Korejski i japanski dva su takva jezika koji su vrlo povezani jedan s drugim zbog svoje povijesti i geografije, ali su još uvijek vrlo različiti jedan od drugoga,
i vrlo je važno označiti niz razlika između njih kako se ne bi zbunili dok identificirate bilo koji od njih.
Ključni za poneti
- Korejski i japanski različiti su jezici s jedinstvenom gramatikom, vokabularom i izgovorom.
- Korejski koristi Hangul pismo, dok japanski kombinira kanji, hiraganu i katakanu.
- Korejska kuhinja naglašava fermentirane i ljute okuse, dok je japanska kuhinja poznata po korištenju svježih namirnica i delikatnih okusa.
Korejski protiv Japanaca
Korejski je službeni jezik Južne Koreje i Sjeverne Koreje. Korejske zajednice također ga govore u drugim zemljama, poput Sjedinjenih Država i Kanade. Japanski je službeni jezik Japana, a govore ga i japanske zajednice u drugim zemljama. Japanski pripada obitelji japanskih jezika i srodan je Ryukyuan jezicima.
Korejski je jezik koji je popularan diljem svijeta bez obzira na regiju u kojoj se uglavnom govori. Otprilike 75 milijuna ljudi govori ovaj jezik, a većina govornika živi ili u Južnoj Koreji ili Sjevernoj Koreji.
Ali osim u ove dvije zemlje, ovaj jezik se govori iu Sjedinjenim Državama i Japanu. Ovaj jezik je vrlo povijesni i kulturni jezik i ima veliku važnost za narod Koreje.
Nekako podsjeća na japanski, ali se od istog vrlo lako razlikuje.
Ali s druge strane, japanski je jezik koji nekako izgleda kao korejski, ali je potpuno drugačiji. Ovaj jezik govori gotovo 127,000,000 ljudi diljem svijeta, a većina govornika pripada samo Japanu.
Prva točna literatura o ovom jeziku pronađena je negdje oko 8. stoljeća, a vremensko razdoblje koje pripada ovom jeziku podijeljeno je uglavnom u pet skupina.
Međutim, zahvaljujući svim napretcima koji se danas događaju, ovaj se jezik toliko transformirao da se sada jasno razlikuje od onoga što je bio prije mnogo godina.
Tabela za usporedbu
Parametri usporedbe | korejski | japanski |
---|---|---|
Značenje | Jezik koji pripada obitelji Kurana, koji se govori u zemljama poput Sjeverne Koreje i Južne Koreje na velikoj razini. | jezik koji pripada obitelji Japonica koji se govori u zemlji poput Japana. |
Izgovoreno u | Tri glavna dijela svijeta u kojima se govori ovaj jezik su Sjeverna Koreja, Južna Koreja i Kina. | Glavni dijelovi svijeta u kojima se govori ovaj jezik su Japan, Sjeverna Amerika, Južna Amerika itd. |
Izgovoreno od strane | Ovaj jezik govori gotovo 75 milijuna ljudi | Ovaj jezik govori gotovo 127,000,000 ljudi |
Prepoznavanje | Ovaj jezik je priznati jezik u Sjevernoj i Južnoj Koreji | Ovaj jezik je priznat samo u Japanu. |
pisma | U ovom jeziku koristi se hangulska abeceda, u kojoj se sastavljaju slova, a ne slogovi. | U ovom jeziku koristi se abeceda Kana, u kojoj se svako slovo slučajno odnosi na slog |
Upotreba kineskih znakova | Hanja znakovi kineskog jezika koriste se u ovom jeziku. | Kanji znakovi kineskog jezika koriste se u ovom jeziku. |
Što je korejski?
Na karti planete Zemlje možemo vidjeti Koreju koja se nalazi blizu Kine i Japana. Taj je čimbenik toliko utjecao na razvoj korejskog jezika da ga možemo lako protumačiti.
U osnovi se može objasniti kao jezik koji je slučajno južni Azijski te nacionalni i službeni jezik i Sjeverne i Južne Koreje.
Ovaj jezik govori gotovo 75 milijuna ljudi diljem svijeta, a većina govornika pripada Sjevernoj ili Južnoj Koreji.
