Jedan drugoga i jedan drugog dvije su najzbunjujuće fraze u engleskoj gramatici. To je posebno zato što je ljudima teško razlikovati to dvoje, a time i njihove primjene.
Mnogi ljudi ne razmišljaju puno i tvrde da su isti. Međutim, nije tako.
Da dvije fraze imaju isto značenje i karakteristike, uopće ne bi bile uvedene u engleski jezik.
Postoje razna pravila, a na njih se naviknemo tek kada ih primjenjujemo.
Zaronimo u neke različite razlike i detalje u ovom članku. To će nam pomoći da shvatimo njihove prave karakteristike.
Ključni za poneti
- "Jedno drugo" je recipročna zamjenica koja se odnosi na dvije osobe ili stvari.
- “Jedno drugo” odnosi se na tri ili više osoba ili stvari.
- Obje fraze izražavaju međusobne radnje ili odnose, a glavna je razlika u broju uključenih sudionika.
Jedni protiv drugih
Razlika između jedan drugoga i jednog drugog je u tome što se izraz "jedni drugoga" odnosi na dvoje ljudi ili predmeta. Dok se izraz One Other koristi kada govorimo o više od dvije osobe ili predmeta. Štoviše, možemo reći da jedan drugi uključuje dva subjekta, ali jedan drugi uključuje više od dva subjekta.
Jedno drugo se smatra neformalnim i češće je. Sinonimi koje koristimo su jedan za drugog i svaki do posljednjeg.
Svaka i druga dvije su odvojene riječi i ljudi se oko toga zbunjuju. Koristi se kada su uključene samo dvije osobe ili stvari.
S druge strane, One Other se smatra formalnim i nije tako uobičajen. Sinonimi koji se koriste za ovu frazu su svaki i svaki, jedan i svi.
Jedna i druga su dvije odvojene riječi i ljudi imaju tendenciju brkati upotrebu dok govore. Koristi se kada su uključene tri ili više osoba ili stvari.
Tabela za usporedbu
Parametri | jedni druge | Jedno Drugo |
---|---|---|
Broj | Koristi se kada su uključene samo dvije osobe ili stvari. | Koristi se kada su uključene tri ili više osoba ili stvari. |
Tip | Smatra se neformalnim i češći je. | Smatra se formalnim i nije tako uobičajeno. |
Sinonimi | Sinonimi koji se koriste su jedan za drugog i svaki do posljednjeg. | Sinonimi koji se koriste su svaki i svaki, jedan i svi. |
Zbunjenost | Svaka i druga su dvije odvojene riječi i ljudi se zbune oko toga. | Jedna i druga su dvije odvojene riječi i ljudi imaju tendenciju brkati upotrebu dok govore. |
Primjeri | Ona i njezina sestrična sliče jedna drugoj. | Cijela grupa je davala savjete jedna drugoj. |
Što je jedno drugo?
Svaki drugi se smatra formalnom frazom. Konvencionalno se koristi tijekom neformalnog razgovora.
Kada pišemo nešto neslužbeno ili neformalno, koristimo izraz međusobno. Koristi se za označavanje dvije stvari ili samo ljudi.
Kad se govori o više od dvije stvari, jedna druga je gramatički pogrešna uporaba riječi. Možda ne izgleda apsurdan s rečenicom, a novim učenicima ili početnicima to bi moglo biti stvarno zbunjujuće.
Zbog toga je njihova primjena u rečenicama stvarno bitno
Ljudi koji uglavnom prakticiraju govorni engleski bivaju zbunjeni ovom posebnom upotrebom. Skloni su je pogrešno shvatiti kao jednu riječ. Kad to izgovorimo, zvuči suovisno.
Međutim, to su dvije odvojene riječi. I Svaki i Drugi imaju svoja zasebna značenja.
Međutim, kada to dvoje dodamo u rečenicu, to daje potpuno novo značenje.
Uzmimo primjer: Ona i ona najbolji prijatelj iznenadili jedno drugo. Ovdje u ovoj rečenici možemo vidjeti da je broj ograničen na dva.
