Verzenden en verzonden zijn twee verschillende tijden van hetzelfde werkwoord, en dat is 'verzenden'. Een werkwoord is een woord dat iets zegt of beweert over een persoon of een ding.
Een werkwoord kan ons vertellen wat een persoon of ding is, wat de persoon of het item doet en wat er met een persoon of ding wordt gedaan.
Key Takeaways
- "Verzenden" is de basisvorm van het werkwoord en geeft de handeling aan van het verzenden of verzenden van iets van de ene plaats of persoon naar de andere.
- "Verzonden" is de verleden tijd en voltooid deelwoord van het werkwoord "verzenden", wat betekent dat de actie van het verzenden al heeft plaatsgevonden.
- Het kiezen van de juiste vorm hangt af van de bedoelde betekenis en tijd van de zin, met "verzenden" voor huidige of toekomstige acties en "verzonden" voor acties in het verleden.
Verzenden versus verzonden
Het verschil tussen verzenden en verzenden is dat de eerste de tegenwoordige tijd is van het werkwoord 'verzenden'. Dat laatste daarentegen is de verleden tijd van het werkwoord 'verzenden'. Het woord 'verzenden' wordt in een zin gebruikt om te verwijzen naar wat een persoon of ding doet. Terwijl de term 'verzonden' wordt gebruikt om verslag te doen van wat een persoon of ding is of wat er met een item of een persoon is gedaan.
Het woord 'verzenden' wordt voornamelijk gebruikt om te beschrijven wat een persoon of ding doet. Het wordt toegepast in een zin die een activiteit beschrijft die momenteel plaatsvindt. Het betekent 'iets of iemand laten gaan of vervoeren'. Bijvoorbeeld:
- Stuur me even een berichtje als je helemaal aangekleed bent.
- Je zou je broer naar een coachingsklas moeten sturen.
Aan de andere kant verwijst de term 'verzonden' naar wat een persoon of een ding is of wat er met een persoon of een ding is gedaan. Het is de verleden tijd van het woord 'verzenden'. Bijvoorbeeld:
- Het geschenk is de vorige dag naar haar gestuurd.
- Ik had mijn broer naar ons ouderlijk huis gestuurd om onze zieke oma te ontmoeten.
Vergelijkingstabel
Parameter van vergelijking | Verzenden | Verzonden |
---|---|---|
Wat is het? | Een werkwoord | Vervoeging van werkwoord |
Grammaticaal gebruik | Als een werkwoord en een zin in actieve vorm. | Werkwoord, bijvoeglijk naamwoord en een zin in de lijdende vorm |
Gespannen | Presenteer | Verleden |
Progressieve vormen | Presenteer | Verleden |
Zinsopbouw | Toegepast vóór het begin van de voltooiing van een actie. | Ze worden toegepast na het begin van de voltooiing van een actie. |
Wanneer verzenden gebruiken?
Het is een woord in het Engels dat betekent "iets overbrengen" of "iets of iemand laten gaan of laten gaan". Het woord is oorspronkelijk afgeleid van twee verschillende Proto-Germaanse woorden- sandijana en sandaal.
Sandijan betekent "reis" of "gaan". Terwijl sandaz betekent "iets dat wordt verzonden."
De archaïsche vorm of de vorm die in het Oudengels werd gebruikt, is echter sendan, wat 'gooien', 'verzenden' of 'verzenden' betekent. Het is gekoppeld aan het Nederlandse woord Zenden.
Enkele belangrijke synoniemen van 'verzenden' zijn 'overbrengen', 'verzenden', 'bezorgen', 'doorsturen' of 'direct'.
Bij zinsconstructie wordt het gebruikt als een transitief en intransitief werkwoord. Het is echter een onregelmatig werkwoord, wat betekent dat de spelling ervan verandert wanneer het wordt gebruikt in zinnen die de onvoltooid verleden tijd (V2) of het voltooid deelwoord (V3) weerspiegelen.
