"केंद्र" और "सेंटर" एक ही शब्द की वैकल्पिक वर्तनी हैं, जो किसी चीज़ के मध्यबिंदु या केंद्र बिंदु का प्रतिनिधित्व करते हैं। "सेंटर" का उपयोग मुख्य रूप से अमेरिकी अंग्रेजी में किया जाता है, जबकि "सेंटर" ब्रिटिश, कनाडाई और ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेजी में अधिक आम है।
चाबी छीन लेना
- सेंटर और सेंटर दोनों एक ही शब्द की वर्तनी हैं, लेकिन सेंटर का उपयोग अमेरिकी अंग्रेजी में किया जाता है जबकि सेंटर का उपयोग ब्रिटिश अंग्रेजी में किया जाता है।
- वर्तनी में अंतर विभिन्न क्षेत्रों में अंग्रेजी भाषा के ऐतिहासिक विकास के कारण है।
- वर्तनी का चुनाव प्रयुक्त अंग्रेजी की विविधता और व्यक्तिगत पसंद पर निर्भर करता है।
केंद्र बनाम केंद्र
सेंटर और सेंटर में अंतर यह है कि सेंटर एक शब्द है जिसका प्रयोग ब्रिटिश भाषा में किया जाता है भाषा, जबकि सेंटर एक शब्द है जिसका प्रयोग अमेरिकी भाषा में किया जाता है।
चूंकि आप सभी ने केंद्र और केंद्र के बीच अंतर जान लिया है, अब समय आ गया है कि आप अंतर के बिंदुओं और दोनों शब्दों की तुलना को समझें।
तुलना तालिका
Feature | केंद्र (अमेरिकी अंग्रेजी) | केंद्र (ब्रिटिश अंग्रेजी) |
---|---|---|
अर्थ | किसी चीज़ का मध्य बिंदु; एक केन्द्र बिन्दु | किसी चीज़ का मध्य बिंदु; एक केन्द्र बिन्दु |
शब्द भेद | संज्ञा, विशेषण, क्रिया | संज्ञा, विशेषण, क्रिया |
प्रयोग | संयुक्त राज्य अमेरिका और अमेरिकी अंग्रेजी से प्रभावित कुछ अन्य देशों में पसंदीदा वर्तनी | यूनाइटेड किंगडम, कनाडा, ऑस्ट्रेलिया और ब्रिटिश अंग्रेजी से प्रभावित अन्य देशों में पसंदीदा वर्तनी |
उच्चारण | /ˈsɛntər/ | /ˈsɛntə/ |
उदाहरण | शहर का केंद्र | शहर का केंद्र |
केंद्र क्या है?
शब्द "केंद्र" एक बिंदु, स्थान या स्थिति को संदर्भित करता है जो किसी चीज़ का मध्य या केंद्र बिंदु है। यह स्थानिक, ज्यामितीय, संगठनात्मक, या वैचारिक केंद्रीयता सहित विभिन्न संदर्भों में विभिन्न अवधारणाओं को निरूपित कर सकता है।
स्थानिक और ज्यामितीय अर्थ
स्थानिक या ज्यामितीय संदर्भों में, केंद्र आमतौर पर किसी स्थान, वस्तु या संरचना के मध्य बिंदु या केंद्रीय स्थान का प्रतिनिधित्व करता है। उदाहरण के लिए, एक वृत्त का केंद्र उसकी परिधि पर सभी बिंदुओं से समान दूरी पर स्थित बिंदु है, जबकि एक वर्ग या आयत का केंद्र वह बिंदु है जहां विकर्ण प्रतिच्छेद करते हैं।
संगठनात्मक और वैचारिक महत्व
संगठनात्मक सेटिंग्स में, केंद्र अक्सर गतिविधि के मूल या मुख्य केंद्र को दर्शाता है, जैसे किसी कंपनी का प्रशासनिक केंद्र या किसी सरकारी एजेंसी का केंद्रीय कार्यालय। यह किसी विशेष क्षेत्र, अनुशासन या चर्चा के भीतर रुचि के फोकस या प्राथमिक क्षेत्र का प्रतीक भी हो सकता है।
सांस्कृतिक और प्रतीकात्मक अर्थ
इसके शाब्दिक अर्थ से परे, "केंद्र" प्रतीकात्मक अर्थ ले सकता है, जो एकता, संतुलन, स्थिरता या महत्व का प्रतिनिधित्व करता है। सांस्कृतिक संदर्भों में, "ध्यान का केंद्र" या "विवाद के केंद्र में" जैसे वाक्यांश बताते हैं कि इस शब्द का उपयोग किसी व्यक्ति, विचार या घटना का केंद्रीय भूमिका निभाने या महत्वपूर्ण ध्यान प्राप्त करने के लिए रूपक के रूप में किया जाता है।
केंद्र क्या है?
