Kui lähete kunagi toidupoodi ja küsite Brinjalit, baklažaani ja baklažaani, avastate, et müüja andis teile sama kraami, mis on nende erinevus. Mitte midagi! Baklažaan ja baklažaan on ühe ja sama köögivilja kaks erinevat nimetust.
Need on vaid kaks mõistet, mida kasutatakse kahes erinevas maailma osas. Baklažaan on lillat värvi ja pirnikujuline või pigem munakujuline köögivili.
Võtme tagasivõtmine
- Baklažaan ja baklažaan on kaks nimetust samale lillale köögiviljale, mis kuulub öövihmade perekonda, mis on tuntud oma mitmekülgse kulinaarse kasutuse poolest.
- Baklažaani kasutatakse tavaliselt briti inglise keeles, baklažaani aga Ameerika inglise keeles.
- Nii baklažaani kui baklažaani kasutatakse erinevates roogades, nagu ratatouille, moussaka ja baba ganoush, ning need on tuntud oma erilise maitse, tekstuuri ja sügavlilla värvi poolest.
Baklažaan vs baklažaan
Baklažaani ja baklažaani erinevus seisneb selles, et need on lihtsalt sama köögivilja erinevad nimed või terminid, kuna ingliskeelsetes piirkondades, kus neid nii nimetatakse, on erinevusi. Neid mõlemaid kasutatakse lillavärviliste ja pirnikujuliste köögiviljade jaoks. Briti sõnaraamatutes või Euroopa riikides kasutatakse sõna baklažaan, Põhja-Ameerika riikides aga sõna baklažaan.
Baklažaan on termin, mida kasutatakse sama köögivilja kohta ja see on prantsuse päritolu sõna sama kohta. Baklažaan viitab prantsuse keeles tegelikult "lillakaspruunile värvile", mistõttu võidi sellele ka see nimi anda (britid ei vaevunud seda kunagi muutma, vaid hoidsid seda laen sõna inventuur), kuna selle köögivilja värvus pärsib.
Baklažaani kasutatakse sama lillavärvi ja pirnikujulise või veidi munakujulise köögivilja jaoks. See on levinud termin sama köögivilja kohta Põhja-Ameerika piirkonnas.
Baklažaan ja baklažaan on samad asjad. Ajaloolased väidavad, et see vili sai nime "Baklažaan", kuna selle tõid Ameerikasse Euroopa kauplejad. See oli põlisameeriklaste jaoks midagi uut, kuna nad polnud kunagi näinud munakujulist taime või köögivilja (baklažaan on samuti valge ja näeb välja täpselt nagu muna). See LED puuvilja nimele "baklažaan".
See on Põhja-Ameerika, Euroopa ja Austraalia inglise keele erinevus, kuigi Austraalia nimetab seda köögivilja ka baklažaaniks. Baklažaan on nüüd muutumas köögiviljade jaoks laialdaselt aktsepteeritud terminiks, võib-olla Ameerika mõju tõttu kogu maailmas või seetõttu, et see on lähemal nimisõnade häälduse kättesaadavamale küljele.
Võrdlustabel
Võrdlusparameeter | Baklažaan | Baklazaan |
---|---|---|
Tähendus | Lillakarva ja pirnikujuline või pigem munakujuline köögivili. | Lilla värvi ja pirnikujuline või veidi munakujuline köögivili. |
Piirkond, kus kasutatakse | Euroopa | Põhja-Ameerika |
Vastuvõtmine | See on vähem levinud termin, välja arvatud Euroopas | See on juurvilja kohta laialt aktsepteeritud termin |
Mõiste päritolu | Prantsuse sõna, mis tähendab lillat värvi | Sest see nägi välja nagu muna |
Mis on baklažaan?
Baklažaan ja baklažaan on ühe ja sama köögivilja kaks erinevat nimetust. Need on vaid kaks mõistet, mida kasutatakse kahes teises maailma osas.
Baklažaan on lillat värvi ja pirnikujuline või veidi munakujuline köögivili. Baklažaan on kasutatud termin köögiviljade kohta ja see on prantsuse päritolu sõna.
