Bibbia cattolica vs Bibbia di Re Giacomo: differenza e confronto

La Sacra Bibbia del Libro del Cristianesimo, ha molte versioni circolate in questi giorni. La versione originale era scritta in ebraico oltre che in greco.

Questi manoscritti originali sono stati tradotti in diverse lingue nel tempo. Principalmente per facilitare la lettura alle persone.

La Bibbia originale aveva l'Antico e il Nuovo Testamento. L'Antico Testamento è stato scritto in ebraico e il Nuovo Testamento è stato scritto in greco.

L'Antico Testamento aveva 46 libri e il Nuovo Testamento aveva 27 libri.

Durante la traduzione in diverse lingue, alcune versioni mancavano dei manoscritti originali poiché anch'essi non erano disponibili.

Punti chiave

  1. La Bibbia cattolica contiene ulteriori libri deuterocanonici non trovati nella Bibbia di Re Giacomo.
  2. La Bibbia di Re Giacomo è una traduzione protestante nota per il suo linguaggio poetico e le influenze sul mondo di lingua inglese.
  3. La Bibbia cattolica usa la Settanta come fonte dell'Antico Testamento, mentre la Bibbia di Re Giacomo si basa sul testo masoretico.

Bibbia cattolica contro Bibbia di Re Giacomo

La differenza tra il Cattolico La Bibbia e la Bibbia di Re Giacomo è la Bibbia cattolica che assorbe la versione originale del libro sacro che contiene 46 libri dell'Antico Testamento e 27 libri del Nuovo Testamento. Mentre la Bibbia di Re Giacomo include le traduzioni dell'Antico e del Nuovo Testamento, manca dei 7 Apocrifi, rendendola 39 libri dell'Antico Testamento.

Bibbia cattolica vs Bibbia di Re Giacomo

La Bibbia cattolica, come si dice, è la vera Bibbia cristiana. Inoltre, contiene sia l'Antico che il Nuovo Testamento.

Inoltre, ha anche la Vulgata. La versione di Re Giacomo della Bibbia è una versione inglese tradotta della Bibbia.

Ho ordinato King James; è stato effettuato nel 17th Secolo.


 

Tavola di comparazione

Parametro di confrontoBibbia cattolicaBibbia di re Giacomo
Termine/ SignificatoLa Bibbia cattolica è il termine generale per una Bibbia cristiana.La Bibbia di Re Giacomo è una delle versioni della Bibbia disponibili nel cristianesimo.
Numero di libriLa Bibbia cattolica ha 46 libri dell'Antico e 27 libri del Nuovo Testamento.La Bibbia di Re Giacomo ha 39 libri dell'Antico e 27 libri del Nuovo Testamento.
Libri apocrifiLa Bibbia cattolica contiene apocrifi.La Bibbia di Re Giacomo non contiene apocrifi.
Periodo di traduzioneLa Bibbia cattolica è la prima traduzione delle scritture canoniche in latino.King James Bible è la traduzione inglese delle scritture canoniche.
CompletezzaLa Bibbia cattolica è considerata completa in quanto contiene tutte le scritture in ebraico e greco.La Bibbia di King James è scritta in inglese. Tuttavia, non ha i libri deuterocanonici e perde Apocrypha.

 

Cos'è la Bibbia cattolica?

La Bibbia cattolica è il libro sacro dei cristiani che contiene 73 libri della Scrittura canonica.

Leggi anche:  Calcolatrice Lunghezza d'onda

Le Scritture Canoniche sono le Sacre Scritture riconosciute dal Cristianesimo come autorevoli.

La Bibbia cattolica è stata creata facendo riferimento alle Scritture Canoniche. Le scritture erano in ebraico e in greco.

A questo punto, è meglio comprendere un gergo usato nel cristianesimo

Libri deuterocanonici: Queste sono scritture scritte in greco che è tradotto dall'originale struttura ebraica.

Appartengono all'Antico Testamento. Questi sono riconosciuti e approvati solo dalla Chiesa cattolica, ortodossa orientale, ortodossa orientale e assira.

La Bibbia cattolica non solo ha 73 libri, ma include anche i libri deuterocanonici.

Questi erano esistenti nell'Antico Testamento nei tempi antichi.

La Bibbia cattolica può anche essere considerata la versione costruita sulla base del diritto canonico cattolico. Queste leggi furono allora emanate dalle autorità della Chiesa cattolica.