"सेंटर" शब्द "सेंटर" की एक भिन्न वर्तनी है, जिसका उपयोग मुख्य रूप से ब्रिटिश, कनाडाई, ऑस्ट्रेलियाई और अन्य राष्ट्रमंडल अंग्रेजी बोलियों में किया जाता है। वर्तनी में अंतर के बावजूद, "केंद्र" का मूल अर्थ "केंद्र" जैसा ही है, जो एक बिंदु, स्थान या स्थिति को दर्शाता है जो किसी चीज़ के मध्यबिंदु या केंद्र बिंदु के रूप में कार्य करता है।
ब्रिटिश और राष्ट्रमंडल अंग्रेजी में उपयोग
ब्रिटिश और कॉमनवेल्थ अंग्रेजी में, औपचारिक लेखन, प्रकाशन और आधिकारिक दस्तावेजों सहित अधिकांश संदर्भों में "सेंटर" पसंदीदा वर्तनी है। इसका उपयोग आमतौर पर भूगोल, गणित, विज्ञान और रोजमर्रा की भाषा जैसे विभिन्न क्षेत्रों में किया जाता है।
क्षेत्रीय प्राथमिकताएँ और विविधताएँ
जबकि "सेंटर" ब्रिटिश अंग्रेजी में मानक वर्तनी है, इसे कनाडा, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड और एशिया और अफ्रीका के कुछ हिस्सों सहित ब्रिटिश औपनिवेशिक इतिहास से प्रभावित अन्य अंग्रेजी भाषी क्षेत्रों में भी व्यापक रूप से स्वीकार और उपयोग किया जाता है। इन क्षेत्रों में, "केंद्र" भाषाई परंपराओं में शामिल है और अक्सर इसे स्थानीय मानदंडों के अनुसार सही वर्तनी माना जाता है।
अमेरिकी अंग्रेजी में अंतर
इसके विपरीत, अमेरिकी अंग्रेजी मुख्य रूप से वर्तनी "केंद्र" का उपयोग करती है। यह भिन्नता ब्रिटिश और अमेरिकी अंग्रेजी के बीच ऐतिहासिक भाषाई मतभेदों को दर्शाती है, जो विभिन्न भाषा प्राधिकरणों के प्रभाव से उत्पन्न होती है, जैसे कि ब्रिटेन में ऑक्सफोर्ड इंग्लिश डिक्शनरी और संयुक्त राज्य अमेरिका में वेबस्टर डिक्शनरी।
सांस्कृतिक और भाषाई महत्व
अपनी वर्तनी के अंतर के अलावा, "केंद्र" ब्रिटिश और राष्ट्रमंडल अंग्रेजी के भीतर सांस्कृतिक और भाषाई महत्व रखता है। यह एक विशिष्ट भाषाई पहचान का प्रतीक है और अंग्रेजी भाषा के उपयोग के व्यापक स्पेक्ट्रम के भीतर क्षेत्रीय विविधता के मार्कर के रूप में कार्य करता है।
केंद्र और केंद्र के बीच मुख्य अंतर
- वर्तनी:
- अमेरिकी अंग्रेजी में "सेंटर" पसंदीदा वर्तनी है।
- ब्रिटिश, कनाडाई, ऑस्ट्रेलियाई और अन्य राष्ट्रमंडल अंग्रेजी बोलियों में "सेंटर" पसंदीदा वर्तनी है।
- क्षेत्रीय उपयोग:
- "केंद्र" का प्रयोग मुख्य रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका में किया जाता है।
- "सेंटर" का व्यापक रूप से ब्रिटिश, कनाडाई, ऑस्ट्रेलियाई और अन्य राष्ट्रमंडल अंग्रेजी भाषी देशों में उपयोग किया जाता है।
- भाषाई प्रभाव:
- "केंद्र" अमेरिकी अंग्रेजी भाषाई मानदंडों और शब्दकोशों के प्रभाव को दर्शाता है।
- "केंद्र" ब्रिटिश अंग्रेजी भाषाई मानदंडों और शब्दकोशों के प्रभाव को दर्शाता है।
- सांस्कृतिक महत्व:
- "केंद्र" अमेरिकी अंग्रेजी भाषाई पहचान और परंपराओं का सूचक है।
- "केंद्र" ब्रिटिश अंग्रेजी और राष्ट्रमंडल अंग्रेजी भाषाई पहचान और सम्मेलनों का संकेतक है।
अंतिम अद्यतन: 06 मार्च, 2024
एम्मा स्मिथ के पास इरविन वैली कॉलेज से अंग्रेजी में एमए की डिग्री है। वह 2002 से एक पत्रकार हैं और अंग्रेजी भाषा, खेल और कानून पर लेख लिखती हैं। मेरे बारे में उसके बारे में और पढ़ें जैव पृष्ठ.