Het woord wordt in verschillende contexten gebruikt. Enkele van de belangrijke contexten waarin de term wordt toegepast, zijn zoals hieronder vermeld:
- Iets of iemand bestellen of laten bezorgen. Bijvoorbeeld:
- Stuur je opdracht uiterlijk morgen in.
- Stuur je zegeningen zodat ik het examen met vlag en wimpel kan halen.
- Ervoor zorgen dat er iets gebeurd. Bijvoorbeeld:
- Wat het lot ook stuurt, ik vind het prima.
- Iets afleveren via een communicatiemiddel. Bijvoorbeeld:
- Stuur je werk per e-mail.
- Ze stuurt een letter wekelijks naar haar moeder.
Zoals blijkt uit de bovenstaande voorbeelden, wordt het woord 'verzenden' vooral gebruikt om te verwijzen naar een actie die nog niet is begonnen of beëindigd. En het wordt met een actieve stem gebruikt.
Het is te zeggen; het laat zien dat de persoon of het ding dat door het onderwerp wordt aangeduid, de is dader van een actie.
'Verzenden' is de tegenwoordige tijd van het primaire woord. Het heeft een toekomstige ononderbroken tijd en een ononderbroken tijd die 'verzenden' wordt genoemd. De continue tijd verwijst naar een doorlopende actie. Bijvoorbeeld:
- Ze is een sms sturen naar haar vader.- Present continue tijd
- Ze zal zijn een sms naar haar sturen vader.- Toekomstige continue tijd
Wanneer verzonden gebruiken?
Het is de verleden tijd en verbuiging van het werkwoord 'verzenden'. Hoewel het voornamelijk als werkwoord wordt gebruikt, kan het ook als bijvoeglijk naamwoord worden gebruikt. In de vorm van een bijvoeglijk naamwoord verwijst het naar "iets dat op weg is naar een bepaalde bestemming". Bijvoorbeeld:
- Het was een door de hemel gezonden kans.
Als werkwoord fungeert het zowel als de onvoltooid verleden tijd als de voltooid verleden tijd van het woord 'verzenden'. Het dient ook als de verleden continue en voltooid verleden tijd van het hoofdwoord. Bijvoorbeeld:
- He verzonden een geschenk aan zijn zus. - Onvoltooid verleden tijd
- He is verzonden naar een revalidatiecentrum.- Verleden continue tijd
- I verzonden uw opmerkingen over het onderwerp gisteren.- Voltooid verleden tijd
- De opdracht werd doorgestuurd veel voor het verstrijken van de deadline bij de leraar.- Past Perfect Continue Tijd.
Uit de bovenstaande voorbeelden worden twee dingen duidelijk:
- Het woord 'verzonden' verwijst naar een actie die al is begonnen of is geëindigd.
- Het wordt gebruikt in de lijdende vorm, wat betekent dat het uitbeeldt dat iets is gedaan aan het object of de persoon geïmpliceerd door het onderwerp.
Een ander gebruik van de term 'verzonden' is in de vorm van een zelfstandig naamwoord. Maar in de vorm van een zelfstandig naamwoord krijgt het een geheel andere betekenis. Het staat voor "een munteenheid van Estland gelijk aan een honderdste van een kroon."
Belangrijkste verschillen tussen verzenden en verzonden
- Zowel 'verzenden' als 'verzonden' zijn werkwoorden. Maar het woord 'verzonden' verbuigt het werkwoord 'verzenden'.
- 'Verzenden' kan alleen als werkwoord worden gebruikt. Maar 'verzonden' kan zowel als werkwoord als als doel worden gebruikt.
- 'Verzenden' wordt met een actieve stem gebruikt wanneer het onderwerp van een bepaalde zin de uitvoerder van de actie is. Terwijl 'verzonden' wordt gebruikt in de passieve stem, wordt er op het onderwerp van een bepaalde zin gereageerd.
- Bij zinsconstructie wordt 'verzenden' gebruikt vóór het begin of de voltooiing van een activiteit. Terwijl 'verzonden' wordt gebruikt nadat de taak is begonnen of beëindigd.