Baklažaan viitab prantsuse keeles "lillakaspruunile värvile"; nii võis see selle nime saada värvi tõttu, mida see köögivili pärsib. Baklažaanide jaoks on erinevaid värve, nagu valge baklažaan (see baklažaan näeb tegelikult välja nagu muna) või roheline baklažaan (ja see näeb tegelikult välja nagu pirn). Baklažaan ja baklažaan on samad asjad.
See on Euroopas kuulsam kui mujal maailmas, näiteks Brinjal, mida kasutatakse sama köögivilja jaoks, kuid Lõuna-Aasia riikides, ja baklažaan Põhja-Ameerikas. Seda terminit kasutatakse peamiselt Euroopa riikides ja kui mõnda külastate, näete terminit baklažaan peaaegu kõigis hotell.
Mis on baklažaan?
Baklažaan on termin, mida kasutatakse sama lillavärvi ja pirnikujulise või munakujulise köögivilja kohta. See on levinud termin sama köögivilja kohta Põhja-Ameerika piirkonnas.
Baklažaan ja baklažaan on samad asjad. Ajaloolaste sõnul sai see vili nimeks "baklažaan", kui Euroopa kaupmehed need Ameerikasse tõid. See oli põlisameeriklaste jaoks midagi uut; nad polnud kunagi näinud munakujulist taime (baklažaan on ka valge ja näeb välja täpselt nagu muna). See tõi kaasa puuvilja nimetuse "Baklažaan".
See on täheldatud erinevus inglise keeles Põhja-Ameerikas, Euroopas ja Austraalias. Kuid Austraalia kutsub seda köögivilja ka baklažaaniks ja võib öelda, et see on palju vastuvõetavam termin kui baklažaan. Baklažaan on nüüd muutumas köögiviljade jaoks laialdaselt aktsepteeritud terminiks, võib-olla Ameerika mõju tõttu kogu maailmas või see on lähemal nimisõnade häälduse kättesaadavamale küljele.
Peamised erinevused Baklažaan ja baklažaan
- Baklažaani kasutatakse Euroopa riikides
- Baklažaan on termin, mida kasutatakse Põhja-Ameerika riikides.
- Baklažaan on prantsuse sõna ja baklažaan on ameeriklane.
- Baklažaan on vähem aktsepteeritud kui baklažaan, mis on nüüdseks peaaegu tavaline köögiviljade mõiste.
- Baklažaan tähendab lillat värvi ja selle jaoks kasutatakse köögivilja kuju tõttu baklažaani.
- https://www.mamralin.com/resources/publications/briefs/38/download/isaaa-brief-38-2009.pdf
- https://www.actahort.org/books/412/412_6.htm
Viimati värskendatud: 11. juunil 2023
Piyush Yadav on viimased 25 aastat töötanud kohalikus kogukonnas füüsikuna. Ta on füüsik, kelle kirg on muuta teadus meie lugejatele kättesaadavamaks. Tal on loodusteaduste bakalaureusekraad ja keskkonnateaduste magistrikraad. Tema kohta saate tema kohta rohkem lugeda bio-leht.
Artikkel oli meelelahutuslik ja hariv, suurepärane kombinatsioon!
Artikli argumenti baklažaani ja baklažaani nimede erinevuste kohta selgitati hästi.
Samuti arvan, et see tõi selle uudishimu tõhusalt esile.
Jah, see andis huvitava vaatenurga.
Huvitav on see, et nimed on seotud köögiviljade värvidega.
Artikkel oli väga hästi kirjutatud, õppisin palju baklažaani ja baklažaani kohta.
Artiklis antakse väga informatiivne selgitus baklažaani erinevate nimede kohta.
Olen täiesti nõus ja hindan nimede keelelisi erinevusi.
Esitatud ajalooline kontekst oli äärmiselt informatiivne.
Artikli seletus nimede ajaloost oli ääretult huvitav!
Nõustun, see andis põhjaliku analüüsi keeleerinevuse kohta.
Kindlasti oli see väga põhjalik lugemine!
Artikkel oli nii lõbus ja hariv.
Väga hästi argumenteeritud ja koomiline esitus terminoloogia erinevusest.
Minu arvates oli artikkel üsna huvitav ja informatiivne.