O inglês tem muitas palavras que soam semelhantes e podem ser usadas de forma intercambiável sem alterar o significado de uma frase. Às vezes, ou em alguns casos, usar palavras de forma intercambiável muda o significado da frase.
'Hoje em dia' e 'Estes dias' são palavras semelhantes com muito poucas diferenças.
Principais lições
- Hoje em dia refere-se ao tempo presente, enquanto estes dias também se referem ao tempo presente, mas com uma ligeira implicação de que as coisas mudaram desde antes.
- Hoje em dia é usado para falar sobre algo que está acontecendo ou é verdade no presente, enquanto esses dias são usados para sugerir uma mudança ou mudança em uma situação ou comportamento.
- Embora hoje em dia e estes dias sejam usados de forma intercambiável, estes dias tendem a ter um tom mais casual e coloquial em comparação com os dias de hoje.
Hoje em dia vs Hoje em dia
O termo 'atualmente' pode ser usado para comparação entre duas situações. Uma pode ser uma situação passada e a outra pode ser presente. Quando o termo 'hoje em dia' é usado no início da frase, uma vírgula é sempre usada depois disso. O termo 'nos dias de hoje' é usado para definir uma situação do tempo presente. Um único espaço é sempre dado entre 'estes' e 'dias'. 'Atualmente' é uma palavra errada.
'Hoje em dia' é composto de duas palavras, 'Agora' e 'hoje em dia', significando esses tempos. É um advérbio usado para dizer o que está acontecendo no atual tempo em comparação com o que estava acontecendo no passado.
É usado com o tempo presente simples e às vezes com o tempo presente contínuo.
'Estes dias' é um advérbio usado para descrever uma situação que não é permanente ou é usado para alguma ação temporária ou situação temporária. É usado apenas com o tempo presente contínuo.
Pode ser usado às vezes de forma menos formal no lugar de Hoje em dia.
Tabela de comparação
Parâmetros de comparação | Hoje em dia | These Days |
---|---|---|
Significado | Comparando com a situação passada do tempo presente. | Condição temporária de tempo recente. |
Tenso | Tanto no presente contínuo quanto no presente simples. | Presente simples. |
Condição para Mesmo Uso | É mais formal se usado na mesma frase. | É menos formal se usado na mesma frase. |
Uso | É usado para comparar a condição do passado com a condição do presente. | É usado para descrever uma situação temporária ou uma ação temporária. |
Exemplo | Quando ele era jovem, ele costumava comer 5 vezes ao dia. Mas ele come duas vezes hoje em dia. | Ele está comendo duas vezes por dia nos dias de hoje. |
O que é hoje em dia?
Hoje em dia significa nestes tempos contraste com o passado. É um advérbio com tempo presente simples e às vezes com tempo presente contínuo.
É fácil de usar, mas algumas pessoas se confundem com a palavra 'hoje em dia', que está errada.
Ela evoluiu do Inglês arcaico palavra hoje em dia, mas agora é usada como uma palavra. É errado soletrar como hoje em dia, hoje em dia ou hoje em dia.
É usado de forma intercambiável com muitas palavras como 'nos dias de hoje', mas é mais formal usar 'hoje em dia'.
Nunca deve ser usado como adjetivo. Por exemplo, não podemos dizer: 'Meu celular é o telefone de hoje em dia'.
Se uma frase for iniciada com a palavra 'Hoje em dia', devemos sempre colocar uma vírgula depois dela e depois escrever a frase inteira.
Alguns exemplos de 'Hoje em dia' em frases são: -
- Temos uma vasta gama de diferentes marcas de telemóveis para escolher de hoje em dia.
- Hoje em dia, ela prefere comer fora com amigos.
- Eu costumava jogar críquete, mas hoje em dia prefiro o futebol.
Como podemos inferir dos exemplos acima, como o termo 'hoje em dia' é usado para comparar o passado com a condição atual, também podemos ler e entender seus usos para usá-lo diariamente sem cometer erros.
O que é Estes Dias?
These Days significar no 'tempo presente'. É usado como advérbio em uma frase para mostrar uma situação temporária presente ou uma ação rápida do sujeito.
