Lisenssi vs lisenssi: ero ja vertailu

Englannin kieli sisältää monia sanoja eri kirjoitusasuilla Britannian ja Amerikan englannissa. "Lisenssi" on yksi tällainen sana.

Keskeiset ostokset

  1. Brittienglanniksi "lisenssi" on substantiivi, joka tarkoittaa viranomaisen myöntämää lupaa harjoittaa tiettyä toimintaa, kuten ajamista tai liiketoiminnan harjoittamista.
  2. Amerikan englannin kielessä "lisenssi" toimii sekä substantiivina että verbinä, substantiivin tarkoittaessa lupaa tai valtuutusta ja verbin myöntämistä.
  3. Ero "lisenssin" ja "lisenssin" välillä perustuu käytettyyn englanninkieliseen muunnelmaan, jossa "lisenssi" on substantiivimuoto brittienglanniksi ja "lisenssi" toimii sekä substantiivina että verbimuotona amerikanenglannissa.

Lisenssi vs. Lisenssi

Lisenssi on asiakirja minkä tahansa toiminnan lailliseen suorittamiseen. Yhdistyneen kuningaskunnan englanninkielisessä kirjoituskäytännössä, jos meidän on viitattava tähän asiakirjaan substantiivina, käytetään lisenssin oikeinkirjoitusta, mutta verbin tapauksessa se kirjoitetaan lisenssinä. Vaikka Yhdysvalloissa on englanninkielinen kirjoitussopimus, molemmissa tapauksissa joko substantiivi tai verbi, oikeinkirjoitus on sama, ja se on lisenssi.

Lisenssi vs lisenssi

Yhdistyneen kuningaskunnan kirjoitustavan (britti-englanti) mukaan sana kirjoitetaan kahdella tavalla. Substantiivina käytettynä sanan oikeinkirjoitus on "lisenssi". Kun sitä käytetään verbinä, oikeinkirjoitus on "lisenssi".

Yhdysvaltain kirjoituskäytännön (amerikkalainen englanti) mukaan oikeinkirjoitusta "lisenssi" käytetään kaikkeen. Sanalla ei ole erilaista kirjoitusasua, kun sitä käytetään verbinä tai substantiivina.

Sana on kirjoitettu "lisenssiksi" sekä Yhdysvaltojen että Yhdistyneen kuningaskunnan sopimuksissa, kun sitä käytetään verbinä. Tämän muistaminen helpottaa molempien kirjoitusasujen oikeaa käyttöä.


 

Vertailu Taulukko

Vertailun parametritLisenssiLisenssi
KäyttöKäytetään lauseessa substantiivinaKäytetään sekä substantiivina että verbinä
SopimusYhdistyneen kuningaskunnan yleissopimusYhdysvaltain yleissopimus
MerkitysLaillisesti pätevä asiakirja, joka antaa luvan tietyn toiminnan suorittamiseenToimi, jolla myönnetään lupa suorittaa tiettyä toimintaa
KaiutinEi-amerikkalaisen englannin puhujien käyttämäKäyttää englanninkielisiä Amerikassa sekä englanninkielisiä Amerikan ulkopuolella (kun käytetään verbimuodossa)
esimerkki"Ravintolan omistaja on hakenut alkoholin myyntilupaa.""Tällä ravintolalla ei ole lupaa myydä alkoholia. "

 

Mikä on lisenssi?

Sanaa "lisenssi" käyttävät englanninkieliset, jotka noudattavat Yhdistyneen kuningaskunnan kirjoitustapaa. Yleensä kaikki englanninkieliset Amerikan ulkopuolella noudattavat tätä tapaa kirjoittaa ja puhua.

Lue myös:  House vs Trance: Ero ja vertailu

Lisenssiä käytetään aina lauseessa substantiivin muodossa. Se viittaa voimassa olevaan ja lailliseen asiakirjaan, joka antaa luvan tietyn toiminnan suorittamiseen (kuten ajamiseen, alkoholin myyntiin, uuteen maahantuloon jne.)

