स्पैनिश भाषा के बारे में जानने वाले बहुत से लोग सेर या एस्टार जैसी क्रियाओं के उपयोग को लेकर भ्रमित होते हैं। पोर और पैरा की तरह, लोगों को सेर और एस्टार का उपयोग करना बहुत मुश्किल लगता है।
दोनों शब्दों का अर्थ एक ही है, जिसका अर्थ है होना, और ये स्पैनिश भाषाओं में सबसे अधिक उपयोग किए जाने वाले शब्द हैं। कई बार यह बहुत स्पष्ट नहीं हो पाता.
चाबी छीन लेना
- "सेर" और "एस्टार" दोनों स्पैनिश क्रियाएं हैं जिनका अंग्रेजी में अनुवाद "टू बी" होता है, लेकिन उनका उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जाता है।
- "सेर" स्थायी या लंबे समय तक चलने वाली विशेषताओं का वर्णन करता है, जैसे पहचान, उत्पत्ति, या अंतर्निहित लक्षण।
- "एस्टार" का उपयोग अस्थायी स्थितियों, भावनाओं या स्थानों के लिए किया जाता है, जो परिवर्तनशील स्थिति या स्थिति का संकेत देता है।
सेर बनाम एस्टार
सेर और एस्टार के बीच अंतर यह है कि सेर का उपयोग लोगों के स्थायी लक्षणों को संदर्भित करने के लिए किया जाता है, जबकि एस्टर का उपयोग क्षणिक स्थितियों को संदर्भित करने के लिए किया जाता है। यदि किसी व्यक्ति को किसी वस्तु या व्यक्ति के गुण या लक्षण, स्थान आदि का वर्णन करना हो तो उसे सेर का प्रयोग करना चाहिए।
और यदि कोई व्यक्ति किसी व्यक्ति के भौतिक स्थान का वर्णन करना चाहता है, तो उसे एस्टर का उपयोग करना चाहिए। कई बार क्रिया के लिए सेर का प्रयोग किया जाता है जबकि वर्तमान स्थिति के विवरण के लिए एस्टर का प्रयोग किया जाता है।
तुलना तालिका
तुलना का पैरामीटर | होना | एस्टर |
---|---|---|
प्रयोग | यह वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है कि कार्रवाई कब की जाती है | किसी चीज़ की स्थिति या व्यक्ति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है |
शर्त | स्थायी स्थिति होने पर उपयोग किया जाता है | इसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई स्थायी कंडीशन हो |
उपयोग करने योग्य क्षेत्र | गुण, पेशा, राष्ट्रीयता, अभिव्यक्ति और स्वामित्व | अस्थायी स्वामित्व, स्थिति या स्थान, भावनाएँ, कार्य |
अलग - अलग रूप | मैं हूं, आप हैं, है, हम हैं, आप हैं, हैं | एस्टोय, एस्टास, एस्टा, एस्टामोस, एस्टाइस, एस्टान |
उदाहरण | एल एस सिलेंशियोसो (वह चुप है) | एल एस्टा सिलेंशियोसो (वह चुप है) |
सेर क्या है?
