King James Bible vs New World Translation: الفرق والمقارنة

يوثق الكتاب المقدس وجود الله على الأرض وإلهامه للحياة. كتب الكتاب المقدس على مدى أكثر من ستة عشر قرنًا من قبل أكثر من أربعين كاتبًا بشريًا.

إنها تشكيلة مذهلة من 66 كتابًا بأساليب مختلفة تمامًا ، تحتوي جميعها على الرسالة التي أراد الله أن نحملها.

لم يتم تدوين معظم روايات الكتاب المقدس عند ظهورها. أو ربما تم إخبارهم مرارًا وتكرارًا وتسليمهم مع تقدم السنوات قبل تسجيلهم في النهاية.

ومع ذلك ، يمكن العثور على مواضيع مماثلة في جميع أنحاء الكتاب. إلى جانب التنوع ، هناك أيضًا تضامن مذهل في كل مكان.

الملك جيمس الكتاب المقدس (نسخة الملك جيمس) وترجمة العالم الجديد هما أكثر نسختي الكتاب المقدس شيوعًا.

الوجبات السريعة الرئيسية

  1. الكتاب المقدس الملك جيمس هو ترجمة إنجليزية للكتاب المقدس المسيحي نُشر لأول مرة عام 1611.
  2. ترجمة العالم الجديد هي ترجمة للكتاب المقدس نشرتها جمعية برج المراقبة للكتاب المقدس والمنشورات لشهود يهوه.
  3. يُعرف King James Bible بأسلوبه الأدبي وتأثيره الثقافي ، بينما تشتهر New World Translation بدقتها ووضوحها.

الملك جيمس الكتاب المقدس مقابل ترجمة العالم الجديد

كتاب الملك جيمس للكتاب المقدس ، المعروف أيضًا باسم الكتاب المقدس المصرح به ، بتكليف من الملك جيمس الأول وتم نشره عام 1611. وهو ترجمة إنجليزية مبكرة للكتاب المقدس لكنيسة إنجلترا. ترجمة العالم الجديد هي كتاب مقدس يستخدمه ويوزعه شهود يهوه. تم نشره في عام 1950 من قبل جمعية برج المراقبة للكتاب المقدس والمسالك. لا يستخدم شهود يهوه ترجمة الكتاب المقدس هذه إلا في العصر الحديث.

الملك جيمس الكتاب المقدس مقابل ترجمة العالم الجديد

يُنظر إلى نسخة الملك جيمس على أنها من المحتمل جدًا أن تكون الكتابات المقدسة الصارمة الرئيسية على الإطلاق، ليس فقط لتصويرها الأكثر شهرة للمسيحية ولكن أيضًا لقدرتها على نشر اللغة الإنجليزية في جميع أنحاء العالم.

أُرسل هذا الكتاب المقدس ووزع في عامي 1604 و 1611 بشكل فردي لكنيسة إنجلترا بعد أن نُظر إلى نموذجها الأصلي ، الكتاب المقدس المؤخرات ، على أنه غير تقليدي.

تعتبر NWT (ترجمة العالم الجديد) فريدة من نوعها لأنها المحاولة الدقيقة والأكثر أهمية في إنشاء نوع شامل من الكتاب المقدس يتم تعديله وإعادة تقييمه للسبب الدقيق للاتفاق مع منطق التجمع.

اقرأ أيضا:  أخيل مقابل أجاممنون: الفرق والمقارنة

أدركت جمعية برج المراقبة وشهود يهوه أن عواطفهم تتعارض مع الكتاب المقدس. بدلاً من مطابقة مشاعرهم مع الكتاب المقدس ، قاموا بتغيير الكتاب المقدس إلى تتفق لمشاعرهم.