- De homofoon van 'zenden' is 'scend', wat 'de handeling van het omhoog stijgen op een deining of golf' betekent. Terwijl de homofonen van 'verzonden' 'cent' zijn, wat 'een honderdste deel van de dollar of een andere metrische munteenheid' betekent, en 'geur', wat 'een duidelijke en aangename geur of geur' betekent.
Laatst bijgewerkt: 11 juni 2023
Emma Smith heeft een MA in Engels van Irvine Valley College. Ze is journalist sinds 2002 en schrijft artikelen over de Engelse taal, sport en recht. Lees meer over mij op haar bio pagina.
Eerlijk gezegd was dit veel gemakkelijker te begrijpen dan andere bronnen die ik over dit onderwerp ben tegengekomen. Het is een heerlijk beknopte maar grondige uitleg.
Het zat heel goed in elkaar, waardoor het gemakkelijker werd om de informatie te leren en te onthouden.
Dit artikel was behoorlijk verhelderend, maar misschien hadden nog een paar voorbeelden de uitleg nog duidelijker gemaakt.
Ik begrijp wat je bedoelt, meer voorbeelden kunnen nuttig zijn voor visuele leerlingen.
Ik denk dat het artikel er goed in is geslaagd de verschillen tussen 'verzenden' en 'verzonden' uiteen te zetten. Het is heel duidelijk en beknopt in zijn uitleg.
Ik ben het er volledig mee eens, dit was een uitstekende analyse.
Het artikel slaagde erin deze tijden op een interessantere en boeiendere manier uit te leggen. Het was heel leuk om te lezen.
Ik ben het ermee eens dat het niet te droog of leerboekachtig was, wat onaangenaam kan zijn.
De schrijfstijl heeft het onderwerp zeker toegankelijker en herkenbaarder gemaakt.
Ik weet niet zeker of het bericht echt iets nieuws toevoegt over 'verzenden' en 'verzonden' dat nog niet algemeen bekend is. Het leek mij een beetje repetitief.
Ik denk dat de herhaling nuttig kan zijn om de informatie te versterken, vooral voor degenen die nog Engels leren.
Ik begrijp je punt, maar ik denk dat het voor degenen die niet bekend zijn met de tijden, behoorlijk verhelderend is.
Dit bericht was voor mij heel nuttig. Voordat ik dit artikel las, kende ik het verschil niet tussen 'verzenden' en 'verzonden'.
Bedankt voor deze duidelijke uitleg, zeer gewaardeerd.
Ik vond deze informatie zeer verhelderend, dank je.
Ik was altijd een beetje in de war over wanneer ik 'verzenden' of 'verzonden' moest gebruiken, maar nadat ik dit had gelezen, voel ik me veel duidelijker over het onderwerp.
Absoluut, het is altijd nuttig om een grondig begrip te hebben van veelgebruikte werkwoorden als deze.
Dat is leuk om te horen, dit artikel geeft zeker goed inzicht in de verschillen.
Zeker een goede opfrisser over de verschillen tussen 'verzenden' en 'verzonden'. Ik waardeerde de gedetailleerde en informatieve analyse in dit bericht.
Ik ben blij dat het nuttig voor je was. Het presenteerde de informatie zeker op een duidelijke en toegankelijke manier.
Akkoord, dit was een grote hulp bij het beoordelen en leren.
De duidelijkheid van de vergelijking tussen 'verzenden' en 'verzonden' was zeer lovenswaardig. Het hielp echt bij het begrijpen van het onderscheid tussen de twee tijden.
Absoluut, dit bericht was een uitstekende bron voor grammaticaal begrip.
Het voegde zeker een diepgaand begrip toe over deze werkwoorden die ik nog niet eerder had begrepen.
Goede uitleg over dit werkwoord. Ik heb altijd moeite gehad met deze tijden, en dit heeft me echt geholpen om het beter te begrijpen.
Ja, zeer informatief, bedankt voor het delen.
Ik ben het ermee eens, het was een heel duidelijke uitleg.