सेर एक है स्पेनिश क्रिया का प्रयोग दीर्घ एवं स्थायी पदों के लिए किया जाता है। इसका उपयोग कई प्रश्नों के उत्तर देने के लिए किया जाता है, जैसे कोई किसी व्यक्ति/स्थान/वस्तु का वर्णन कैसे कर सकता है? इसका मतलब यह है कि यदि आप किसी आवश्यक गुण का वर्णन करना चाहते हैं, तो आपको सेर का उपयोग करना चाहिए।
जबसे इस शब्द का प्रयोग किसी ऐसी चीज़ या व्यक्ति को परिभाषित करेगा जो भविष्य में नहीं बदलेगा। इसका उपयोग नाम, धर्म, व्यक्तिगत जानकारी, भौतिक विवरण आदि देने के लिए किया जा सकता है।
यहाँ सेवा क्रिया के कुछ महत्वपूर्ण रूप दिए गए हैं:
- सोया नोरा (इसका मतलब है कि मैं नोरा हूं)
- बेटा नोरा और नील (इसका मतलब है कि वे नोरा और नील हैं)
भौतिक विवरण
- सोया डेलगाडा वाई अल्टा (मैं पतला और लंबा हूं)
- नोरा एस बाजा वाई पेलिरोजा (नोरा छोटी और लाल सिर वाली है)
व्यवसायों
- सोया प्रोफ़ेसोरा डे माटेमैटिकस (मैं गणित का प्रोफेसर हूं)
- बेटा लिम्पियाडोरा (मैं सफाईकर्मी हूं)
व्यक्तिगत संबंध
- राहुल एस मि हरमनो (राहुल मेरा भाई है)
- एरोन एस मि प्रिमो हरमनो (एरोन मेरे चचेरे भाई का भाई है)
एस्टार क्या है?
एस्टार स्पैनिश में एक और क्रिया है जिसका अर्थ है "होना"। जब कोई एस्टार जैसी क्रिया का उपयोग करता है, तो इसका उपयोग क्रियाओं को वाक्य के विषय से मेल खाने के लिए बदलने या संयुग्मित करने के लिए किया जाता है।
स्पैनिश में, अलग-अलग क्रियाओं में अलग-अलग सर्वनामों के लिए अलग-अलग संयुग्मन होते हैं जैसे वह, वह या मैं और आप।
सभी विभिन्न प्रपत्रों का उपयोग करने के लिए, वेब पर लिखने के बाद पत्र को बदलना आवश्यक है। यहाँ 'ar' प्रत्यय जोड़कर शब्द को बदल दिया गया है।
जब हम सांकेतिक वर्तमान काल की बात करते हैं तो एस्टार एक और अनियमित क्रिया है। "एस्टार" क्रिया के कुछ रूप निम्नलिखित हैं
- एस्टोय: मैं हूं
- एस्टास: आप हैं
- एस्टन: वे हैं, या आप हैं (बहुवचन औपचारिक)
- एस्टाइस: आप हैं (बहुवचन अनौपचारिक)
- एस्टामोस: हम हैं
- एस्टा: आप हैं / वह है / वह है
एस्टार क्रियाओं के कुछ उदाहरण.
- यह फ़ेलिज़ (वह खुश है)
- एस्टोय एनफर्मा (मैं बीमार हूँ)
वर्तमान सतत काल में एस्टर का प्रयोग
- एस्टोय हबलैंडो (इसका अर्थ है "मैं बात कर रहा हूं")
- एस्टामोस एस्क्रिबिएन्डो (इसका अर्थ है हम लिख रहे हैं)
किसी भी स्थान के साथ एस्टर का उपयोग
- डोंडे एस्टा नोरा (नोरा कहाँ है?)
- एल एस्टा एन ला एस्कुएला (वह स्कूल में है)
सेर और एस्टार के बीच मुख्य अंतर
1. दोनों क्रियाओं, सेर और एस्टार के बीच एक महत्वपूर्ण अंतर यह है कि एस्टर अस्थायी स्थितियों को संदर्भित करता है, जबकि सेर स्थायी स्थितियों को संदर्भित करता है। उदाहरण के लिए
नोरा एस रूबिया, डेलगाडा वाई अल्टा - इसका मतलब है "नोरा गोरी, पतली और लंबी है।
यहां इस उदाहरण में, किसी व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सेर का उपयोग किया जाता है।
नोरा इस्ट कन्फुंडिडा - इसका मतलब है "नोरा भ्रमित है"।
यहां इस उदाहरण में, एस्टार का उपयोग अस्थायी स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
2. एक और अंतर यह है कि सेर का उपयोग क्रिया का वर्णन करने के लिए किया जाता है, और एस्टर का उपयोग वर्तमान स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है। सेर का उपयोग तब किया जाता है जब लोग कार्रवाई के बारे में या किसी और के बारे में बात करते हैं। वहीं, एस्टर का उपयोग तब किया जाता है जब लोग किसी के राज्य या किसी के बारे में बात करते हैं। आइए एक उदाहरण देखें.