جدول المقارنة

معلمة المقارنةالملك جيمس الكتاب المقدسنيو ترجمة العالم
تاريخناالكتاب المقدس للملك جيمس هو نظرة الكنيسة الإنجليزية للكتاب المقدس. منذ أن وافق الملك جيمس على أن إنجيل جنيف الثوري كان ثوريًا ، تم اتهامه وتداوله تحت رعايته.إن المادة المقدسة لشهود يهوه هي NWT (ترجمة العالم الجديد) للكتاب المقدس ، وهو تفسير مسيحي للكتاب المقدس. يستخدم شهود يهوه NWT (ترجمة العالم الجديد) فقط.
نشرت من قبلفي عهد الملك جيمس الأول ، تم تكليف نسخة الملك جيمس وتوزيعها.قامت جمعية برج المراقبة للكتاب المقدس والمنشورات بتوزيع NWT في ستة مجلدات.
سنة النشرفي عام 1611 تم نشر الكتاب المقدس للملك جيمس.نُشرت ترجمة العالم الجديد لأول مرة بين عامي 1950 و 1960.
الكتب والمجلداتتتضمن نسخة الملك جيمس 80 مجلدًا: 27 كتابًا في العهد الجديد ، و 14 كتابًا في الأبوكريفا ، و 36 في الكتاب المقدس العبري.تم تقسيم الكتاب المقدس العبري إلى خمسة كتب في عامي 1953 و 1960 ، وفي عام 1961 ، تمت كتابة NWT بالكامل من الكتاب المقدس في مجلد واحد.
شعبية الترجمةما يقرب من 38 في المائة من الأمريكيين يفضلون الكتاب المقدس الملك جيمس.تم توزيع NWT في 220 مليون نسخة مكررة في 200 لهجة فريدة.

ما هو انجيل الملك جيمس؟

في كتاب الملك جيمس للكتاب المقدس ، كان هناك حظر على محتويات الإسكندرية. يعتمد الكتاب المقدس للملك جيمس على العناوين الحصرية ويفك شفرات المحتويات اللاتينية.

يعتقد الأفراد أن هذا الكتاب المقدس يصعب الاطلاع عليه لأنه يحتوي على لغة قديمة، والتي تم استخدامها منذ فترة طويلة وتم حذفها الآن من اللغة الإنجليزية. ربما تكون أعظم فائدة لكتاب الملك جيمس للكتاب المقدس هي درجة القواسم المشتركة والعزاء.

عيبه الأكبر هو أنه تأسس على التراكيب اليونانية اللاتينية ، والتي تسمى أيضًا Textus Receptus. تم تعديل الكتاب المقدس للملك جيمس لاحقًا في عام 1631.

لم يُقال بعد أن الكتاب المقدس للملك جيمس هو أدق تغيير في الكتاب المقدس تمت كتابته لأكثر من 400 عام. استغرق الأمر من 45 إلى 47 باحثًا لفك رموز أعمال ريتشارد بانكروفت و محاضرة مؤلفاته في هذا الكتاب المقدس.

اقرأ أيضا:  الاحتمال التجريبي مقابل الاحتمال النظري: الفرق والمقارنة

كان لهذا الكتاب المقدس تأثير بالغ الأهمية على الكتابة في السنوات الأخيرة حتى الآن.

الملك جيمس الكتاب المقدس

ما هي ترجمة العالم الجديد؟

تحظى NWT بشعبية كبيرة بين القراء بسبب مفرداتها الحديثة والمقروءة وتكريس المترجمين للغات الكتاب المقدس الأصلية.

تعتبر NWT (ترجمة العالم الجديد) فريدة من نوعها لأنها المحاولة الدقيقة والأكثر أهمية في إنشاء نوع شامل من الكتاب المقدس يتم تعديله وإعادة تقييمه للسبب الدقيق للاتفاق مع منطق التجمع. أدركت جمعية برج المراقبة وشهود يهوه أن مشاعرهم تتعارض مع الكتاب المقدس.

بدلاً من مطابقة مشاعرهم مع الكتاب المقدس ، قاموا بتغيير الكتاب المقدس لتتوافق مع مشاعرهم.

استعرضت "لجنة ترجمة الكتاب المقدس في العالم الجديد" الكتاب المقدس وغيرت بعض الآيات التي لم تستطع إلا دحض معتقدات شاهد يهوه. يتضح هذا من حقيقة أنه مع تعميم إصدارات جديدة من NWT ، تم إدخال إضافات جديدة على المحتوى الكتابي.