Le norme e i regolamenti impongono ai cristiani di seguire le attività della Chiesa.

La versione latina della Bibbia cattolica è considerata la diretta traduzione delle scritture canoniche.

Si chiama Vulgata e fu osservata essere tradotta nel IV secolo d.C. Qualsiasi traduzione della Bibbia cattolica successiva avvenne dalla Vulgata.

Tuttavia, si ritiene ancora che l'autore abbia scritto la Bibbia cattolica e la Chiesa lo crede fermamente.

Bibbia cattolica
 

Cos'è la Bibbia di Re Giacomo?

La Bibbia di Re Giacomo è la traduzione della Bibbia cristiana in lingua inglese.

È la versione autorizzata del Libro Sacro, pubblicato nel 1611 d.C.

Il compito di traduzione iniziò nel 1604 sotto l'ordine del re Giacomo I.

Leggi anche:  Boomer vs Gen-Z: differenza e confronto

Questa versione della Bibbia perde i sette libri sugli Apocrifi, che devono essere presenti tra l'Antico e il Nuovo Testamento.

King James Version of the Bible è la terza traduzione inglese della Bibbia cristiana. Le versioni precedenti erano la Grande Bibbia e la Bibbia dei Vescovi.

Queste due versioni avevano problemi specifici sollevati dai puritani.

Puritani: Erano le persone che appartenevano ai 16th secolo.

Erano protestanti e volevano eliminare tutti i problemi con l'influenza cattolica dalla Chiesa d'Inghilterra.

Con questo effetto, il re Giacomo I ha chiesto un Hampton Court Convegno in 1604.

La decisione di fare un'altra versione inglese della Bibbia cristiana è stata completata.

Un totale di 47 persone hanno fatto la traduzione. Sono stati divisi in sei pannelli per svolgere efficacemente il compito.

bibbia di re giacomo

Principali differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo

  1. I principale differenza tra la Bibbia cattolica e King James Bibbia è il termine generale che la Bibbia sostiene che i cristiani usano. È il nome dato al libro sacro da molte persone. Allo stesso tempo, la Bibbia di Re Giacomo è una delle tante versioni disponibili in tutto il mondo.
  2. La Bibbia cattolica contiene tutte le scritture canoniche dell'Antico e del Nuovo Testamento. Comprende anche i sette libri degli Apocrifi. La Bibbia di Re Giacomo non contiene tutti i libri che erano inizialmente presenti e usati per fare la Bibbia cattolica.
  3. La Bibbia cattolica contiene gli Apocrifi, mentre la Bibbia di Re Giacomo ne è priva.
  4. La Bibbia cattolica è la prima traduzione delle scritture canoniche originali in latino, mentre la Bibbia di Re Giacomo è la traduzione inglese.
  5. La Bibbia cattolica è considerata completa, mentre la Bibbia di King James perde molti aspetti. Inoltre, la versione di King James ha un inglese altisonante, che in seguito è stato necessario modificare.
Differenza tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo

Riferimenti
  1. https://pdfs.semanticscholar.org/95b2/d0b072c4b503ef7d8da540cd462f10985e29.pdf
  2. https://www.jstor.org/stable/44209579

Ultimo aggiornamento: 11 giugno 2023

punto 1
Una richiesta?

Ho messo così tanto impegno scrivendo questo post sul blog per fornirti valore. Sarà molto utile per me, se pensi di condividerlo sui social media o con i tuoi amici/familiari. LA CONDIVISIONE È ♥️

27 pensieri su "Bibbia cattolica vs Bibbia di Re Giacomo: differenza e confronto"

  1. L'articolo offre un confronto approfondito tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo. L'esplorazione approfondita delle differenze storiche e linguistiche è encomiabile.

    Rispondi
    • Assolutamente, Wilson. L'attenzione ai dettagli in questo pezzo è impressionante e contribuisce a una comprensione sfumata delle traduzioni bibliche.

      Rispondi
    • Il rigore accademico di questo articolo è evidente. Fornisce una risorsa preziosa per coloro che sono interessati ad esplorare le complessità delle traduzioni bibliche.

      Rispondi
  2. L'analisi dettagliata contenuta in questo articolo mette in luce le differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo. È una gradita aggiunta alle discussioni accademiche sulle traduzioni bibliche.