Amerikkalaiset ja ei-amerikkalaiset englanninkieliset kirjoitetaan monet englannin kielen sanat eri tavalla.

Yleensä, kun noudatetaan ei-amerikkalaisen englannin käytäntöjä, näiden sanojen kirjoitusasu muuttuu sen mukaan, missä muodossa niitä käytetään (substantiivi tai verbi).

Sama pätee sellaisiin sanoihin kuin neuvo, joka on "neuvonta", kun sitä käytetään substantiivina, ja "neuvoa" verbille.

Helppo tapa tarkistaa, käytetäänkö lisenssiä oikein lauseessa, on korvata sana sanalla "paperi" tai "kortti". Jos lause on edelleen järkevä, se on oikein.

Esimerkkejä lauseista, jotka käyttävät sanaa "lisenssi" ovat

  1. "Uusin "lisenssini" kuukausi sitten."
  2. "Tekee tämän Ravintola onko sinulla "lupa" myydä viinaa?"
  3. "Hän sai täyden "lisenssin". palata kesällä 1453."
  4. "Hän ei ole antanut kenellekään "lupaa" tehdä syntiä."
lisenssi
 

Mikä on Lisenssi?

Sanaa "lisenssi" käyttävät ihmiset, jotka noudattavat Yhdistyneen kuningaskunnan ja Yhdysvaltojen yleissopimusta. Vaikka ei-amerikkalaiset englanninkieliset kirjoittavat sanan vain verbinä, amerikkalaisen englannin puhujat käyttävät sitä sekä substantiivina että verbinä.

Verbinä käytettynä (sekä Yhdysvalloissa että Isossa-Britanniassa) lisenssi tarkoittaa luvan myöntämistä jollekulle tietyn toiminnan suorittamiseen.

Kun sitä käytetään Yhdysvalloissa substantiivina, lisenssi viittaa voimassa olevaan lailliseen asiakirjaan, joka antaa luvan tietyn toiminnan suorittamiseen.

"Lisenssi" verbin muodossa voidaan käyttää aikamuodossa "lisenssinä" tai "lisenssinä". Oikeinkirjoitukselle "lisenssi" ei ole verbiä, mikä tarkoittaa, että oikeinkirjoituksia "lisenssi" ja "lisenssi" ei ole olemassa.

Lue myös:  Ikuisuus vs kuolemattomuus: ero ja vertailu

Tarkistaaksesi, onko lisenssiä käytetty oikein verbinä, korvaa se sanalla "salli" (sallittu tai salliva). Jos lause on edelleen järkevä, se on oikein.

Esimerkkejä lauseista, jotka käyttävät sanaa "lisenssi" ovat

  1. "Onko sinulla ajokorttia?" (substantiivi)
  2. "Tällä ravintolalla on "lisenssi" myydä alkoholia ja viina.” (verbi)
  3. "Ei kannata menettää "lisenssiäsi". (substantiivi)
  4. " kuvernööri nimitti neljästä jäsenestä koostuvan "lisenssilautakunnan". (verbi)
lisenssi

Tärkeimmät erot lisenssin ja lisenssin välillä

  1. Ei-amerikkalaisen englannin puhujat käyttävät lisenssiä substantiivina, kun taas amerikkalaiset ja muut kuin amerikkalaiset englannin puhujat käyttävät lisenssiä verbinä.
  2. Lisenssi viittaa voimassa olevaan oikeudelliseen asiakirjaan, joka antaa luvan tehdä tiettyä toimintaa, kun taas lisenssi viittaa luvan myöntämiseen tehdä jotain.
  3. Oikeinkirjoitus "lisenssi" on käytössä maailmanlaajuisesti, kun taas "lisenssi" ei ole käytössä Yhdysvalloissa.
  4. Television asentaminen kotiin edellyttää television "lisenssiä". TVLA-lisenssi antaa sinun jatkaa asennusta.
  5. Henkilö täytyy hakea väliaikaista "ajokorttia" ennen ajamista. DVLA on organisaatio, joka antaa sinulle luvan ajaa ajoneuvoa.
Ero lisenssin ja lisenssin välillä

Viimeksi päivitetty: 11. kesäkuuta 2023

piste 1
Yksi pyyntö?