ستقوم Watchtower Society بتوصيل الوافدين الجدد مع تحديث NWT لتلك الكتب المقدسة عندما بدأ المسيحيون الكتابيون في رفع الكتب المقدسة التي تناضل بشكل واضح من أجل القوة الروحية للمسيح.

ترجمة العالم الجديد

الاختلافات الرئيسية بين ترجمة الملك جيمس للكتاب المقدس والعالم الجديد

  1. نُشر الكتاب المقدس للملك جيمس في عام 1611 ، بينما نُشر الكتاب المقدس في الفترة ما بين 1950-1960.
  2. قامت جمعية برج المراقبة للكتاب المقدس والمنشورات بتوزيع NWT في ستة مجلدات ، في حين تم تكليف نسخة الملك جيمس ونشرها في عهد الملك جيمس الأول.
  3. ما يقرب من 38 في المائة من الأمريكيين يفضلون الكتاب المقدس الملك جيمس ، في حين تم توزيع NWT في 220 مليون نسخة مكررة في 200 لهجة فريدة.
  4. تتضمن نسخة الملك جيمس 80 مجلدًا: 27 كتابًا في العهد الجديد ، و 14 كتابًا في الأبوكريفا ، و 36 في الكتاب المقدس العبري ؛ بينما تم تفسير الكتاب المقدس العبري في خمسة كتب بين 1953-1960 و 1961 ، تم نشر NWT بأكمله من الكتاب المقدس في طبعة واحدة.
  5. تعتبر NWT أكثر شيوعًا من كتاب King James Bible بين القراء بسبب مفرداته الحديثة والمقروءة وتكريس المترجمين للغات الكتاب المقدس الأصلية.
الفرق بين الكتاب المقدس الملك جيمس وترجمة العالم الجديد
مراجع حسابات
  1. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1179/ref_1998_3_1_004
  2. https://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/000608446401500311

آخر تحديث: 11 يونيو 2023

النقطة 1
طلب واحد؟

لقد بذلت الكثير من الجهد في كتابة منشور المدونة هذا لتقديم قيمة لك. سيكون مفيدًا جدًا بالنسبة لي ، إذا كنت تفكر في مشاركته على وسائل التواصل الاجتماعي أو مع أصدقائك / عائلتك. المشاركة هي ♥ ️

24 أفكار حول "الكتاب المقدس الملك جيمس مقابل ترجمة العالم الجديد: الفرق والمقارنة"

  1. وكانت المقارنة بين شعبية الترجمة مثيرة للاهتمام بشكل خاص. كان لكلا الإصدارين تأثير كبير على الأدب.

    رد
  2. لقد كانت المقارنة التفصيلية بين نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس وترجمة العالم الجديد مفيدة بشكل لا يصدق.

    رد
  3. قدم جدول المقارنة بعض الأفكار الرائعة حول الاختلافات بين كتاب الملك جيمس للكتاب المقدس وترجمة العالم الجديد.

    رد
  4. قدمت هذه المقالة فحصا شاملا لكتاب الملك جيمس للكتاب المقدس وترجمة العالم الجديد، مسلطة الضوء على خصائص كل منهما.

    رد
  5. لقد كان تحليل اللغة القديمة لكتاب الملك جيمس للكتاب المقدس مفيدًا. ويبين التعقيدات التي تنطوي عليها الترجمة.

    رد
  6. وكانت هذه مقالة مثيرة للاهتمام وغنية بالمعلومات. وكانت المقارنة مع نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس وترجمة العالم الجديد مفيدة بشكل خاص.

    رد
  7. لقد كان عمق واتساع تحليل هذه المقالة مثيرًا للإعجاب حقًا. ولا يمكن المبالغة في تقدير تأثير هذه النصوص على المجتمع.

    رد
  8. أجد أنه من المثير للاهتمام مدى اختلاف كتاب الملك جيمس للكتاب المقدس وترجمة العالم الجديد من حيث التاريخ والنشر.

    رد

اترك تعليق

هل تريد حفظ هذه المقالة لوقت لاحق؟ انقر فوق القلب الموجود في الزاوية اليمنى السفلية للحفظ في مربع المقالات الخاصة بك!