Forvirring opstår, da der er mange lignende udtryk i den engelske ordbog. Folk forstår ikke forskellen mellem Gideons bibel og KJV eller kongeversion.
Lad mig fortælle dig, at der er mange ligheder mellem dem, men Gideons og KJV'erne er forskellige.
Nøgleforsøg
- Gideons Bibel er en udbredt, gratis version placeret på hoteller, hospitaler og andre offentlige steder af Gideons International-organisationen.
- King James Version (KJV) er en velkendt engelsk oversættelse af Bibelen færdiggjort i 1611, kendt for sin litterære og historiske betydning.
- Selvom Gideons bibler bruger KJV-teksten, kan de også bruge andre oversættelser og inkludere yderligere ressourcer rettet mod evangelisering og opsøgende udbredelse.
Gideons Bibel vs KJV
Gideons Bibelen er en Bibel fra Det Nye Testamente, der distribueres af Gideons International til hoteller, moteller, hospitaler og andre offentlige steder, brugt til evangeliske formål. KJV er en højt respekteret oversættelse af Bibelen, der først blev udgivet i 1611 under ledelse af kong James I af England.
Ordet Gideon betyder skovmand, og det har en hebraisk oprindelse. Det fortælles, at i Bibelen havde Gideon et direkte budskab fra Gud fra Midjan til Israel.
Foreningen fik navnet fra den bibelske figur Gideon. I 1908 begyndte Gideonerne at uddele gratis bibler, og nu er den primære aktivitet at give gratis bibler til folk.
Ordet KJV er kendt som King James Bible eller en autoriseret version. Det er en engelsk oversættelse af den kristne bibel for kirken i England, og det er den mest nøjagtige og ord-til-ord oversættelse af den engelske bibel udover NASAB.
Sammenligningstabel
Parameter for sammenligning | Gideons bibel | KJV |
---|---|---|
Betydning | Gideon betyder skovmand. Det er bibelen, der distribueres af Gideons forening gratis. | Kjv er en King James Bible, den engelske kristne bibeloversættelse. |
Sigt | Det sigter mod at skabe tro i folks hjerter og tro på dets dømmekraft, have tro, lydighed og ydmyghed. | Det har intet mål, da det kun er ord-til-ord-oversættelsen af den kristne bibel. |
Distribution | Gideon har distribueret Bibelen i 194 lande og 94 forskellige sprog. | Gideons forening bruger gratis king James bibeldistribution på hoteller og moteller. |
Grundlagt | Gideons bibel blev grundlagt i Janesville, Wisconsin, i 1899. | Den blev godkendt af Church of England og begyndte at oversætte den kristne bibel i 1604 og sluttede i 1611. |
Forskel | Gideons bibel er den forening, der bruger KJV til distribution på hoteller, moteller og hospitaler. | KJV er den mest nøjagtige og ord-til-ord-oversættelse af den kristne bibel godkendt af Englands kirke. |
Hvad er Gideons bibel?
Gideons bibel er også kendt som Gideons international. Gideons international er en bibelsk forening, hvis hovedfokus er at give gratis eksemplarer af Bibelen.
Gideon har distribueret Bibelen i 194 lande og 94 forskellige sprog. Et af Gideons internationale træk er, at de placerer Bibelen på hospitaler, moteller og Hotel værelser.
Foreningen bruger hovedsageligt King JAMES-versionen til sin distribution. Nogle gange bruger de også den nye King James-bibel og testamenter til distributionsformål.
Det kaldes også MEV, den moderne engelske version af bibler og testamenter. Den gives kun, når hotellet eller køberen ønsker at købe MEV-bibelen.
Denne forening blev grundlagt i Janesville, Wisconsin, i 1899. Denne organisation har til formål at skabe Faith i hvert medlems hjerte, at de er villige til at udføre Guds værk med deres dømmekraft, lydighed og menneskelighed.
Foreningen startede arbejdet i 1908, da den første bibel blev opbevaret på et superior hotelværelse i en by kaldet Superior, Montana. Bibelen uddeles også gratis til militært personale fra forskellige lande, plejehjem, fængsler osv.
# | Eksempel | Produkt | |
---|---|---|---|
1 | Bibelplaceret af Gideonerne | Tjek pris på Amazon | |
2 | Det Nye Testamentes Salmer Ordsprog (Bibel i lommestørrelse) | Tjek pris på Amazon |
Hvad er KJV?
KJV er også kendt som King James Version eller den officielle version. Oversættelsen af den kristne bibel blev påbegyndt i 1604, da kirken i England godkendte den engelske oversættelse, og oversættelsen var færdig i 1611; 85 år senere udkom den første oversættelse af det nye testamente til engelsk, og KJV blev trykt for første gang af kongens trykkeribager.
