Люди використовують різні способи, такі як знаки, письмо, жести або мова, щоб передати свої почуття та повідомлення іншим. Для мовлення влучна мова є обов’язковою.
Тому люди в Кореї мають різні діалекти, які допомагають їм ефективніше спілкуватися зі своїми близькими. Два з них - сеульський і пусанський діалекти.
Ключові винесення
- Сеульський діалект — стандартна корейська мова, якою розмовляють у столиці Сеулі, тоді як пусанський діалект — регіональний діалект, яким розмовляють у південному портовому місті Пусан.
- Сеульський діалект більш формальний і стандартизований, ніж пусанський діалект, який є більш неформальним і розмовним.
- Сеульський діалект ширше розуміється та використовується в офіційному середовищі, тоді як пусанський діалект частіше використовується в неофіційному середовищі та серед друзів і родини.
Сеульський діалект проти Пусанського діалекту
Різниця між сеульським і пусанським діалектом полягає в тому, що сеульський діалект має плавну та приємну тональність. З іншого боку, пусанський діалект має різку тональність, яка дратує носіїв сеульського діалекту. Обидва діалекти мають різні місцевості та мовні сім’ї.
Сеульський діалект майже ідентичний стандартній корейській. Багато лінгвістів вважають, що воно виникло в основному корейському діалекті. Має приємну інтонацію.
Однойменне місто є одним з найрозвиненіших міст Кореї. Ця мова домінує переважно в районі національної столиці Сеула.
Пусанський діалект також відомий як пусанський саторі. Пусан, розташований у провінції Кьонсан, є другим за величиною містом Південної Кореї. Пусанський діалект може мати різку інтонацію.
У пусанському діалекті деякі терміни фонематично не відрізняються, тому усвідомлення напруження є непродуктивним, тоді як усвідомлення голосу є плідним.
Таблиця порівняння
Параметри порівняння | Сеульський діалект | Пусанський діалект |
---|---|---|
Вступ | Це один із шести діалектів корейської мови та є більш стандартизованою версією. | Це корейський діалект, який виник шляхом змішування різних діалектів. |
Вимова | Голосні e та ae, здається, зливаються у молодих носіїв мови, а фонологічна довжина не завжди штрафується. | Слово з голосними y або I має перевагу, якщо не входить корональний приголосний. |
рідний | Його батьківщиною є як Північна, так і Південна Корея. | Його батьківщиною є Південна Корея. |
Діалекти | Він має різноманітні діалекти, такі як діалект Старого Сеула, діалект Північного Кьонгі, діалект Південного Кьонгі, діалект Йонсео та діалект Кесон. | Він має різні типи діалектів – північний Кьонсан і південний Кьонсан. |
Мовна родина | Належить до корейської мовної сім'ї Кенгі. | Належить до корейської мовної сім'ї Кьонсан. |
Що таке сеульський діалект?
Корейська мова має шість діалектів, один з яких - сеульський. Його зазвичай називають діалектом Кьонгі. Діалект Кьонгі є основою стандартної корейської мови в Південній Кореї.
Використання цієї мови широко поширене в корейській діаспорі. Сеул і Інчхон, а також провінції Кьонгі входять до складу цього регіону.
Окрім Південної Кореї, міста Кесон, округи Кепунг і Чангпунг Північна Корея також є домом для мови.
Молоді мовці зливають голосні e та ae, і фонологічна довжина не штрафується послідовно. Післяпозиція після do, a ro та a go артикулюється відповідно du та a ru.
Практики тисячолітнього сеульського діалекту закінчують питальні висловлювання (питання) на -ня? (-?) і використовують характерні інтонації, які дещо відрізняються від тих, які використовують читачі новин. Звичайне закінчення -eo зазвичай використовується як у питаннях, так і в фразах.
У Сеулі існує три види тонів: консервативний, загальний і модифікований. Найважливішим зауваженням цього діалекту є те, що висота звуку підвищується в кінці фрази, що багатьом носіям кьонсангу здається неприємним або тривожним.
Скорочення «geoya» (суфікс, який використовується для наголосу або в питанні) до «geo» є одним із небагатьох регіоналізмів діалекту Кьонгі, які все ще широко використовуються (geo). Найчастіше ця функція використовується на півдні Кьонсанбоку, зокрема в Сувоні та його околицях.
Що таке Пусанський діалект?
Одним із шести діалектів корейської мови є Пусан. Його зазвичай називають діалектом Кьонсан. Більшість пусанських діалектів є тональними. Використання цієї мови широко поширене в корейській діаспорі.
Існує діалект цієї мови, якою розмовляють у Йоннамі, включаючи провінції Кьонсан, Північну та Південну.
Якщо не втручається корональний приголосний, голосні стоять на передньому плані, коли наступний склад містить ay або i. У мовах південного кьонсану w і y не стоять після приголосного.
Напружений приголосний ss відсутній у південних мовах кьонсан. Палаталізація поширена: gy-, gi-, ki- і ky- вимовляються як j і ch відповідно, як у is sim. Будь-який склад у північній Кьонсан може мати висотний наголос у формі високого тону.
Діалект Кьонсан має середньокорейський колорит. У стандартній сучасній корейській мові немає різниці між запитаннями «так-ні» та запитаннями «що». Запитання Wh закінчуються на -o, тоді як запитання з відповідями "так-ні" закінчуються на -a.
Діалект Кьонсан був більш помітним у корейських засобах масової інформації від Пак Чон Хі до урядів Кім Ен Сама (1961–1997). Результатом стало неправильне тлумачення причин відмови багатьох південнокорейських лідерів і високопосадовців прийняти сеульський акцент.
Основні відмінності між сеульським і пусанським діалектом
- Сеульський діалект має плавний тон, тоді як діалект Пусана має різкий тон,
- Сеульський діалект живий, тоді як вимова пусанського діалекту млява,
- Сеульський діалект має престиж у Сеулі та Інчхоні долина Кьонгі. Пусанський діалект поширений в Йоннамі, включаючи провінції Кьонсан, Північ і Південь.
- Сеульський діалект є частиною мовної сім'ї Кьонгі в Кореї. Пусанський діалект є частиною мовної сім'ї Кьонсан у Кореї.
- Сеульський діалект, який є найближчим до рідної мови, легко зрозумілий. Важко зрозуміти Пусанський діалект через його високий тон і затягування в кінці речення
посилання
- https://www.koreascience.or.kr/article/JAKO200215637251663.page
- https://www.koreascience.or.kr/article/JAKO200921640755954.page
Останнє оновлення: 14 жовтня 2023 р
Емма Сміт має ступінь магістра з англійської мови в коледжі Irvine Valley. З 2002 року працює журналістом, пише статті про англійську мову, спорт і право. Читайте більше про мене на ній біо сторінка.