邻居与邻居:差异与比较

Neighbor 和 Neighbor 是两个词,意思相同,发音也相同。 他们指的是与句子中提到的人非常接近的人或团体。

它可以通过两种方式使用:

关键精华

  1. “邻居”是美式英语拼写,指住在另一个人或财产附近或旁边的人。
  2. “Neighbour”是同一个概念的英式英语拼写,意思没有区别。
  3. “Neighbor”和“neighbor”描述的是相同的关系,唯一的区别是区域拼写偏好。

邻居对邻居

邻居是一个起源于美国的词,意思是与另一个人住得很近的人或住在隔壁的人。 邻居是一个词,意思是住在你附近的人、同胞,或者离另一个地方很近的地方或事物。 这是英式拼写,因为它有一个“u”。

邻居对邻居

邻居/邻居作为 名词– 住在隔壁的人。 示例-我的邻居昨天举办了一个聚会。

邻居/邻居作为动词-当两个物体或地方彼此靠近时,它们彼此相邻。 示例-购物中心与我家相邻。

拼写差异还包括像 友好的/友好的, 邻里/附近, 邻接/邻居和邻居/邻近的.


 

对比表

比较参数邻居邻居
起始地这个词起源于美国。这个词起源于英国。
拼字它里面没有“你”。它有一个'u'。
存在它出现在“邻居”一词之后。它出现在“邻居”一词之前。
用法它主要由美国人使用。它主要由英国人使用。
纸张成型它是由美国人在与英国人的大战后成立的,因为他们想创造与英国人不同的拼写。它的形成是为了描述住在附近/隔壁的人。

 

什么是邻居?

邻居是指与另一个人住得很近(隔壁)的人。它的意思与“邻居”一词相同。

另请参阅:  主动语音与直接语音:区别与比较

要理解“邻居”这个词的概念,我们必须看看关键的历史 战争 美国人和英国人之间。 在从英国人手中获得独立后,美国人更愿意改变大多数事情。

他们希望拥有自己作为不同国家的独特身份。 他们改变了很多与英国不同的东西,比如官方建筑、英国人使用的拼写等等。

他们这样做是因为他们想获得自由并与他们的战争敌人不同。 改变较旧的英式单词并形成美式单词的人是诺亚韦伯斯特,他是美国著名的词典编纂者。

他写下了美国第一 字典 1828 年出版。它被称为“美国英语词典”。 大多数与英国不同的美国单词是由 在这本书中。

邻居就是这样一个词的一个例子。 他们从原来的单词“neighbor”中删除了一个“u”,并创建了一个更短的版本“neighbor”。

但是,两者意思相同,发音也相似。

邻居
 

什么是邻居?

住在你附近的人,主要是隔壁的人,这个词是邻居。 邻居这个词的字典含义可能是:

  1. “住在另一个人附近或附近的人”;
  2. “一个位置,一个人或事物位于另一个附近或附近”;
  3. “同胞。”

它也可以用作动词。 当地方或事物彼此靠近或相邻时,它们就彼此相邻。

例子:

  1. 我们的邻居非常善良。
  2. 中国是我们的邻国。
  3. 蛋糕 商店邻居我们的房子。
另请参阅:  Ring vs Wring:差异与比较

Neighbor 是英式英语的原始词,在加拿大、澳大利亚、英国、新西兰、爱尔兰等所有英语国家都使用。但是,美国人不使用它,他们改变了它的拼写从单词中删除“u”并创建单词“neighbor”,意思与邻居相同。

它甚至以相同的方式发音。

邻居

邻居和邻居之间的主要区别

  1. 邻居这个词主要由美国人使用。 Neighbor是英国人用的,国人更喜欢英式英语。
  2. 这些词的拼写不同,因为邻居没有“u”,而邻居拼写为字母“u”。
  3. “邻居”是在“邻居”一词之后出现的。 Neighbor 在 neighbor 这个词出现之前就已经存在了。
  4. 邻居一词起源于美国。 另一方面,邻居起源于英国。
  5. 美国人之所以创造出“邻居”这个词,是因为一个重大的历史事件,即美英大战。 从英国人手中获得自由后,美国人想改变他们从英国人那里得到的许多东西。 他们想成为一个不同于英国的独特国家。 因此,他们改变了拼写并形成了具有相同含义的单词。 “邻居”是英国人创造的一个简单的英语单词,用来形容住在附近或隔壁的人。
邻居与邻居之间的区别

最后更新时间:11 年 2023 月 XNUMX 日

点1
一个请求?

我付出了很多努力来写这篇博文,为您提供价值。 如果您考虑在社交媒体上或与您的朋友/家人分享,这对我很有帮助。 分享是♥️

关于“邻居与邻居:差异与比较”的 24 条思考

  1. 文章对“邻居”和“邻居”的分析体现了高水平的学术水平和学术严谨性。对不同区域偏好的考察得到了历史背景的补充。

    回复
  2. 这篇文章对塑造“邻国”和“邻国”的历史和地域因素的阐述颇具启发性。文章在整个讨论过程中保持着学术基调。

    回复
  3. 本文对“neighbor”和“neighbour”之间的拼写差异进行了令人信服的分析。关于诺亚·韦伯斯特在塑造美式英语中所扮演的角色的信息发人深省。

    回复
  4. 这篇文章对支撑“邻居”和“邻居”的语言和历史维度进行了令人信服的探索。学术论述增强了读者对这些区别的理解。

    回复
  5. 这篇文章清晰地概述了“邻居”和“邻居”的起源和用法。了解导致这些独特拼写的产生的历史事件是非常有趣的。

    回复
    • 事实上,本文提供的历史背景为英语的演变提供了独特的视角。值得注意的是对拼写的区域偏好的强调。

      回复
  6. 这篇文章以学术的方式阐明了“邻居”和“邻居”之间的差异,这在智力上是令人兴奋的。对历史事件的考察尤其引人入胜。

    回复
  7. 本文对“邻居”和“邻居”之间的语言细微差别进行了彻底的研究。这些历史见解为英语的演变提供了令人信服的视角。

    回复
    • 我发现说明“邻居”和“邻居”用法的示例特别具有启发性。这篇文章有效地抓住了这些词的细微差别。

      回复

发表评论

想保存这篇文章以备后用? 点击右下角的心形收藏到你自己的文章箱!