यह लेख अच्छी तरह से संरचित था और स्पष्ट स्पष्टीकरण प्रदान करता था। भाषा में नई चीजें सीखना हमेशा आनंददायक होता है।
बिल्कुल, यह हमारे सामने आने वाले सामान्य लेखों से एक ताज़ा बदलाव है।
यह लेख भौगोलिक उपयोग के आधार पर 'केंद्र' और 'केंद्र' के बीच के अंतर को प्रभावी ढंग से उजागर करता है।
मुझे भाषा के बारे में सीखने में हमेशा आनंद आया है और यह लेख बहुत अच्छा था!
मैं दोनों वर्तनी के बीच की गई विस्तृत तुलना की सराहना करता हूं, जो बहुत ही व्यावहारिक है।
'केंद्र' और 'केंद्र' के बीच अंतर पर एक उत्कृष्ट पाठ, उपयोगी उपयोग के उदाहरण भी।
निश्चित रूप से! यह देखना ज्ञानवर्धक था कि इस शब्द का प्रयोग विभिन्न संदर्भों में कैसे किया जाता है।
इस बात का प्रशंसक नहीं हूं कि कैसे लेख में 'केंद्र' के विकल्प के रूप में 'केंद्र' पर जोर दिया गया, मुझे लगता है कि पूर्व का अधिक व्यापक रूप से उपयोग किया जाना चाहिए।
मैं आपकी बात समझ गया, लेकिन भाषा की दोनों विविधताओं को पहचानना महत्वपूर्ण है।
मैंने औपचारिक बनाम अनौपचारिक उपयोग के समावेश की सराहना की, इसने वास्तव में व्यावहारिक सांस्कृतिक अंतर प्रदान किया।
यह सच है, जब भाषा की बात आती है तो औपचारिकता को समझना आवश्यक है।
वास्तव में, लेख ने भाषा की बारीकियों पर गहराई से प्रकाश डाला।
लेखक ने 'केंद्र' और 'केंद्र' के बहुआयामी अर्थों को चित्रित करने का शानदार काम किया है।
निश्चित रूप से, एक आकर्षक अंश जो भाषा के अंतर के बारे में हमारी समझ को बढ़ाता है।
वर्तनी का सरल विषय लगने के बावजूद मुझे यह काफी विचारोत्तेजक लगा।
सहमत हूँ, यह भाषा संरचना की जटिलता का प्रमाण है।
लेख बौद्धिक गहराई और सुलभ भाषा दोनों को संतुलित करने में कामयाब रहा, जो इन दिनों लेखों में एक दुर्लभ संयोजन है।
मैं सहमत हूं, जानकारीपूर्ण और आकर्षक दोनों प्रकार का लेख ढूंढना ताज़ा है।
यह जटिल जानकारी को पाठक-अनुकूल तरीके से प्रस्तुत करने में लेखक की कुशलता का प्रमाण है।
तुलना तालिका ने एक व्यापक अवलोकन प्रदान किया, जिससे दो वर्तनी के बीच अंतर को समझना आसान हो गया।
बिल्कुल, यह 'केंद्र' और 'केन्द्र' को समझने के लिए एक स्पष्ट मार्गदर्शिका है।
बहुत जानकारीपूर्ण लेख, अंग्रेजी में प्रयुक्त विभिन्न वर्तनी के बारे में जानना दिलचस्प है!
मैं सहमत हूं! यह दिलचस्प है कि क्षेत्र के आधार पर भाषा कैसे बदल सकती है।