Božićne proslave u Bangladešu
Bangladeš je većinski islamska zemlja pa samo mali broj ljudi tamo slavi Božić.
Međutim, Božić se uzima kao praznik iako su samo oko 0.3% od 170 milijuna ljudi zapravo kršćani.
Božićni pozdrav
Riječ koja se u Bangladešu koristi za Božić je Borodin ili 'veliki dan' na bengalskom. Nadalje, riječi koje se koriste da se drugima čestita Božić ili Sretan Božić na bengalskom jeziku su shubho ili Shuvo bôṛodin.
Božić u gradovima i mjestima
U urbanim sredinama većina trgovina i hotela ima ukrase 'zapadnjačkog' tipa poput umjetnog snijega, kao i osvijetljena plastična božićna drvca.
Podizanje Božićna drvca postaje sve popularniji, osobito u kršćanskim domovima.
Također postaje sve popularnije da ljudi jedni drugima daju i primaju božićne čestitke.
Povratak u sela na božićne crkvene službe
Kršćani koji žive u urbanim područjima pokušavaju otići kući u rodna sela kako bi bili sa svojim obiteljima tijekom božićnog razdoblja.
Katolici će ići na mise polnoćke.
Ukrašavanje zgrada za Božić
Jedan od načina ukrašavanja zgrada za različite svečane prilike u zemlji su lančići 'nishana' ili male zastavice. To su lanci koji se sastoje od mnogo malih trokutića napravljenih od ružičastog papira.
Božićne pjesme i pjesme
Običaj je u bengalskim crkvama da muškarci sjede s jedne, a žene s druge strane crkve.
Omiljene božićne pjesme koje se pjevaju u crkvama uključuju 'Aaj Shuvo Borodin bhai, aaj Shuvo Borodin' što se prevodi kao 'Danas je sretan Borodin, prijatelju, danas je sretan Borodin'.
Kirtan je još jedan oblik pjesme u Bangladešu koja se također pjeva za Božić, u crkvama i domovima.
Dio je bengalske kršćanske tradicije da kirtan pjeva pjevač koji predvodi pjesmu, a svi ostali slijede njihovo vodstvo.
Posebna festivalska jela i hrana
Nakon bogoslužja, osobito na selu, običaj je da vjernici imaju božićnu večeru u crkvi. Ovo je poznato kao 'Preeti-bhoj' što se prevodi kao 'gozba ljubavi'.
Ova se gozba sastoji od jela poput piletine ili ponekad curryja od povrća koji se poslužuju s rižom.
Postoje ukusni pudinzi za jelo nakon božićne večere.
Ove ukusne poslastice uključuju 'pithu' (što su slatki kolačići od riže) kao i 'payesh', kremasti i bogati puding od riže.
Sretan/sretan Božić na bengalskom je shubho [ili shuvo] bôṛodin (শুভ বড়দিন). Zanimljivo je znati kako ljudi čestitaju Božić na drugim jezicima.
Saznajte više uz pomoć videa
Glavne točke o Božiću u Bangladešu
- S kršćanskom populacijom od oko 0.03% od nacionalne populacije od preko 170 milijuna, Bangladeš se ne razlikuje mnogo od mnogih zemalja na Božić.
- Na bengalskom se Božić zove 'Bara Din', što u prijevodu znači veliki dan,
- Na dan Božića ljudi idu u crkvu kako bi započeli slavlje. Prijatelji i obitelj pozdravljaju i dijele tradicionalne bengalske kolače.
- Bengalcima je Božić puno više od svečanih ukrasa i darova. Riječ je o voljenima i svemu što donosi radost.
- Božićno veselje popraćeno je božićnim pjesmama i maskenbalom uz obilje jela, pića i glazbe za sve.
Zaključak
U Bangladešu ima samo oko 0,3% kršćana, ali Božić je i dalje državni praznik. Poznat je kao ”Borodin” što na bengalskom znači ”Veliki dan”.
