Відмінності між стародавньою та сучасною івритом: різниця та порівняння

Єврейська мова тісно пов'язана з фінікійською та моавітською; це семітська мова північного центру, з якою дослідники загалом відносять її до ханаанської підгрупи. 

Івритом розмовляли в стародавній Палестині до того, як його витіснив західний різновид арамейської приблизно в 3 столітті до нашої ери.

Проте мова збереглася як богослужбова та літературна. Пізніше вона була відновлена ​​як розмовна мова в дев'ятнадцятому і двадцятому століттях і зараз є офіційною мовою Ізраїлю.

Ключові винесення

  1. Давньоєврейська мова є біблійною мовою, яка використовується в релігійних текстах, тоді як сучасний іврит є відродженою версією, яка використовується в сучасному Ізраїлі.
  2. Сучасний іврит значно еволюціонував від давньоєврейської, включивши нові слова та граматичні структури.
  3. Стародавній іврит в основному вивчається для релігійних та історичних цілей, тоді як сучасний іврит використовується для щоденного спілкування.

Стародавній проти сучасного івриту

Різниця між давньоєврейським і сучасним полягає в тому, що давньоєврейський був сумішшю кількох діалектів. З іншого боку, сучасна мова іврит стала загальною мовою серед ізраїльтян. Давньоєврейська, яку називають біблійною або класичною, суттєво відрізняється від сучасної. Він суттєво відрізняється лексикою, вимовою, граматикою та іншими особливостями.

Стародавній проти сучасного івриту

Люди стародавнього Ізраїлю використовували давньоєврейську мову для спілкування та запису своєї історії, релігії, філософії, поезії та культури протягом століть після того, як вона вперше з’явилася в 1000 році до нашої ери.

Частина цих академічних записів стала Єврейськими Писаннями та тим, що стало відомо як Біблія. Протягом римського періоду мова розвивалася понад ідентифікацію і нарешті вийшла з ужитку в звичайному житті.

 Бен Єгуда був автором першого словника сучасної івриту, внаслідок чого люди знову почали спілкуватися івритом у повсякденному житті.

Внаслідок впливу європейських мов змінилася граматика, вимова та словниковий склад сучасної івриту. Жодна риса мовлення не залишилася без зсуву.

Окрім звукових змін, сучасний іврит отримав багато нових термінів із таких мов, як французька та німецька.

Таблиця порівняння

Параметри порівнянняДавньоєврейськасучасний іврит
Граматична різницяГраматичний порядок = дієслово-суб'єкт-об'єктГраматичний порядок = Підмет – Дієслово- Об’єкт
Кількість приголосних23 приголосних25-27 приголосних
Система письмаПротоханаанське / протосинайське письмо
Палеоєврейський алфавіт
Єврейський алфавіт
Самаритянський алфавіт
Єврейський алфавіт
Іврит Брайля
Розмовний вСтародавній Ізраїль 10 століття до нашої ери і 4 століття нашої ериСьогодні нею розмовляють як звичайну мову в Ізраїлі
Розпочато в році1200 до нМіж 1880 і 1920

Що таке давньоєврейська?

Усі досучасні діалекти івриту називають давньоєврейською: біблійний іврит, також відомий як іврит Мішни, є різновидом івриту, який зустрічається в Талмуді.

Також читайте:  Іслам проти мусульман: різниця та порівняння

Палео-Іврит - це форма івриту, яка використовує фінікійський алфавіт.

Старий Заповіт в Християнська Біблія, Тора або Танах, релігійний текст юдаїзму, спочатку був написаний давньоєврейською мовою, яку також називають біблійним івритом або класичним івритом.

Древній Євреї не були відомі як вчені, філософи чи воїни, як греки та римляни.

Стародавніх євреїв шанували за їхню релігію, іудаїзм, яка виявилася вирішальною для світової історії, як з її точки зору, так і як корінна релігія для ісламу та християнства.

Написи приблизно 1000 р. до н. е., під час раннього монархічного періоду, показують, що архаїчний іврит, найдавніша форма біблійного івриту, зустрічається в ліричних уривках і написах Біблії.

Це найдавніший шар біблійної івриту, який іноді називають староєврейською або палеоєврейською.

Іврит був мертвою мовою приблизно 2,000 років.

Ця літургійна мова, однак, знову з’явилася як сучасна мова в 19 і 20 століттях в результаті невтомних зусиль Еліезера Бен Єгуди, який також відомий як батько сучасної івриту.

Що таке сучасний іврит?