Denne version af den engelske oversættelse betragtes som den tredje engelske oversættelse. Den første version af den engelske oversættelse blev lavet under kong Henry 8.
En anden oversættelse af biskoppernes bibel blev udført i 1568. Syvogfyrre græske lærde oversatte det nye testamente, som blev oversat fra textus receptus, og det gamle testamente blev oversat fra hebraisk tekst til engelsk. Apokryferne blev oversat fra den græske Septuaginta.
Den autoriserede version, eller KJV, er standardversionen for lærde for engelsktalende lærde. I løbet af det 19. århundrede blev KJV historiens mest trykte bog.
Titlen på den første udgave af KJV i oversættelsen af tidlig moderne engelsk var "DEN HELLIGE BIBEL." Dets sprog har i høj grad påvirket litteraturen i de sidste 400 år.
Det er i det offentlige domæne i USA.
Vigtigste forskelle mellem Gideons bibel og KJV
- Gideons bibel er en bibel; på den anden side er KJV en engelsk oversættelse af den kristne bibel.
- Gideon har distribueret Bibelen i 194 lande og 94 forskellige sprog. Den bruger KJV til distribution på hoteller, moteller, hospitaler osv.
- Gideons er en forening grundlagt i Janesville, Wisconsin, i 1899, hvorimod KJV er en engelsk oversættelse af den kristne bibel, som blev startet i 1604 og afsluttet i 1611.
- Gideon sigter efter at skabe tro i folks hjerter og tro på dets dømmekraft, have tro, lydighed og ydmyghed. På den anden side er KJV en engelsk oversættelse af den kristne bibel, så den følger samme mål som skrevet i Bibelen.
- En af Gideons internationale vigtigste funktioner er at placere Bibelen på hospitaler, moteller og hotelværelser. På den anden side bruger Gideon KJV eller autoriseret bibel til at placere på hoteller og hospitaler.
Sidst opdateret: 13. februar 2024
Chara Yadav har MBA i finans. Hendes mål er at forenkle økonomi-relaterede emner. Hun har arbejdet med finans i omkring 25 år. Hun har holdt flere finans- og bankkurser for handelsskoler og lokalsamfund. Læs mere hos hende bio side.
Den detaljerede sammenligning i artiklen er især nyttig for dem, der ønsker at få en dybere forståelse af Gideons bibel og KJV.
Artiklens intellektuelle dybde er virkelig værdsat ved at optrevle kompleksiteten i Gideons Bibel og KJV.
Artiklens grundighed er prisværdig ved at give en omfattende opdeling af de to bibeloversættelser.
Artiklen skelner effektivt mellem Gideons Bibel og KJV, hvilket gør det lettere for læserne at skelne deres unikke egenskaber.
Ved at fremhæve forskellene tydeliggør artiklen den forvirring, mange læsere har stået over for med hensyn til disse bibelske tekster.
Artiklen giver en omfattende sammenligning mellem Gideons Bibel og KJV, hvilket gør det lettere at forstå deres forskelle og ligheder.
For første gang forstod jeg det unikke og ligheder mellem Gideons Bibel og KJV. Tak skal du have!
Artiklens klarhed er en fordel for dem, der søger en dybere forståelse af disse bibelske tekster.
Denne artikel er et videnskabeligt arbejde, der afmystificerer de indviklede detaljer i Gideons bibel og KJV, og tilbyder dyb indsigt.
Denne artikel er en værdifuld ressource for alle, der søger en nuanceret forståelse af Gideons bibel og KJV.
Jeg er enig! Den detaljerede sammenligning kaster lys over disse bibelske teksters særpræg.
Artiklens informative karakter gør den til en overbevisende læsning for alle, der interesserer sig for bibelske oversættelser.
Artiklen indkapsler nuancerne i Gideons Bibel og KJV, hvilket giver en omfattende forståelse af deres unikke egenskaber.
Artiklens grundighed er prisværdig, hvilket gør den til et oplysende stykke for læserne.
Artiklen adresserer effektivt forvirringen omkring Gideons Bibel og KJV, og giver klarhed over deres forskelle.
Artiklen afkoder de indviklede detaljer i Gideons Bibel og KJV, hvilket giver en indsigtsfuld analyse.
Artiklen gjorde et godt stykke arbejde med at dissekere kompleksiteten af Gideons Bibel og KJV for bedre forståelse.
Den detaljerede sammenligning i artiklen er indsigtsfuld og værdifuld for at skelne forskellene mellem Gideons Bibel og KJV.
Denne artikel giver værdifuld indsigt i historien og formålet med Gideons Bibel og KJV, hvilket gør den til en oplysende læsning.
Den historiske sammenhæng hjalp mig med at forstå oprindelsen af disse bibelske oversættelser.
Jeg sætter pris på den detaljerede sammenligning, der kaster lys over forskellene mellem Gideons Bibel og KJV.