолітні.Цензура знята з нерейтингових версій фільмів, щоб глядачі могли отримати повну картину.
ПричинаВони оцінюються, щоб люди могли зробити безпечний вибір під час перегляду фільмів, наприклад, чи є вони сімейними чи ні.Іноді його випускають для дорослої аудиторії або додають потворні видалені сцени.
прикладівКінотеатральні версії фільмів включають – Усі випущені продовження «Месників», «Сім», усі продовження «Пили», «Стратежників Малибу», «Солт» і «Магія Белль-Айл».Серед версій без рейтингу – «Пила 2-6: без рейтингу», «Сокира», «Зараз і пізніше», «Сіль: без рейтингу» та «Антарес».

 

Що таке театральна версія?

Фільми, які переглядаються в кінотеатрах, повинні бути показані заздалегідь, щоб визначити, яка аудиторія може їх побачити. Кінотеатральна версія фільму — це остаточна версія, створена творцями фільму та подана для випуску та перегляду в кінотеатрах.

Також читайте:  Gogeta проти Vegito: різниця та порівняння

Ці остаточні подання надсилаються до Подання Картинка Асоціації Америки (MPAA), щоб можна було надати рейтинг фільму. Рейтинги визначають вікові групи, які мають право на перегляд фільму.

Фільми оцінюються, щоб люди могли зробити безпечний вибір під час їх перегляду, наприклад, чи є вони сімейними чи ні.

Система оцінювання фільмів відрізняється в кількох країнах, але найпоширеніші категорії:

  1. Рейтинг G: Загальна аудиторія – допускається будь-який вік
  2. Рейтинг PG: Рекомендовано під наглядом батьків – Деякі матеріали можуть бути непридатними для дітей.
  3. Рейтинг PG-13: наполегливо попереджаємо батьків – деякі матеріали можуть бути неприйнятними для дітей віком до 13 років.
  4. Номінальна R: обмежено – особам віком до 17 років потрібен супровід батьків або дорослого опікуна.
  5. Рейтинг NC-17: Лише для дорослих – не допускаються особи віком до 17 років.

Усі фільми, які демонструються в кінотеатрах, є «театральними версіями», і кілька прикладів: усі випущені продовження «Месників», «Сім», усі продовження «Пили», «Стратежників Малибу», «Сіль», «Магія Белль-Айл». ”.

театральна версія
 

Що таке версія без рейтингу?

Версія фільму без рейтингу містить видалені сцени, які автори фільму не хотіли випускати в кінотеатрах.

Сцени можуть бути видалені з фільмів з різних причин, наприклад:

  1. Кілька сцен класифікуються як «режисерська версія» та видаляються, щоб фільм можна було повторно випустити з додатковим матеріалом.
  2. Іноді деякі сцени видаляються через те, що вони не підходять для цільової аудиторії, і творці фільму бажають зберегти надані рейтинги.
  3. Режисер або режисери вважають деякі сцени небажаними чи непривабливими й додають їх до версії без рейтингу, щоб глядачі могли отримати повну картину того, що вони могли пропустити.
Також читайте:  Ска проти реггі: різниця та порівняння

Версії без рейтингу зазвичай не подаються в MPAA для отримання рейтингу, оскільки вони не будуть випущені в кінотеатрах. Приклади версій фільмів без рейтингу: «Пила 2-6: без рейтингу», «Сокира», «Зараз і пізніше», «Сіль: без рейтингу» та «Антарес».

версія без оцінки

Основні відмінності між театральною та нерейтинговою версіями

  1. Кінотеатральна версія фільму — це остаточна версія, подана для перегляду в кінотеатрах, тоді як версія без рейтингу містить кілька видалених сцен і опублікована онлайн або на DVD.
  2. Театральна версія фільму має рейтинг, а версія без рейтингу — ні.
  3. Кінотеатральна версія фільму піддається жорсткій цензурі, тоді як версії без рейтингу перевіряються не настільки ретельно.
  4. Причина цензури театральної версії полягає в тому, щоб забезпечити безпечний вибір для аудиторії, тоді як версії без рейтингу випускаються для дорослої аудиторії.
  5. Кілька прикладів кінотеатральних версій фільмів – «Сім», усі продовження «Пили», «Спасачі Малибу», «Сіль», «Чарівність Белль-Айл». Приклади версій без рейтингу – Hatchet, «Now & Later», «Salt: unrated», «Antares».
Різниця між X і Y 2023 04 07T174103.131

посилання
  1. https://decider.com/2017/10/17/fifty-shades-darker-unrated-just-how-unrated-is-it/

Останнє оновлення: 13 липня 2023 р

крапка 1
Один запит?