Olen tehnyt niin paljon vaivaa kirjoittaakseni tämän blogikirjoituksen tarjotakseni sinulle lisäarvoa. Siitä on minulle paljon apua, jos harkitset sen jakamista sosiaalisessa mediassa tai ystäviesi/perheesi kanssa. JAKAminen ON ♥️

22 ajatusta aiheesta "Lisenssi vs lisenssi: ero ja vertailu"

  1. Kattava vertailu "lisenssin" ja "lisenssin" välillä on varmasti ajatuksia herättävä. Se korostaa kielen vivahteiden ymmärtämisen merkitystä globaalissa kontekstissa.

    vastata
  2. On syytä mainita, että amerikanenglannin sanaa "lisenssi" pidetään sanan "lisenssi" kirjoitusvirheenä. Ensimmäistä kirjoitusasua tulee käyttää, jos asiakirja ilmaisee luvan osallistua tiettyyn toimintaan. Samanaikaisesti toista kirjoitusasua tulisi käyttää, kun sanaa käytetään verbinä tai substantiivina.

    vastata
  3. Tämä analyysi tarjoaa vakuuttavan käsityksen "lisenssin" ja "lisenssin" erilaisista kirjoitusasuista ja käytöstä englannin kielellä. Se korostaa kielen dynaamista luonnetta eri alueilla.

    vastata
  4. Englannin ja amerikkalaisen englannin "lisenssin" ja "lisenssin" erottamisen selkeys on kiitettävää. Näiden erojen ymmärtäminen parantaa epäilemättä monien ihmisten kielenkäyttöä.

    vastata
  5. Tässä esitetyt tiedot ovat varsin valaisevia. Britti- ja amerikkalaisen englannin kirjoitusasujen välisten vivahteiden ymmärtäminen auttaa monia ihmisiä.

    vastata
  6. On kiehtovaa nähdä, kuinka kielikäytännöt voivat vaihdella maantieteellisten alueiden mukaan. Britti- ja amerikkalaisen englannin kirjoituserot ovat varsin kiehtovia.

    vastata
  7. Minusta on kiehtovaa, kuinka "lisenssin" ja "lisenssin" käyttö voi vaihdella amerikkalaisen ja brittiläisen englannin välillä. Se on todellinen todistus kielen monimuotoisuudesta.

    vastata
  8. On erittäin kiitettävää nähdä niin yksityiskohtainen analyysi "lisenssin" ja "lisenssin" eroista britti- ja amerikkalaisenglannissa. Tämä on todellakin arvokas panos kielelliseen diskurssiin.

    vastata
  9. Artikkeli tekee hienoa työtä selventääkseen "lisenssiin" ja "lisenssiin" liittyvien kirjoitusasujen ja käyttötapojen erityispiirteitä britti- ja amerikanenglannissa. Informatiivinen sisältö on arvokas resurssi kielen ystäville.

    vastata
  10. Artikkelin huolellinen erittely "lisenssin" ja "lisenssin" välisistä eroista on todellakin valaisevaa. Sen tuoma koulutusarvo on todella merkittävä.

    vastata
    • On ihailtavaa, että tieteellinen lähestymistapa "lisenssin" ja "lisenssin" välisten hienouksien selvittämiseen korostaa kielenkäytön monimutkaisuutta globaalissa kontekstissa.

      vastata
    • Ehdottomasti tässä esitetty tieteellinen analyysi on osoitus alueellisten kielisopimusten syvästä vaikutuksesta kielelliseen monimuotoisuuteen.

      vastata

Jätä kommentti

Haluatko tallentaa tämän artikkelin myöhempää käyttöä varten? Napsauta sydäntä oikeassa alakulmassa tallentaaksesi omaan artikkelilaatikkoosi!