Međutim, određeni govornici također žive u Japanu i Kini, i to je razlog zašto se ovaj jezik koristi iu tim zemljama.
U 1. st. pr. Kr., zbog nastanka Budizam u zemljama kao što su Koreja i Kina, kineski jezik je postao poznat korejskom narodu, i to je bio razlog za razvoj abecednog sustava nazvanog Hangul.
Međutim, u 15. stoljeću Korejci su pokušali zamijeniti hangul s hanzom, ali nisu uspjeli u pokušaju, a hangul je i dalje najpriznatiji abecedni sustav korejskog jezika.
U smislu gramatike i pravila, pretpostavlja se da ovaj jezik ima devet dijelova govora, a struktura rečenice ovog jezika slijedi subjekt iza kojeg slijedi objekt nakon kojeg slijedi glagol.
Što je japanski?
Japanski je također južnoazijski jezik, ali se govori u drugom dijelu, a to je Japan. U cijelom svijetu prisutno je gotovo 127,000,000 govornika koji preferiraju ovaj jezik.
No, slično korejskom, ovaj je jezik također pod velikim utjecajem kineskog jezika i vrlo je teško pratiti točnu točku nastanka ovog jezika u povijesti.
Govoreći o gramatičkim pravilima ovog jezika, rečenična struktura je slučajno subjekt iza kojeg slijedi objekt nakon kojeg slijedi glagol, ali nema rodova kada su u pitanju imenice i ciljevi.
To je relativno jednostavan jezik jer koristi čisti verbalni sustav i jedva da se prepušta tehnikalijama prisutnim u korejskom ili kineskom jeziku.
Ovaj jezik nikada nije stekao nikakav službeni status ni u jednoj od zemalja, ali je i dalje nacionalni jezik u Japanu, i ta mu činjenica ovdje daje istaknuti status među svim jezicima koji su prisutni u cijelom svijetu, jer je Japan sam po sebi vrlo utjecajna država.
Glavne razlike između korejskog i japanskog jezika
- Korejski pripada koranskoj obitelji jezika i govori se u Sjevernoj i Južnoj Koreji na velikoj razini. Naprotiv, japanski pripada obitelji Japonica i govori se u Japanu.
- Dok korejski jezik govori gotovo 75 milijuna ljudi, japanski jezik govori 127,000,000 ljudi.
- Korejski je priznat jezik u Sjevernoj i Južnoj Koreji, dok je japanski priznat jezik u Japanu.
- U korejskom se koristi hangul abeceda, ali u japanskom kana abeceda.
- U karijernoj hanji, znakovi kineskog jezika koriste se za izražavanje ideja, ali u japanskom se koriste kanji znakovi kineskog jezika.
Reference
- https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=Sx6gdJIOcoQC&oi=fnd&pg=PR15&dq=korean+language&ots=qqM_m84UoD&sig=6rXHVnCx8NJ6AyHrmUkVaTt8QlQ
- https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=2AmspKX3beoC&oi=fnd&pg=PR5&dq=korean+language&ots=saGczbHVTE&sig=wrKzeI6IHebvFvwxgmPiaw99_WU
- https://eric.ed.gov/?id=ED417606
Zadnje ažuriranje: 02. kolovoza 2023
Piyush Yadav proveo je posljednjih 25 godina radeći kao fizičar u lokalnoj zajednici. On je fizičar koji strastveno želi učiniti znanost dostupnijom našim čitateljima. Posjeduje diplomu prirodnih znanosti i poslijediplomski studij znanosti o okolišu. Više o njemu možete pročitati na njegovom bio stranica.
Pregled korejskog i japanskog jezika nudi vrijedan uvid u jezične karakteristike, geografske utjecaje i kulturološke asocijacije svakog jezika. Jasnoća u razlikovanju njihovih razlika omogućuje sveobuhvatno razumijevanje.
Apsolutno, detaljno istraživanje jezičnih, kulturnih i povijesnih elemenata korejskog i japanskog je prosvjetljujuće.
Korejski i japanski jezici imaju različite lingvističke, gramatičke i kulturne elemente. Ova temeljita analiza njihovih razlika naglašava jedinstvene povijesne i geografske korijene koji oblikuju njihov individualni identitet i značaj.