Я доклав стільки зусиль для написання цього допису в блозі, щоб надати вам користь. Це буде дуже корисно для мене, якщо ви захочете поділитися цим у соціальних мережах або зі своїми друзями/родиною. ДІЛИТИСЯ ЦЕ ♥️

24 думки на тему “Театральна версія проти версії без рейтингу: різниця та порівняння”

  1. Детальне пояснення системи оцінювання MPAA в цьому дописі є дуже інформативним і допомагає аудиторії зрозуміти наслідки різних рейтингів для вмісту фільмів.

    відповісти
    • Я не можу погодитись. Розподіл рейтингів MPAA та їх значення по відношенню до версій для кінотеатрів і версій без рейтингу добре представлено в цій статті.

      відповісти
    • Дійсно, розуміння рейтингів MPAA життєво важливо для кіноманів, щоб зробити свідомий вибір щодо фільмів, які вони дивляться. Ця публікація чудово роз’яснює цей аспект.

      відповісти
  2. Ця стаття є безцінним ресурсом для розуміння ролі цензури та стандартів контенту у формуванні кінотеатральних і нерейтингових версій фільмів.

    відповісти
    • Я повністю згоден. Представлена ​​тут думка проливає світло на складну динаміку регулювання контенту та художнього вираження в кіноіндустрії.

      відповісти
  3. Обговорення важливості кінотеатральних версій і міркувань, які входять до випуску таких фільмів, спонукає до роздумів і збагачує ентузіастів кіно.

    відповісти
    • Безперечно, ця публікація пропонує цінну інформацію про процеси прийняття рішень, що стоять за театральними скороченнями, і про те, як вони формують враження глядачів.

      відповісти
    • Я знайшов розділ «Що таке театральна версія?» особливо захоплюючим і навчальним. Це добре структурована та інформативна частина.

      відповісти
  4. Хоча я бачу важливість розуміння цих відмінностей, я вважаю поширення версій без рейтингу дещо тривожним. Ця публікація піднімає важливі моменти для розгляду.

    відповісти
    • Я поділяю вашу стурбованість. Зростання кількості версій без рейтингу може призвести до розмивання стандартів і норм контенту в кіноіндустрії.

      відповісти
    • Я розумію ваші застереження, але варто зазначити, що доступність версій без рейтингу також надає кінематографістам творчу свободу досліджувати різкіший вміст.

      відповісти
  5. Розрізнення між кінотеатральними версіями та версіями без рейтингу має вирішальне значення для глядачів, щоб зрозуміти, який тип фільму вони дивляться. Ця публікація містить чіткий та інформативний огляд цієї теми.

    відповісти
  6. Я ціную тут глибокий аналіз. Для кіноглядачів важливо розуміти наслідки кінотеатральних і нерейтингових версій для їхнього перегляду.

    відповісти
  7. Ідея нерейтингової версії, що дозволяє додаткове творче вираження, інтригує. Ця публікація представляє переконливий аналіз наслідків таких версій.

    відповісти
    • Дійсно, дослідження того, як версії без рейтингу надають кінематографістам платформу для представлення нефільтрованого вмісту, є цікавим аспектом цієї статті.

      відповісти
  8. Дослідження впливу версій без рейтингу на сприйняття аудиторією та стандарти вмісту спонукає до роздумів і добре сформульоване в цій публікації.

    відповісти
    • Абсолютно. Обговорення того, як нерейтингові версії впливають на сприйняття та очікування аудиторії, є повчальним та інтелектуально стимулюючим.

      відповісти
  9. Всебічне та проникливе обговорення відмінностей між театральною та нерейтинговою версіями. Ця стаття надає ясність щодо неправильно зрозумілої теми.

    відповісти
  10. Ця публікація ефективно окреслює відмінності між театральною та нерейтинговою версіями, проливаючи світло на вплив цих відмінностей на цензуру та сприйняття аудиторії.

    відповісти
    • Безумовно, я знайшов приклади, наведені в цій публікації, особливо повчальними для ілюстрації застосування театральних і нерейтингових версій у різних фільмах.

      відповісти

Залишити коментар

Хочете зберегти цю статтю на потім? Клацніть сердечко в нижньому правому куті, щоб зберегти у власній коробці статей!