Mezi 'Ardor' a 'Ardour' je malý rozdíl. Obě jsou to přesná slova, ale se stejným významem a různé pravopisy jsou v ostatních oblastech považovány za přesné. To je podstatný rozdíl mezi těmito slovy.
Slova jsou jako slova s podobným pravopisem, 'ráznost' a 'ráznost' nebo 'čest' a 'čest'. Dokonce se vyslovují stejně.
Key Takeaways
- Žár i zápal popisují intenzivní nadšení nebo vášeň.
- Ardor je americký anglický pravopis, zatímco ardor je britský anglický pravopis.
- Obě slova jsou zaměnitelná, bez rozdílu ve významu nebo použití.
Ardor vs Ardor
Rozdíl mezi Ardorem a Ardorem je v tom, že primárně mají odlišný pravopis. Jedna je považována za přesnou v angličtině Spojených států, zatímco druhá je považována za přesnou v angličtině Commonwealth, the dialekt mluvený v Anglii. Obě slova však pocházejí ze stejné etymologie, vyslovují se stejně a mají stejný význam.
Latinské slovo ardor původně znamenalo totéž jako francouzské slovo ardor. Pochází ze slovesa ardere, což znamená 'hořet'. Tato slova byla odvozena z latinského slovesa 'aridus', proto-indoevropského slovesa znamenajícího 'sušit', 'hořet' a 'zářit'.
To je považováno za přesné v angličtině Spojených států.
Ardor je v angličtině Commonwealthu považován za přesný dialekt mluvený v Anglii. Je běžné pro některá slova v americká angličtina končit na -nebo a v britské angličtině končit na -our.
Jsou odvozeny z francouzských slov končících na -ur a latinských slov končících na -or. Francouzské hláskování končící na -our se stalo populární po dobytí Anglie Normany.
Srovnávací tabulka
Parametry srovnání | Zanícení | Ardor |
---|---|---|
Kraj | Ve Spojených státech považováno za přesné. | V angličtině Commonwealth považováno za přesné. |
Pravopis | Napsáno bez „u“. | Napsáno s „u“. |
Převládající | Není tak rozšířený jako 'Ardour'. | Je mnohem rozšířenější než 'Ardor'. |
Původ | Spojené státy. | Británie. |
koncovka | Končí na „nebo“ | Končí na „naše“ |
Co je Ardor?
Latinské slovo ardor původně znamenalo totéž jako francouzské slovo ardor. Pochází ze slovesa ardure, což znamená 'hořet'. V patnáctém století angličtina poprvé použila zápal k popisu vřelosti, která odpovídá vášni nebo touze.
Starý francouzský žár znamená teplo, sílu a latinsky ador znamená plamen, oheň a hoření.
Tato slova byla odvozena z latinského slovesa 'aridus', proto-indoevropského slovesa znamenajícího 'sušit', 'hořet' a 'zářit'. To je považováno za přesné v angličtině Spojených států. Toto slovo není tak rozšířené jako „horlivost“.
Ardor je primárně používán ve Spojených státech, zatímco jiné části světa používají 'Ardour' jako přesné hláskování.
Výslovnost je trochu jiná než ostatní pravopis. Obě jsou však stejné, mají stejný význam. Jediný rozdíl mezi nimi je, že se používají v různých regionech a mají různé pravopisy.
Co je Ardour?
Ardor je považován za přesný v angličtině Commonwealth, dialektu, kterým se mluví v Anglii. Je běžné, že některá slova v americké angličtině končí na -nebo a v britské angličtině končí na -our.
Francouzská koncovka „naše“ odpovídá jiné výslovnosti než zvuk „nebo“. Zpočátku byla latinská slova vyslovována více zvukem „-ur“, což odráželo jejich pravopis.
V důsledku toho se ve většině změnila výslovnost na koncovku „-our“. Mnoho anglických slov vypůjčených z francouzštiny si zachovalo svůj pravopis, i když nebyly vyslovovány stejným způsobem.
Přesto mnoho anglických učenců hluboce obdivovalo latinský jazyk, a to natolik, že na něj uvalili latinská omezení, jako například neukončování vět výroky.
Toto hláskování je mnohem rozšířenější než 'Ardor' a je téměř považováno za přesné a používané po celém světě, kromě Spojených států. Význam je však stejný a oba pravopisy jsou považovány za přesné.
Hlavní rozdíly mezi Ardorem a Ardorem
- Dřívější pravopis je ve Spojených státech považován za správný. Na druhou stranu, posledně jmenovaný je považován za správný v Británii a dalších částech světa.
- Slovo Ardor se píše bez „u“, zatímco slovo „Ardour“ se píše s „u“.
- První není tak rozšířený jako druhý. Na druhou stranu, ta druhá je mnohem rozšířenější než 'Ardor'.
- První má svůj původ ve Spojených státech, zatímco druhý má svůj původ v Británii.
- První končí na „nebo“, zatímco druhý končí na „naše“.
- https://www.google.co.in/books/edition/Art_and_Ardor/g_AlDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=ardor&pg=PT9&printsec=frontcover
- https://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1016/j.ausmj.2013.10.002
Poslední aktualizace: 13. července 2023
Emma Smith má magisterský titul v angličtině na Irvine Valley College. Od roku 2002 je novinářkou, píše články o angličtině, sportu a právu. Přečtěte si o ní více o mně bio stránka.
Podrobné vysvětlení původu a použití 'Ardor' a 'Ardour' je docela podnětné. Jazyk je skutečně fascinující téma.
Je zábavné vidět, jak se konkrétní slova používají v různých regionech, přičemž v podstatě znamenají totéž.
Srovnávací tabulka poskytuje jasné a stručné shrnutí rozdílů mezi 'Ardor' a 'Ardour'. To usnadňuje pochopení rozdílů.
Tento článek zlepšil mé porozumění anglickému jazyku. Vždy je radost učit se nové věci.
Další fascinující příspěvek. Velmi mě baví poznávat slova a jejich původ. Vždy je co učit.
Vždy jsem považoval etymologii za fascinující. Je úžasné, jak se jazyky časem vyvíjejí.
Souhlasím, znalosti o slovech jsou vždy cenné.
I když jsou informace zajímavé, rozdíl mezi 'Ardor' a 'Ardour' je v praxi zcela zanedbatelný. Jazyk se neustále mění a přizpůsobuje, a proto je striktní dodržování pravopisných rozdílů méně důležité.