    Rispondi
    • Infatti, Erin. L’approccio accademico a questo argomento aggiunge una profondità significativa alla nostra comprensione delle traduzioni bibliche e del loro impatto culturale.

      Rispondi
  3. Come studioso di teologia, apprezzo l'attenzione ai dettagli e l'accuratezza di questo articolo. La chiarezza del confronto è encomiabile.

    Rispondi
    • Assolutamente sì, Ufox. Il rigore accademico di questo pezzo è degno di nota e fornisce preziosi spunti sulle differenze tra queste traduzioni bibliche.

      Rispondi
    • L’attenzione alle sfumature storiche e linguistiche in questo articolo è lodevole. È una gradita aggiunta al discorso sulle traduzioni bibliche.

      Rispondi
  4. Questo articolo fornisce una spiegazione chiara e informativa delle differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo. È importante comprendere le varie traduzioni e le loro implicazioni.

    Rispondi
    • Assolutamente, Robertson. Comprendere la storia e le differenze tra le traduzioni della Bibbia è fondamentale sia per i cristiani che per gli studiosi.

      Rispondi
    • Apprezzo il confronto dettagliato in questo articolo. Aiuta a far luce sulle complessità delle traduzioni bibliche e dei contesti storici.

      Rispondi
  5. Il contenuto informativo di questo articolo fa luce su un argomento trascurato nelle discussioni sui testi religiosi. I confronti stimolano la riflessione e aggiungono profondità alla conversazione.

    Rispondi
    • La natura stimolante di questo articolo offre preziose informazioni sulla complessità delle traduzioni bibliche e sui loro contesti storici.

      Rispondi
    • D'accordo, Keeley. Questo pezzo suggerisce una rivalutazione del significato delle traduzioni bibliche e delle loro implicazioni per le tradizioni religiose.

      Rispondi
  6. La profondità scientifica di questo articolo è encomiabile. Migliora la nostra comprensione delle intricate differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo.

    Rispondi
    • Ben articolato, Adams. Questo articolo offre un'esplorazione completa e articolata delle sfumature storiche e linguistiche delle traduzioni bibliche.

      Rispondi
  7. L’intrigante confronto presentato in questo articolo arricchisce la nostra comprensione delle complessità delle traduzioni bibliche. È una preziosa risorsa accademica.

    Rispondi
    • Assolutamente, Qmorgan. Questo articolo amplia il discorso sulle traduzioni bibliche e offre importanti spunti sulle differenze storiche e linguistiche.

      Rispondi
    • Il rigore intellettuale di questo pezzo è evidente. Contribuisce in modo significativo al nostro impegno accademico con le differenze tra le traduzioni bibliche.

      Rispondi
  8. Il dibattito tra Bibbia cattolica e Bibbia di Re Giacomo è stato a lungo argomento di contesa. Questo articolo fornisce un approccio equilibrato e accademico alla discussione, che è di grande valore.

    Rispondi
    • Assolutamente, l’approccio accademico a questo argomento è encomiabile. È importante impegnarsi in discussioni informate sui testi religiosi.

      Rispondi
    • Non potrei essere più d'accordo, Morris. Le sfumature di queste traduzioni e il loro impatto sulla pratica e sulle credenze religiose non possono essere sopravvalutate.

      Rispondi
  9. L'articolo presenta un'interessante analisi delle differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo. Gli aspetti storici e linguistici sono particolarmente illuminanti.

    Rispondi
    • Infatti, Miller. L'esplorazione approfondita delle traduzioni e delle loro fonti aggiunge una notevole profondità a questa conversazione.

      Rispondi
  10. La profondità accademica di questo articolo migliora la nostra comprensione delle differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo. È un contributo prezioso alla borsa di studio biblica.

    Rispondi
    • Ben detto, Ruby. Questo pezzo offre un confronto completo e meticoloso di queste traduzioni bibliche, arricchendo le nostre discussioni accademiche.

      Rispondi
    • La completezza di questo articolo riflette un encomiabile approccio accademico alle sfumature delle differenze tra la Bibbia cattolica e la Bibbia di Re Giacomo.

      Rispondi

Lascia un tuo commento

Vuoi salvare questo articolo per dopo? Fai clic sul cuore nell'angolo in basso a destra per salvare nella casella dei tuoi articoli!