В современном мире мы общаемся друг с другом на определенном языке. Язык можно считать важным инструментом определения национальности. У каждого народа есть свой язык, но иногда один язык может быть официальным языком нескольких стран.
Каждый язык принадлежит к огромной языковой ветви, которая далее делится на множество частей. Голландский и немецкий — два из них, принадлежащие к западногерманским языкам и являющиеся частью индоевропейских языков.
Основные выводы
- Голландский и немецкий языки являются германскими языками, но имеют различный словарный запас, произношение и грамматические различия.
- Нидерландский использует больше заимствований из английского языка и имеет более простую грамматическую структуру, чем немецкий.
- В немецком языке больше региональных диалектов, и на нем говорит больше населения, чем на голландском.
Голландский против немецкого
Разница между голландским и немецким языком заключается в том, что в голландском языке нет падежа, что облегчает его изучение, тогда как в немецком языке 4 падежа, что делает его довольно сложным. Это различие связано с тем, что нидерландский язык произошел от более простой грамматической структуры. Когда дело доходит до грамматики, они оба отличаются друг от друга многими терминами, такими как артикли, существительные, прилагательные и т. д.

На голландском языке говорят 23 миллиона человек в качестве первого языка во всем мире. На нем в основном говорят в Нидерландах и Бельгии. Он также является официальным языком Сен-Мартена, Арубы и Кюрасао.
Союз голландского языка, или Nederlandse Taalunie, — это платформа, основной целью которой является сотрудничество по вопросам голландского языка. На немецком языке говорят 100 миллионов человек во всем мире. Он занимает шестое место среди языков мира.
Германия является официальным языком Германии, Швейцарии, Люксембурга, Австрии, Лихтенштейна, некоторых частей Италии и Бельгии. Немецкий язык входит в пятерку самых популярных языков в Интернете.
Сравнительная таблица
Параметры сравнения | Голландский | Немецкий |
---|---|---|
Под влиянием | Романские и германские языки | Германские языки |
Локация | Говорят в Бельгии и Нидерландах | Говорят в Германии, Швейцарии, Австрии, Лихтенштейне и Южном Тироле. |
"Регулирование" | Регулируется Nederlandse Taalunie | Официально не регулируется |
Кейс система | Нет | случаи 4 |
Популярные | Не популярен как немецкий | Самый популярный язык в мире |
Что такое голландский?
Романские и германские языки влияют на голландский язык, и позже этот язык дал восходит к другим креольским языкам, таким как африкаанс. Этот язык принадлежит к западногерманской подгруппе.
В голландском языке преобладают черты ингвеонского языка, который постоянно встречается в английском и фризском языках. На него не полностью повлияло движение с юга на север, возглавляемое верхненемецким сдвигом согласных, и есть свои изменения.
Голландский язык произошел от диалектов старофранкского языка. Из языкового дерева индоевропейский язык является одной из ветвей, которая далее делится на германские языки. Итак, видно, что он разделяется на такие языки, как немецкий, скандинавский и английский языки.
С точки зрения грамматики, в нем есть формы множественного числа, правила и слова, которые легко выучить, такие как -s или -en. Он имеет только два рода: общий (женский и мужской) и бесполый (предметы без пола).
Порядок глаголов очень похож на английский. В голландском языке падежи не требуются для существительных, прилагательных или артиклей, а «de» или «het» используются только с ними. Голландский - это западногерманский язык, который является третьим по распространенности германским языком.
Он является родным для Нидерландов (официальный язык по всей стране) и Бельгии (один из трех официальных языков). Для 24 миллионов человек голландский является родным языком, а для 5 миллионов человек — вторым языком.

Что такое немецкий?
Немецкий язык находился под влиянием германских языков. Он подобен другим языкам, входящим в ветвь западногерманского языка.
Этот язык принадлежит к западногерманской подгруппе, в которой доминируют черты эрминоничности. Он развился из двух стадий: древневерхненемецкого и средневерхненемецкого.
Что касается диалекта, то в современном мире он все еще сильно отличается. Во время Второй мировой войны немецко-швейцарцы хотели выбрать диалект вместо стандартного немецкого языка.
Швейцария объявила стандартный немецкий своим официальным языком, и этот швейцарский диалект немецкого языка трудно понять швейцарцам, которые не говорят по-немецки, и носителям Германии.
С точки зрения грамматики, в немецком языке множественное число нерегулярно и разнообразно, что затрудняет его изучение. Всего в нем три рода: женский, мужской и средний.
В немецком языке использование глаголов полностью перевернуто, например, настоящее время используется вместо будущего времени. Он также имеет полную таблицу для применения таких случаев, как «den, die, das».
Немецкий язык также считается западногерманским языком, который является вторым по распространенности германским языком. Этот язык является доминирующим в Центральной Европе.
На немецком языке в основном говорят в Германии, Швейцарии, Австрии, Лихтенштейне и Южном Тироле. Это один из самых популярных языков в мире. Для 95 миллионов человек немецкий является родным языком, а для 85 миллионов человек – вторым языком.

Основные различия между голландским и немецким языками
- Заглавные буквы в голландском языке следуют правилам, которые применяются в английском языке с некоторыми исключениями. С другой стороны, в немецком языке каждое существительное пишется с заглавной буквы.
- В голландском языке слово никогда не заканчивается двумя одинаковыми буквами, например, «ga» не пишется как «gaa». С другой стороны, в немецком языке эта вещь используется только с заимствованными словами.
- В голландском языке никогда не применяются падежи с артиклями, существительными или прилагательными, и рассмотрение винительного, родительного и т. д. не так важно. Напротив, Германия предоставляет для него полную таблицу.
- С точки зрения пола, в голландском языке есть два рода: общий (женский и мужской) и средний (объекты без рода), тогда как в немецком языке три рода: мужской, женский и средний.
- Когда дело доходит до множественного числа, немецкий довольно сложно выучить из-за его разнообразного и неправильного множественного числа, тогда как в голландском правила просты в использовании и, следовательно, их легко выучить.
