Acento vs dialecto: diferencia y comparación

Hemos escuchado a personas de diversas regiones geográficas hablar el mismo idioma en diferentes tonos y pronunciaciones. Bueno, el acento se refiere a la pronunciación de las mismas palabras de una manera diferente que varía de una región a otra.

Las personas con diferentes dialectos pronuncian de manera diferente y usan un conjunto específico de vocabulario, gramática y sintaxis. 

Puntos clave

  1. El acento se refiere a cómo se pronuncian las palabras, mientras que el dialecto se refiere al vocabulario, la gramática y la sintaxis únicos de un grupo particular de personas.
  2. Los acentos pueden indicar el origen regional o nacional de una persona, mientras que el dialecto puede indicar su origen cultural.
  3. Un acento es un subconjunto del dialecto.

Acento vs Dialecto

Los acentos están influenciados por la geografía, los antecedentes culturales y la exposición a diferentes idiomas. Los dialectos son un conjunto de características lingüísticas que distinguen a un grupo de hablantes de otro, debido a la migración, el aislamiento o la exposición a otras lenguas; se refiere a diferencias más amplias en vocabulario, gramática y sintaxis.

Acento vs Dialecto

Las personas de diferentes áreas geográficas y comunidades sociales pueden ser detectadas en función de los acentos. Un acento es una forma particular de pronunciación de un idioma, la cantidad de énfasis dada en vocales y consonantes, etc

Por ejemplo, el acento de una persona del Reino Unido se distingue fácilmente de uno de América del Norte. 

Dialecto se refiere a una variedad de idiomas pero en un área geográfica particular. Se ocupa de la variedad de vocabulario, pronunciación y demás morfología y fonología de las lenguas. Podemos decir que el acento es parte del dialecto pero no al revés. 

Tabla de comparación

Parámetros de comparaciónAccentDialecto
DefiniciónUn acento está asociado con la pronunciación de un idioma en particular que varía de una región a otra. Un dialecto está asociado con varios idiomas, una variedad de vocabulario, gramática y pronunciación de un área en particular. 
OrdenarUn acento es parte de un dialecto. El dialecto es parte de un idioma pero no parte de un acento. 
Geografía Acento significa el cambio en la pronunciación asociado con un idioma en particular en varias partes del mundo. Dialecto se refiere a la variedad de idiomas junto con su morfología en un área geográfica específica. 
PronunciaciónEl acento se centra principalmente en la variación en la pronunciación de un idioma. Dialect se centra en la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la sintaxis de varios idiomas. 
ClasificaciónHay dos tipos de acentos. Uno es un acento extranjero, y el otro es cómo uno habla su idioma nativo. Hay dialectos estándar y no estándar. El primero está aprobado por varias instituciones, mientras que el segundo no lo está. 

¿Qué es el acento?

 Un acento es una forma de hablar un determinado idioma que difiere según el área geográfica y la comunidad donde uno se cría. Cuando uno crece escuchando a la gente hablar de cierta manera, le inculcan el mismo tono y pronunciación.

Lea también  Get vs Have: diferencia y comparación

Es por eso que una persona de América del Norte puede diferenciar fácilmente su acento de una persona criada en la India. 

Los acentos son principalmente de dos tipos. Uno es un acento extranjero, y el segundo es un acento nativo. Un acento nativo es una forma en la que hablas tu lengua materna o el idioma más común en esa área geográfica.

Es posible que desarrolle un acento extranjero con el tiempo cuando resida en una región diferente o cuando aprenda un idioma extranjero. 

El acento se ocupa principalmente del aspecto fonológico de una lengua y forma parte de un dialecto. Como se centra principalmente en la pronunciación, a algunas personas les puede resultar difícil aprender un idioma extranjero porque algunos sonidos no existen en su idioma nativo. 

Por ejemplo, un alemán enfrenta dificultades para aprender inglés porque ciertas pronunciaciones en inglés no existen en el idioma alemán. En este escenario, la persona trata de encontrar el sonido más cercano a esa palabra. 

¿Qué es Dialecto?

 Un dialecto de un idioma se puede distinguir de otro dialecto del mismo idioma según la morfología y el vocabulario.

Mientras que el acento solo se enfoca en la pronunciación, el dialecto comprende todos los aspectos de un idioma y cómo difiere geográficamente (en la mayoría de los casos). Una persona también puede tener un dialecto diferente según su origen laboral y social. 

A diferencia del acento, que se centra en un solo idioma y la forma en que se pronuncia en todo el mundo, el dialecto se refiere a una variedad de idiomas junto con su morfología en un límite geográfico particular.