Сучасний іврит, яким розмовляють в Ізраїлі, відрізняється від своїх прабатьків і виник із руху в Східній Європі в середині-кінці 1800-х років.

Чоловіки та традиційна єврейська освіта переїжджали до великих міст, де вони прагнули писати сучасну світську художню літературу на івриті.

Це був спосіб виразити ідею про те, що євреї могли з’єднатися з колективною національною ідентичністю, укоріненою в іншому минулому, водночас беручи участь у культурі сучасної Європи.

Пишучи сучасну єврейську літературу, вони зрозуміли, що їм потрібно знайти слова для понять, яких не існувало в Біблії чи рабинській традиції, тому вони запозичили біблійні слова.

Також читайте:  Традиції різдвяних дзвіночків - Різдвяні забави

Ці слова не мають точного значення, тому вони надають нового значення цим незрозумілим словам. Чудовий іврит став розмовною мовою; воно збільшилося.

Сіоністський рух, як і інші національності того часу, вважав, що справжня нація може сформуватися лише розмовляючи єдиною національною мовою.

Бен Єгуда заснував комітет з івриту, щоб розробляти нові слова за потреби та відповідати на запитання щодо правильного вживання. педагоги навчали івриту в школах для іммігрантів,

а в 1925 році в Єрусалимі було засновано Єврейський університет.

Ще до створення єврейської державності нове покоління єврейських іммігрантів до Палестини почало говорити івритом, і в міру того, як вони це зробили, мова змінилася:

Люди винаходили нові слова та граматичні структури, запозичували слова з інших мов.

Основні відмінності між давньоєврейським і сучасним

1. Між 10 століттям до нашої ери та 4 століттям нашої ери давньоєврейська мова була комбінованим діалектом

   різні мови, які використовувалися в стародавньому Ізраїлі. n з іншого боку, сучасний іврит розвивався як a

   спільною мовою серед ізраїльтян

2. Староєврейська мова не враховувала минуле, теперішнє та майбутнє. Однак у сучасному івриті минуле,

   чітко розрізняються поточний і майбутній часи.

3. За давньоєврейською мовою речення починаються з дієслів; однак у сучасній івриті речення починаються з підмета після дієслова та об’єкта.

4. Стародавній світ використовував давньоєврейську, тоді як Ізраїль використовує сучасний іврит сьогодні.

5. у давньоєврейській мові було близько 7,000 слів; сучасний іврит містить понад 33,000 XNUMX слів. 

Відмінності між давньоєврейським і сучасним
посилання
  1. https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/flin.2001.35.3-4.371/html

Останнє оновлення: 13 лютого 2024 р

крапка 1
Один запит?

Я доклав стільки зусиль для написання цього допису в блозі, щоб надати вам користь. Це буде дуже корисно для мене, якщо ви захочете поділитися цим у соціальних мережах або зі своїми друзями/родиною. ДІЛИТИСЯ ЦЕ ♥️

10 думок на тему «Відмінності між давньоєврейською та сучасною: різниця та порівняння»

    • Так, порівняльна таблиця дає чудове уявлення про граматичні та лексичні відмінності між давньоєврейською та сучасною мовами. Це свідчення стійкості та адаптивності мови.

      відповісти
  1. Іврит – це такий багатий і захоплюючий світ знань. Я вважаю, що його вивчення є неоціненним, оскільки воно дає унікальне розуміння історії та релігії.

    відповісти
    • Я цілком згоден, стаття пропонує вичерпне порівняння між давньоєврейською та сучасною мовами. Обов’язково прочитати всім, хто цікавиться цією темою.

      відповісти
  2. У статті подано чіткий і стислий огляд давньоєврейської та сучасної івриту. Я ціную детальне порівняння та історичний контекст.

    відповісти
  3. Лінгвістичні дослідження, представлені в статті, є чудовими. Інтригуюче дізнатись про довговічну спадщину давньоєврейської мови та відродження сучасної івриту.

    відповісти
    • Дійсно, стаття розкриває заплутану подорож івриту від давніх коренів до сучасного використання. Ретельне дослідження та аналіз заслуговують похвали.

      відповісти
    • Стаття пропонує переконливе дослідження єврейської мови, підкреслюючи її історичне значення та сучасну актуальність. Захоплююче читання, справді.

      відповісти
  4. Хотілося б, щоб було більше подібних статей, які проливають світло на лінгвістичну та культурну еволюцію стародавніх мов. Це справді захоплююча тема.

    відповісти

Залишити коментар

Хочете зберегти цю статтю на потім? Клацніть сердечко в нижньому правому куті, щоб зберегти у власній коробці статей!