ला कोमिडा फ्यू हेचा पोर ला फैमिलिया डी नोरा का अर्थ है कि "नोरा के परिवार ने खाना बनाया"।
यहां इस उदाहरण में, हम सेर का उपयोग करेंगे क्योंकि, इस वाक्य में, ध्यान वास्तविक क्रिया पर है, यानी भोजन बनाना। आइए एक उदाहरण देखें.
ला कॉमिडा एस्टा हेचा. – इसका मतलब है कि “खाना बन गया है”।
चूँकि यह उदाहरण भोजन की परिणामी स्थिति पर अधिक ध्यान केंद्रित करता है, इसलिए एस्टार का उपयोग किया जाता है।
3. एक और अंतर यह है कि सेर का उपयोग लोगों, स्थानों या किसी चीज़ की विशेषताओं का वर्णन करने के लिए किया जाता है। और उस जानकारी के पीछे का अर्थ समय की अवधि से जुड़ा नहीं है। जबकि एस्टार का उपयोग समान विशेषताओं का वर्णन करने के लिए किया जाता है। उदाहरण के लिए
Mi novio es genial - इसका मतलब है "मेरा बॉयफ्रेंड अच्छा है"।
एरेस हर्मोसा एन एस्टे वेस्टिडो का अर्थ है "आप इस पोशाक में सुंदर हैं"।
अंतिम अद्यतन: 17 अगस्त, 2023
एम्मा स्मिथ के पास इरविन वैली कॉलेज से अंग्रेजी में एमए की डिग्री है। वह 2002 से एक पत्रकार हैं और अंग्रेजी भाषा, खेल और कानून पर लेख लिखती हैं। मेरे बारे में उसके बारे में और पढ़ें जैव पृष्ठ.
लेख 'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर प्रस्तुत करने का अच्छा काम करता है, लेकिन अधिक वास्तविक जीवन के उदाहरणों को शामिल करने से इसमें लाभ हो सकता है।
यह 'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर का अविश्वसनीय रूप से उपयोगी विश्लेषण है। मैं विस्तृत तुलनाओं की सराहना करता हूं।
सेर और एस्टार के बीच अंतर की उत्कृष्ट व्याख्या। इसने वास्तव में मेरा भ्रम दूर कर दिया!
'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर का एक जानकारीपूर्ण और विस्तृत अवलोकन। उपयोग किए गए उदाहरण वास्तव में सहायक हैं।
मुझे 'सेर' और 'एस्टार' का विभाजन काफी ज्ञानवर्धक लगा। इसने निश्चित रूप से मेरे कुछ भ्रम को स्पष्ट कर दिया है।
यहां दी गई तुलनाओं और उदाहरणों से स्पेनिश में 'सेर' और 'एस्टार' की बारीकियों को समझना आसान हो जाता है। बढ़िया लेख!
प्रदान किए गए उदाहरण वास्तव में 'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर को स्पष्ट करते हैं।
प्रदान की गई तुलना तालिका 'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर को समझने में बहुत सहायक है।
यह 'सेर' और 'एस्टार' के बीच अंतर की एक संपूर्ण और व्यापक व्याख्या है। मैं स्पष्टता की सराहना करता हूं.
मैं असहमत हूं, मतभेद काफी सूक्ष्म और भ्रमित करने वाले हैं। यह उतना स्पष्ट नहीं है जितना यह लेख सुझाता है।
मुझे लगता है कि लेख मतभेदों को समझाने का अच्छा काम करता है, लेकिन मैं देख सकता हूं कि यह हर किसी के लिए पूरी तरह से स्पष्ट नहीं हो सकता है।
मैं आपसे सहमत हूँ, स्टेफ़नी। स्पष्टीकरण बारीकियों को पर्याप्त रूप से उजागर नहीं करते हैं।