"Jer" označava uzročnost, eksplicitno navodeći razlog koji stoji iza radnje ili događaja, dok "kao" implicira korelaciju ili istodobnu pojavu bez naglašavanja uzročnosti. "Zato što" naglašava izravni uzročno-posljedični odnos, dok "kao" sugerira vezu između dva događaja bez nužnog impliciranja da je jedan uzrokovao drugi.
Ključni za poneti
- "Zato što" se koristi za označavanje uzroka ili razloga, dok "kao" također može označavati razlog, ali se koristi za izražavanje istovremenosti ili opisivanje radnji koje se događaju istovremeno.
- Nakon riječi "jer" slijedi klauzula sa subjektom i glagolom, dok iza riječi "kao" može slijediti rečenica ili prijedložni izraz.
- "Zato što" je češći u svakodnevnom govoru, dok "kao" može zvučati formalnije ili književnije u određenim kontekstima.
Jer vs As
"Jer" je veznik koji se koristi za označavanje razloga za nešto i koristi se za povezivanje dviju rečenica u rečenici, pri čemu prva rečenica daje razlog, a druga rečenica rezultat. "AS" je veznik koji se koristi za označavanje da se dvije stvari događaju ili postoje u isto vrijeme.
Zato što govori razlog zašto se nešto događa i zato što predstavlja uzrok. Jer se upotrebljava kao prijedlog i veznik.
Iako As opisuje kako se to dogodilo, to predstavlja razlog, a ne uzrok. Kao se koristi kao prijedlog, veznik i prilog. Mi treba uskoro pogledajte primjere.
Ove dvije riječi koristi naizmjenično većina ljudi, pa čak i učenici. Ali reći, Zato što ima nezavisno značenje, a mi treba pogledajte ga pažljivo.
Tabela za usporedbu
svojstvo | Jer | As |
---|---|---|
Dio govora | veznik | Prijedlog/veznik |
funkcija | Uvodi klauzulu koja navodi razlog za nešto | Uvodi klauzulu koja uspoređuje stvari, objašnjava kako ili predstavlja funkciju |
isticanje | Jak razlog | Usporedba, način ili funkcija |
Položaj u rečenici | Obično u sredini rečenice, uvodeći zavisnu rečenicu | Varira ovisno o funkciji |
Primjeri | * Sretna sam jer položila sam ispit. * Napustila je sobu jer osjećala se loše. | * Ona je visoka as njezin otac. * On trči as što je brže mogao. * Ona radi as liječnik. |
Pitanja | Može se koristiti u pitanjima za traženje razloga | Može se koristiti u pitanjima za traženje usporedbe |
Kada koristiti riječ Jer?
Razumijevanje funkcije "zato što"
Riječ "jer" služi kao veznik u engleskoj gramatici, prvenstveno se koristi za predstavljanje razloga ili uzroka za nešto. Povezuje dva dijela rečenice, pri čemu prvi dio izražava uzrok ili razlog, a drugi dio izražava učinak ili rezultat.
Slučajevi korištenja
- Objašnjavanje uzročnosti: “Zato što” se koristi kada trebate dati jasno objašnjenje zašto se nešto dogodilo ili se događa. Uspostavlja izravni uzročno-posljedični odnos između dva dijela rečenice.
- Primjer: "Propustila je autobus jer je prespavala." U ovoj rečenici, "jer" ukazuje na to da je zbog prespavanja propustila autobus. Nudi precizan razlog događaja.
- Ponuda opravdanja: Kada se navode razlozi ili opravdanja za radnju ili odluku, "zato" je prikladan izbor. Pomaže u razjašnjavanju motiva ili razloga iza određenog ponašanja ili izbora.
- Primjer: "Odbio je pozivnicu jer je imao prethodnu obvezu." Ovdje "zato što" objašnjava zašto je odbio pozivnicu, pripisujući to prethodnoj obvezi.
- Potkrepljujući argumenti: U raspravama, raspravama ili uvjerljivom pisanju, "jer" se koristi za jačanje argumenata pružanjem logičnih objašnjenja ili dokaza.
- Primjer: "Trebali bismo ulagati u obnovljivu energiju jer je održiva i smanjuje naš ugljični otisak." Ova izjava predstavlja razlog koji podržava argument za ulaganje u obnovljivu energiju, naglašavajući njezine prednosti.
