Латиноамериканец против испанца: разница и сравнение

Hispanic происходит от Hispanics, латинского и греческого прилагательного слова кельтиберийских корней. Это слово «латиноамериканец» впервые появилось в американском английском в конце 1800-х годов, а также использовалось в 16 веке.

Однако «вульгарная латынь» — это то место, откуда произошло слово «испанский» и сам язык «испанский». Во время Второй Пунической войны римляне впервые представили вульгарную латынь на Пиренейском полуострове в 210 г. до н.э.

Основные выводы

  1. Латиноамериканцы относятся к людям, которые происходят или имеют предки из испаноязычных стран, включая Испанию и Латинскую Америку.
  2. Испанский относится конкретно к людям из Испании или к испанскому языку.
  3. Латиноамериканец — это более широкий термин, который охватывает испанцев и людей из других испаноязычных стран.

Латиноамериканец против испанца

Латиноамериканцы - это люди, имеющие исторические связи с Испанией и другими странами-потомками Латинской Америки. Они могут свободно говорить по-испански. Испанцы – это люди, которые являются истинными гражданами Испании. 400 миллионов человек по всему миру говорят на этом языке, и он происходит от «вульгарной латыни».

Латиноамериканец против испанца

Термин «испаноязычный» относится к группе людей, не ограниченных одним географическим местом, но которых можно найти по всему миру.

Испаноговорящие граждане стран, имеющих исторические и культурные связи с Испанской империей и Пиренейским полуостровом.

С другой стороны, Западная Сахара, Филиппины, Экваториальная Гвинея и латиноамериканская Америка являются странами, снисходительными к латиноамериканцам.

Фраза «испанский» — это существительное, обозначающее человека, сохранившего испанское гражданство.

Это также относится к языку, на котором говорят в Южной, Центральной и Западной Америке, а также в Испании, но не в Бразилии. Однако, по оценкам, на этом языке говорят 400 миллионов человек во всем мире.

Читайте также:  Природа против воспитания: разница и сравнение

Люди, которых идентифицирует термин «испанцы», ограничены определенной географической областью, которая является территорией Испании.

Сравнительная таблица

Параметры сравнениялатиноамериканецИспанский
OriginВозникла в 16 веке.Возникла в 210 г. до н.э.
Имя существительноеКто может свободно говорить по-испански, проживающий в любой латиноамериканской стране.Кто сохраняет гражданство Испании.
Имя прилагательноеВсе, что связано с Испанией, но распространяется по всему миру.Все, что касается только территории Испании.
Ограничение по местоположениюНет ограничений по местоположению.Только для ограниченного числа стран.
Заинтересованные страныЗападная Сахара, Филиппины, Экваториальная Гвинея, Латиноамериканская Америка.Латиноамериканская Америка, Экваториальная Гвинея и Испания.
Закрепите это сейчас, чтобы вспомнить позже
Закрепить

Что такое испанец?

В качестве прилагательного «латиноамериканец» относится к чему-то или кому-либо, связанному с Испанией. Однако он учитывает испаноязычные страны, которые можно найти в районах Южной и Центральной Америки.

В качестве существительного «латиноамериканец» относится к тому, кто может бегло говорить по-испански или к тому, кто действительно говорит по-испански, но живет в Соединенных Штатах, но происходит из одной из латиноамериканских стран.

Термин «латиноамериканец» относится к группе людей, которые не ограничены одним географическим местом, но могут быть найдены по всему миру.

Латиноамериканцы являются гражданами стран, имеющих историческую и культурную связь с колониями, которые когда-то были частью Испанской империи и Пиренейского полуострова.

С другой стороны, Западная Сахара, Филиппины, Экваториальная Гвинея и латиноамериканская Америка отличаются латиноамериканской экстравагантностью.

Термин «латиноамериканец» происходит от латинского и греческого производного прилагательного с кельтиберийскими корнями. Это слово «латиноамериканец» впервые появилось в американском английском в конце 1800-х годов, а до этого, в 16 веке.

испанец

Что такое испанский?