Usporedba jezika pokazuje da se korejski i japanski ne samo govore u različitim zemljama, već se i značajno razlikuju u prepoznavanju i upotrebi abecede i kineskih znakova. Zanimljivo je pratiti povijesni razvoj oba jezika i njihovih pisama.
Razlike u prepoznavanju i korištenju alfabeta važne su za razumijevanje jedinstvenih pisanih oblika u oba jezika i načina na koji su povezani sa širim jezičnim krajolikom.
Slažem se. Povijesni kontekst iza razvoja abecede pruža dragocjene uvide u kulturne i jezične utjecaje na jezike.
Sveobuhvatna usporedba korejskog i japanskog jezika pruža uvjerljiv pogled na njihove različite jezične, povijesne i kulturne karakteristike. Ovo istraživanje ključno je za uvažavanje raznolike baštine i bogate jezične tradicije.
Da, detaljna usporedba nudi fascinantan uvid u različite jezične i kulturne elemente koje predstavljaju korejski i japanski.
Apsolutno, razumijevanje nijansiranih razlika između korejskog i japanskog jezika povećava našu svijest o njihovoj kulturnoj i jezičnoj raznolikosti.
Rasprava o korejskom i japanskom jeziku pruža dubinski uvid u geografske utjecaje, povijesne korijene i jezična obilježja koja definiraju jedinstvenost svakog jezika. Razumijevanje ovih značajki ključno je za uvažavanje njihovog individualnog kulturnog značaja.
Doista, jezični i kulturni značaj ovih jezika je primjetan. Njihovi osebujni elementi doprinose bogatoj kulturno-povijesnoj baštini.
Usporedna tablica jasno prikazuje da su korejski i japanski različiti jezici s jedinstvenim gramatičkim razlikama, vokabularom i izgovorom. Korejski koristi hangul pismo dok japanski koristi kanji, hiraganu i katakanu. Također, broj govornika svakog jezika značajno varira.
Apsolutno, ključno je razumjeti razlike i jedinstvene aspekte svakog jezika kako bi se izbjegla zabuna i pogrešno tumačenje.
Detaljna analiza i usporedba korejskog i japanskog jezika naglašava njihove jedinstvene jezične i kulturne značajke. Razumijevanje intrinzičnih razlika između ovih jezika obogaćuje naše uvide u različita jezična naslijeđa.
Doista, dubinsko istraživanje lingvističkih i kulturnih aspekata korejskog i japanskog jezika pruža bogate uvide u njihovo naslijeđe i raznolikost.
Apsolutno, sveobuhvatna analiza poboljšava naše razumijevanje povijesnih, geografskih i kulturnih utjecaja koji oblikuju korejski i japanski jezik.
Detaljno objašnjenje korejskog i japanskog daje fascinantan uvid u njihovo povijesno podrijetlo, geografske korijene i jezične zamršenosti. Usporedna tablica učinkovito ističe razlike između dva jezika i njihove jedinstvene osobine.
Apsolutno, jezične razlike i kulturni utjecaji prikazani u članku predstavljaju sveobuhvatno razumijevanje dvaju jezika.
Povijesni i geografski kontekst korejskog i japanskog jezika nudi sveobuhvatno razumijevanje njihovog razvoja i jedinstvenih značajki. Istraživanje njihovih jezičnih karakteristika obogaćuje naše znanje i poštovanje različitih jezičnih kultura.
Definitivno, jezične i kulturne zamršenosti ovih jezika odražavaju različito naslijeđe i jezične tradicije koje predstavljaju.
Detaljan prikaz korejskog i japanskog jezika u članku naglašava nijanse njihove povijesne evolucije, jezične razlike i kulturno značenje. Razumijevanje jedinstvenih elemenata svakog jezika doprinosi široj kulturnoj i jezičnoj perspektivi.
Apsolutno, lingvistički i kulturni značaj ovih jezika je primjetan. Njihovi osebujni elementi doprinose bogatoj kulturno-povijesnoj baštini.
Da, detaljna usporedba poboljšava naše razumijevanje jezične i kulturne raznolikosti koju predstavljaju korejski i japanski.