Kada koristiti riječ kao?
Razumijevanje funkcije "kao"
Riječ "kao" ima različite funkcije u engleskoj gramatici, uključujući veznike, prijedloge i priloge. Kao veznik, "kao" se koristi za uvođenje usporedbe, označavanje vremena ili izražavanje razloga ili uzroka. Njegova uporaba ovisi o kontekstu rečenice i namjeravanom značenju.
Slučajevi korištenja
- Usporedbe: "Kao" se koristi za uspostavljanje usporedbe između dvije stvari, radnje ili kvalitete. Naglašava sličnosti ili jednakosti među njima.
- Primjer: "Ona pjeva lijepo kao slavuj." U ovoj se rečenici "kao" koristi za usporedbu ljepote njezina pjevanja s pjevanjem slavuja, naglašavajući njihovu sličnost u ljepoti.
- Označavanje vremena: "As" može označavati vrijeme, označavajući kada se radnja odvija ili opisujući istodobne događaje.
- Primjer: "Dok je otvorila vrata, telefon je počeo zvoniti." Ovdje "as" označava da su se otvaranje vrata i zvonjenje telefona dogodili istovremeno.
- Izražavanje razloga ili uzroka: Slično "jer", "kao" također može uvesti razloge ili uzroke za određene radnje ili događaje. Međutim, može implicirati općenitiji ili istovremeni odnos, a ne izravni uzročno-posljedični odnos.
- Primjer: "Budući da je padala jaka kiša, odlučili su ostati u kući." U ovoj rečenici, "kao" sugerira da je jaka kiša bila razlog njihove odluke da ostanu u kući, ne implicirajući nužno izravnu uzročno-posljedičnu vezu.
Glavne razlike između jer i kao
- Uzročna veza:
- Jer: Prvenstveno se koristi za označavanje uzročno-posljedične veze. Uvodi razlog ili uzrok za određenu radnju ili situaciju.
- Kao: Također označava uzročno-posljedični odnos, ali je svestraniji i može se koristiti za izražavanje šireg raspona odnosa, uključujući vrijeme, način ili razlog.
- Formalnost i stil:
- Jer: Općenito se smatra formalnijim i koristi se u akademskom ili formalnom pisanju.
- Kao: Može se koristiti u različitim kontekstima, uključujući neformalno pisanje i govorni jezik.
- Pozicija u rečenici:
- Jer: Obično se nalazi na početku ili u sredini rečenice.
- Kao: Može se postaviti na početak, sredinu ili kraj rečenice, pružajući veću fleksibilnost u strukturi rečenice.
- Jasnoća i naglasak:
- Jer: Često se bira radi jasnoće i eksplicitnog izražavanja uzročno-posljedične veze.
- Kao: Nudi fleksibilnost i može se koristiti za glatkiji tijek, posebno kada je uzročna veza očita ili kada postoji želja da se istaknu drugi elementi u rečenici.
- Upotreba u formalnom pisanju:
- Jer: Obično se preferira u formalnom pisanju radi održavanja preciznosti i jasnoće.
- Kao: Iako je prihvatljiv u formalnom pisanju, može se koristiti slobodnije u različitim kontekstima.
- Veznik sa zarezima:
- Jer: Obično slijedi zarez na početku rečenice ili se koristi za uvođenje nezavisne klauzule.
- Kao: Može ili ne mora biti praćen zarezom, ovisno o položaju u rečenici i strukturi klauze koju uvodi.
- Varijacije u značenju:
- Jer: Često se fokusira na uzročno-posljedičnu vezu, naglašavajući razlog za određeni ishod.
- Kao: Može uvesti različite vrste odnosa, koji nisu ograničeni samo na uzrok i posljedicu.
- Uobičajene kolokacije:
- Jer: Obično se koristi s glagolima koji izražavaju uzrok ili razlog, kao što su "zbog", "zbog toga" ili "zbog zašto".
- Kao: Može se koristiti sa širim rasponom glagola i prijedloga, pružajući veću raznovrsnost u izražavanju.
- Početak rečenice:
- Jer: Često se koristi za početak rečenice kako bi se istaknuo razlog ili uzrok na početku.