To znači da možemo vidjeti da su uključene samo dvije osobe. Za takve rečenice, korištenje One Other gramatički je savršeno i ispravno.
Što je jedno drugo?
Jedna druga se smatra formalnom frazom. Konvencionalno se koristi tijekom službenog razgovora. Kada pišemo nešto službeno ili službeno, koristimo izraz One Other.
Koristi se za označavanje tri ili više stvari.
Uglavnom se koristi kada govorimo o više od dvije stvari. Nema logičnog razmišljanja iza toga, ali bolje pristaje kada ga upotrijebimo u rečenici.
Zbog toga je vrlo važno primijeniti gramatičke pojmove u rečenicama. Mnogo se puta ovaj postupak pokazao korisnim u izbjegavanju pogrešaka.
Ljudi koji se tek upoznaju s gramatikom engleskog jezika mogu se još više zbuniti. Skloni su se brkati između jednog i drugog.
Ovo dvoje ne samo da su različite fraze, već imaju potpuno različita značenja.
Još jedno znači tražiti drugo. Također, ovisi o rečenici u kojoj ga koristimo. Značenje se razlikuje u skladu s tim.
To također može značiti razmjenu određene stvari s istom vrstom. Također, to može značiti dodavanje još jedne stvari iste vrste.
To je razlog zašto je uvijek važno uzeti u obzir rečenice.
Uzmimo primjer: Grupa prijatelja se zagrlila. Ovdje možemo uočiti da se govori o više od dvije osobe.
U takvoj rečenici, jedan drugome odgovara. Čini se da se u modernom engleskom jeziku ljudi ne obraćaju mnogo na sintaksu.
Međutim, korištenje drugih fraza kao sinonima možda nije gramatički ispravno.
Glavne razlike između sebe
- Glavna razlika između jednih i drugih je broj. Svaki drugi koristi se kada su uključene samo dvije osobe ili stvari. Jedan drugi koristi se kada su uključene tri ili više osoba ili stvari.
- Jedno drugo se smatra neformalnim i češće je. S druge strane, One Other se smatra formalnim i nije tako čest.
- Sinonimi za jedan drugog koji se koriste su jedan drugi i svaki posljednji. Sinonimi koji se koriste za jedan drugog su svaki i svaki, jedan i svi.
- Svaka i druga dvije su odvojene riječi i ljudi se oko toga zbunjuju. Jedna i druga su dvije odvojene riječi i ljudi imaju tendenciju brkati upotrebu dok govore.
- Na kraju, ali ne manje važno, primjeri. Primjer za jedno drugo je: Ona i njezin bratić sliče jedno drugom. Primjer za jedan drugog je: Cijela grupa je dala savjet jedno drugom.
Zadnje ažuriranje: 13. srpnja 2023
Emma Smith je magistrirala engleski jezik na koledžu Irvine Valley. Novinarka je od 2002. godine, piše članke o engleskom jeziku, sportu i pravu. Pročitajte više o meni na njoj bio stranica.
Ovo je dobro istražen rad. Posebno cijenim usporednu tablicu i razliku između "jedni drugih" i "jedni drugih".
Apsolutno. Ovaj sam članak označio kao referencu.
Ovaj je članak bio prosvjetljujući. Objašnjenja su bila pedantna i lako shvatljiva.
Vrlo pronicljiv članak o uobičajenom izvoru zabune u gramatici engleskog jezika. Cijenio sam detaljno objašnjenje razlika između "jedni drugih" i "jednih drugih".
Ne mogu se više složiti. Jezik je fascinantna tema
Kapa dolje piscu što je tako jasno objasnio koncept. Volio bih da sam ovaj članak pročitao ranije.
Dogovoren! Jezične su nijanse doista intrigantne.
Mogu se potpuno poistovjetiti s tim. Učenje jezika nije šetnja po parku
Vrlo informativno. Podijelit ću ovo sa svojom grupom za učenje jezika.
Navedeni primjeri bili su izuzetno korisni. Osjećam da sada bolje razumijem temu.
Slažem se, primjeri su jako dobro odabrani.
Pravi. Primjeri iz stvarnog života olakšali su razumijevanje koncepta.