Прилагательное «испанский» относится к чему-либо или кому-то, связанному со страной Испания.

Читайте также:  Два против слишком: разница и сравнение

Это может быть что угодно, связанное со страной, например, язык, на котором говорят, люди, живущие там, или испанская система образования.

Существительное «испанец» относится к лицу, сохранившему свое испанское гражданство.

Однако это также относится к языку, на котором говорят в Южной и Центральной Америке и Испании, но не в Бразилии. Однако на этом языке говорят до 400 миллионов человек по всему миру.

Люди, которых идентифицирует слово «испанский», ограничены определенной географической областью, которая является территорией Испании.

Части латиноамериканской Америки, Экваториальная Гвинея и Испания являются местами, где живут испаноязычные люди. Слово «испанский» и его эволюционный язык произошли от «вульгарной латыни».

Римляне впервые представили вульгарную латынь на Пиренейском полуострове в 210 г. до н.э., во время Второй Пунической войны.

Основные различия между латиноамериканцем и испанцем

  1. Термин «латиноамериканец» в качестве прилагательного относится ко всему или кому-либо, связанному с Испанией. Однако он также принимает во внимание испаноязычные страны, которые присутствуют в некоторых частях Южной Америки и Центральной Америки. С другой стороны, термин «испанский» как прилагательное относится ко всему или кому-либо, что связано со страной, Испанией. Это может быть что угодно относительное, например, язык страны, люди, принадлежащие к ней, или система образования страны Испании.
  2. В качестве существительного термин «латиноамериканец» относится к человеку, который свободно говорит на испанском языке или является настоящим испаноговорящим лицом, проживающим в Соединенных Штатах, но являющимся потомком одной из латиноамериканских стран. С другой стороны, в качестве существительного термин «испанец» относится к лицу, сохраняющему гражданство Испании. Однако это также относится к языку, на котором говорят в Южной и Центральной Америке и Испании, за исключением Бразилии. Однако на этом языке также говорят до 400 миллионов человек по всему миру.
  3. Люди, которых называют латиноамериканцами, не привязаны к какой-либо конкретной географической области. Скорее, они могут быть распространены по всему миру. С другой стороны, люди, которых называют испанцами, ограничены только определенной географической областью, которая ограничена территорией Испании.
  4. Латиноамериканцы - это люди, принадлежащие к тем странам, которые имеют историческую и культурную связь с теми колониями, которые ранее были частью Испанской империи и Пиренейского полуострова. Тем не менее, страны, имеющие латиноамериканское снисхождение, - это Западная Сахара, Филиппины, Экваториальная Гвинея и латиноамериканская Америка. С другой стороны, регионы, где распространены испаноязычные люди, - это части латиноамериканской Америки, Экваториальной Гвинеи и Испании.
  5. Термин «испаноязычный» произошел от латиноамериканского и греческого слова с производным от прилагательного, также имеющего кельтиберийское происхождение. Примерно в конце девятнадцатого века это слово «испаноязычный» появилось в американском английском, а до этого и в 16 веке. С другой стороны, испанский как слово и язык произошли от «вульгарной латыни». Эта вульгарная латынь первоначально была занесена около 210 г. до н.э., начиная со времен Второй Пунической войны, принесенной римлянами на полуостров, названный Пиренейским.
Разница между латиноамериканцем и испанцем
Рекомендации
  1. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/15348458.2016.1217161
  2. https://books.google.com/books?hl=en&lr=lang_en&id=JZI6AAAAQBAJ&oi=fnd&pg=PA63&dq=Hispanic+spanish&ots=TxyBq4rYjm&sig=oNKLRTc2R1VnOV2Lga4IZ9EfcNM

Хотите сохранить эту статью на потом? Нажмите на сердечко в правом нижнем углу, чтобы сохранить в свой собственный блок статей!

Об авторе

Эмма Смит имеет степень магистра английского языка в колледже Ирвин-Вэлли. Она работает журналистом с 2002 года, пишет статьи об английском языке, спорте и праве. Подробнее обо мне на ней био страница.