- Kao: Nudi glatki prijelaz na početku rečenice, koristi se za raznolikost strukture rečenice.
- https://www.tolearnenglish.com/exercises/exercise-english-2/exercise-english-91529.php
- https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/as_3
Zadnje ažuriranje: 01. ožujka 2024
Emma Smith je magistrirala engleski jezik na koledžu Irvine Valley. Novinarka je od 2002. godine, piše članke o engleskom jeziku, sportu i pravu. Pročitajte više o meni na njoj bio stranica.
Ovo je vrlo poučna usporedba između ove dvije riječi. Sjajno je razumjeti točne razlike i upotrebu "jer" i "kao".
Slažem se, Carmen. Ovaj članak razjašnjava mnogo zabune i nejasnoća oko upotrebe "jer" i "kao".
Apsolutno, Carmen. Jasnoća u korištenju je pohvalna u ovom članku.
Sposobnost ovog članka da se uhvati u koštac sa složenošću usporedbe jezika u tako sarkastičnom tonu doista je jedinstvena. Činilo je usporedbu prilično ugodnom za čitanje.
Potpuno se slažem, Karlie. Sarkastičan prizvuk definitivno dodaje jedinstven okus usporedbi.
Iako je jasnoća pružena u ovom članku značajna, još uvijek postoje neki konteksti u kojima se "jer" i "kao" mogu koristiti naizmjenično.
Shvaćam tvoju poentu, Shannon. Može doći do preklapanja upotrebe, ali članak dobro ističe njihove primarne razlike.
Postoji neosporan osjećaj formalnog tona u korištenju 'kao', kao što je istaknuto u članku. To doista donosi drugačiju perspektivu usporedbi.
Odlično, Harvey67. U članku je dobro prikazana razlika između formalne i neformalne uporabe.
Nikad nisam shvatio formalni ton povezan s 'kao' dok nisam pročitao ovaj članak. Baš je fascinantno.
Da budem iskren, ovaj je članak samo povećao moju zabunu u vezi s korištenjem "jer" i "kao". Suptilnosti su previše zamršene za moj ukus.
Mogu razumjeti zbunjenost, Rosie. Možda bi daljnji primjeri ili pojašnjenja mogli pomoći da se usporedba pojednostavi.
Navedeni primjeri za korištenje 'zato' i 'kao' vrlo su korisni. To olakšava razumijevanje različitih konteksta u kojima se koriste.
Ovaj je članak definitivno produbio moje razumijevanje 'zato' i 'kao'.
Smatram da je usporedna tablica vrlo pronicljiva. Jasno ocrtava različite aspekte 'zato' i 'kao'.
Informativnost ove usporedbe je pohvalna. Ne ostavlja mjesta dvosmislenosti u razumijevanju suptilnih razlika između 'zato' i 'kao'.
Apsolutno, Craig. Članak služi kao sveobuhvatan vodič za razlikovanje upotrebe "zato" i "kao".
Sjajno je vidjeti tako detaljan i informativan sadržaj o naizgled jednostavnoj usporedbi poput "jer" i "kao".
Komična je priroda usporedbe između 'zato' i 'kao' to što ih ljudi koriste bez puno razmišljanja, ali ovaj članak učinkovito naglašava njihove prave razlike.
Ne mogu se više složiti, Rachel. Članak je unio određenu dozu humora u usporedbu.
Komičan prizvuk u članku čini ga puno ugodnijim za čitanje i razumijevanje.
Dubinska analiza 'zato' i 'kao' u ovom članku doista je izvanredna. To je dokaz zamršenosti engleskog jezika.
Ne mogu se više složiti, Coline. Dubina usporedbe je doista prosvjetljujuća.
Ironična razlika između "jer" i "kao" je ta što se koriste naizmjenično unatoč njihovim jedinstvenim razlikama. Ovaj članak dobro ističe njihovu suptilnu upotrebu.
Slažem se, Tbrown. Intrigantno je kako se "jer" i "kao" ponekad tretiraju kao sinonimi, a ipak nose različite nijanse u svojoj upotrebi.
Dobro si rekao, Tbrown. Zanimljivo je kako upotreba jezika ponekad može zamagliti granice između ova dva veznika.