Notar la variación en gramática y vocabulario es muy importante si uno quiere entender la diferencia entre dialectos. 

Lea también  Misterio vs Suspenso: Diferencia y Comparación

Por ejemplo, el idioma inglés es hablado por personas de varias nacionalidades. Pero, en inglés americano, lo que conocemos como “subway” se conoce como “underground” en inglés británico.

Pero, ambas palabras se refieren a la misma estructura o edificio con similitudes. Otro ejemplo es la palabra “maíz”, que se refiere a lo mismo que “avena” (usada en Escocia) y “maíz” (usada en EE. UU. y Canadá).

Dado que el dialecto se refiere a la variación que está restringida dentro de los mismos límites geográficos, a veces se pueden encontrar palabras comunes en dos idiomas diferentes dentro de la misma región.

También se puede encontrar el idioma de una región vecina muy similar. Esto se debe al aislamiento geográfico, de modo que estos dos idiomas eran dialectos del mismo idioma pero finalmente se convirtieron en dos idiomas diferentes debido al aislamiento geográfico. 

Principales diferencias entre acento y dialecto

  1. Un acento está asociado con la pronunciación de un idioma en particular que varía de una región a otra, mientras que un dialecto está asociado con varios idiomas, una variedad de vocabulario, gramática y pronunciación de un área en particular. 
  2. Un acento es parte de un dialecto, pero no al revés. 
  3. El acento significa el cambio en la pronunciación asociado con un idioma en particular en varias partes del mundo, mientras que el dialecto se refiere a la variedad de idiomas junto con su morfología en una región. 
  4. El acento se enfoca principalmente en la variación en la pronunciación de un idioma, mientras que el dialecto comprende tanto la morfología como el vocabulario del idioma. 
  5. Hay dos tipos de acentos, a saber, acentos extranjeros y acentos nativos. Por otro lado, existen dialectos estándar y no estándar. El primero está aprobado por varias instituciones, mientras que el segundo no lo está. 
Diferencia entre acento y dialecto
Referencias
  1. https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/00437956.1958.11659660
  2. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1002/9781405166256.ch7

Última actualización: 13 julio, 2023

punto 1
¿Una solicitud?

Me he esforzado mucho en escribir esta publicación de blog para brindarle valor. Será muy útil para mí, si considera compartirlo en las redes sociales o con sus amigos/familiares. COMPARTIR ES ♥️

10 pensamientos sobre “Acento vs Dialecto: Diferencia y Comparación”

  1. La exploración detallada del acento y el dialecto en este artículo es encomiable. El análisis comparativo y las definiciones claras proporcionan un recurso invaluable para cualquier persona interesada en la lingüística.

    Responder
  2. Artículo esclarecedor. Gracias por arrojar luz sobre las sutiles diferencias entre acento y dialecto, incluidos los parámetros de comparación. Muy perspicaz.

    Responder
    • De hecho, el cuadro comparativo fue particularmente esclarecedor. Es fascinante profundizar en los matices del lenguaje y cómo varía según las regiones.

      Responder
  3. Este artículo es una exposición intelectualmente estimulante sobre el acento y el dialecto. La claridad y precisión con la que se explican los conceptos lo hacen increíblemente informativo.

    Responder
  4. Agradezco la minuciosidad con la que el artículo profundiza en las principales diferencias entre acento y dialecto. Los ejemplos ilustrativos resaltan efectivamente las distinciones más destacadas.

    Responder
    • La atención al detalle y el enfoque académico del tema son verdaderamente admirables. El artículo presenta un análisis intelectualmente enriquecedor al tiempo que promueve eficazmente la comprensión lingüística.

      Responder
  5. Una aclaración excepcional de las sutilezas entre acento y dialecto. La claridad conceptual proporcionada es notable. Me llamó especialmente la atención la sección sobre '¿Qué es el acento?'

    Responder
  6. Este es un análisis exhaustivo y meticulosamente investigado del acento y el dialecto. La profundidad de la comprensión y el enfoque meticuloso del tema son encomiables.

    Responder
  7. Las intrincadas características que diferencian el acento y el dialecto se aclaran con notable claridad en este artículo. Es un testimonio de la erudición y competencia lingüística del autor.

    Responder
  8. El artículo delimita efectivamente la distinción entre acento y dialecto. Los ejemplos proporcionados aclaran aún más las diferencias, lo que la convierte en una lectura atractiva.

    Responder

Deja un comentario

¿Quieres guardar este artículo para más tarde? ¡Haz clic en el corazón en la esquina inferior derecha para guardar en tu propio cuadro de artículos!