Božić se slavi vrlo slično kao iu zapadnim zemljama, uz kićenje i polnoćku, kao i vlastite tradicionalne pjesme. U ruralnim područjima uobičajeno je večerati zajedno u crkvi.
Ovo je poznato kao ”Preeti-bhoj” što znači ”gozba ljubavi” – prilično dobar naziv za ovo, zar ne?
Oblak riječi za Božić u Bangladešu
Slijedi zbirka najčešće korištenih pojmova u ovom članku Božić u Bangladešu. To bi vam trebalo pomoći da se kasnije prisjetite povezanih pojmova koji se koriste u ovom članku.
- https://www.bangladesh.com/blog/bara-din-christmas-in-bangladesh/
- https://www.daily-sun.com/post/449169/Delights-of-Celebrating-Christmas-in-Bangladesh
Zadnje ažuriranje: 24. studenog 2023
Chara Yadav ima MBA u financijama. Cilj joj je pojednostaviti teme vezane uz financije. U financijama radi oko 25 godina. Održala je više predavanja o financijama i bankarstvu za poslovne škole i zajednice. Pročitajte više kod nje bio stranica.
Cijenim pojedinosti o kulturnom i vjerskom značaju Božića u Bangladešu.
Opis božićnih običaja u Bangladešu otvara oči i poučan je.
Uvijek je poučno učiti o proslavama blagdana u različitim dijelovima svijeta.
Članak pruža dragocjene uvide u manje poznate aspekte proslave Božića u Bangladešu.
Doista, bitno je rasvijetliti raznolikost svetkovanja blagdana diljem svijeta.
Opisi božićnih običaja u Bangladešu su i prosvjetljujući i obogaćujući.
Osvježenje je učiti o jedinstvenim blagdanskim običajima različitih kultura.
Istraživanje blagdanskih tradicija u Bangladešu produbljuje naše razumijevanje globalnih slavlja.
Nikada nisam shvaćao opseg kulturne razmjene i prilagodbe u božićnim svečanostima u Bangladešu.
Međudjelovanje lokalnih i globalnih običaja u bangladeškim božićnim tradicijama prilično je vrijedno pažnje.
To je izvrstan primjer kako se tradicije razvijaju i prilagođavaju različitim društvima.
Članak nudi uvjerljiv uvid u kulturnu tapiseriju Božića u Bangladešu.
Doista, ističe bogatstvo tradicije u zemlji koja je mnogima nepoznata.
Drago mi je da je ovaj članak istaknuo bogatu tradiciju i običaje povezane s Božićem u Bangladešu.
Ovaj uvid u bangladeške božićne tradicije je fascinantan i potiče na razmišljanje.
Apsolutno, važno je prepoznati raznolikost globalnih proslava blagdana.
Fascinantno je saznati kako se Božić slavi u većinski islamskoj zemlji poput Bangladeša.
Da, to je dokaz raznolikosti blagdanskih tradicija diljem svijeta.
Impresioniran sam kulturnim značajem i jedinstvenim tradicijama koje se slave u Bangladešu.
Iznenađuje me da Bangladeš, s tako malom kršćanskom populacijom, ima živahne božićne svečanosti.
Da, to je dokaz univerzalnih tema radosti i zajedništva koje Božić predstavlja.
To je prekrasan primjer kako se ljudi različitih vjera i podrijetla mogu okupiti u slavlju.
Kombinacija zapadnjačkih i tradicionalnih elemenata u proslavama Božića u Bangladešu je intrigantna.
Doista, to je jedinstven spoj kulturnih utjecaja koji čini ove proslave prepoznatljivima.
Prikaz Božića u Bangladešu svjedočanstvo je univerzalnosti blagdanskog veselja i dobre volje.
Apsolutno, to osnažuje ideju da radost i slavlje nadilaze kulturne granice.
Uvid u bangladeške božićne običaje podsjetnik je na zajedničko ljudsko iskustvo blagdanskih tradicija.