Sua forma correta é 'nos dias de hoje', mas às vezes as pessoas escrevem errado como 'nos dias de hoje', o que é errado.
Como 'These Days' compreende duas palavras básicas do inglês, sua origem é tão antiga quanto o inglês. É usado com o tempo presente contínuo para mostrar a condição temporária em um tempo prolongado.
Pode ser usado de forma intercambiável com palavras como 'hoje em dia', mas a diferença em usar essa palavra em particular é que ela é informal.
Alguns exemplos de 'These Days' em frases são: -
- Hoje em dia, as meninas obtêm notas mais altas nos exames do conselho.
- Estou bebendo demais esses dias.
- Estou fazendo dois trabalhos esses dias.
- Hoje em dia ninguém começa a dar uma mãozinha para a pessoa necessitada.
Como inferimos dos exemplos acima, como usar 'estes dias' em frases para mostrar situações temporárias ou ações do tempo presente. Também podemos lê-lo e entendê-lo para usá-lo em nossas frases sem cometer erros.
Principais diferenças entre hoje em dia e hoje em dia
- 'Hoje em dia' é usado para comparar as condições do passado com o presente; por outro lado, 'These Days' é usado para mostrar situações temporárias ou ações rápidas do presente.
- Hoje em dia e Estes dias podem ser usados de forma intercambiável, mas o primeiro é usado para tornar as frases mais formais e o último é usado informalmente.
- 'Nowadays' é usado com tempo presente simples e contínuo, enquanto 'These days' é usado com tempo presente contínuo.
- 'Hoje em dia' é usado principalmente comparativamente. Por outro lado, 'These days' é usado principalmente para mostrar um grau de temporalidade na frase.
- 'Nowadays' evoluiu da palavra Now adays para formar uma única palavra, enquanto 'These days' é apenas uma conjunção de duas palavras.
Última atualização: 11 de junho de 2023
Emma Smith possui mestrado em inglês pela Irvine Valley College. Ela é jornalista desde 2002, escrevendo artigos sobre a língua inglesa, esportes e direito. Leia mais sobre mim nela página bio.
A explicação detalhada com exemplos tornou mais fácil para mim compreender a distinção entre “hoje em dia” e “hoje em dia”.
Estou feliz por não ser o único que achou isso realmente útil.
Agradeço a comparação detalhada com o uso de 'hoje em dia' e 'hoje em dia'. Informações benéficas.
Com certeza, os exemplos fornecidos foram muito úteis.
Esta é uma ótima comparação entre “hoje em dia” e “hoje em dia” e ajudará todos os alunos de inglês como eu. Obrigado!
Eu concordo, esta explicação é muito útil.
Achei isso bastante esclarecedor.
Sempre tive dúvidas sobre a diferença entre 'hoje em dia' e 'hoje em dia', esse post realmente esclareceu as coisas.
É sempre bom ter uma explicação clara para essas nuances linguísticas.
Concordo, as distinções são muito mais claras para mim agora.
É muito esclarecedor compreender claramente o uso de “hoje em dia” em oposição a “hoje em dia”.
Sinto o mesmo, a comparação proporciona uma clareza real.
Este post definitivamente aumentou meu conhecimento linguístico.
Leitura informativa, é sempre útil ter uma distinção clara entre as palavras.
A postagem fornece uma explicação abrangente sobre a diferença entre ‘hoje em dia’ e ‘hoje em dia’.
Concordo plenamente, a tabela de comparação é bastante útil.
Não posso deixar de apreciar a inteligência e o humor deste post, realmente muito informativo.
Uma peça inteligente e informativa, muito agradável de ler.
Os exemplos fornecidos ajudaram muito na compreensão de quando usar 'hoje em dia' e quando usar 'hoje em dia'.
Com certeza, a análise detalhada deixa tudo claro.
Sempre fico confuso entre 'hoje em dia' e 'hoje em dia', mas isso esclareceu tudo. Obrigado pelo post informativo.
Você não está sozinho, eu tive a mesma confusão. Fico feliz em obter clareza.