สุขสันต์วันคริสต์มาสในภาษาต่างๆ – วิธีพูดสุขสันต์/สุขสันต์วันคริสต์มาสทั่วโลก

มารู้จักวิธีพูดสุขสันต์วันคริสต์มาสในหลายภาษา

หน้านี้เป็นแหล่งข้อมูลสำหรับสุขสันต์/สุขสันต์วันคริสต์มาสสำหรับทุกภาษา ยกเว้นภาษาอังกฤษ

ฉันได้พยายามที่จะรวมทุกประเทศและภาษา

'สุขสันต์วันคริสต์มาส' หรือ 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ในภาษาต่างๆ ทั่วโลก

ภาษาของประเทศต่างๆ มีอักขระที่แตกต่างกัน และเพื่อให้แน่ใจว่าผู้อ่านภาษาอังกฤษของเรารู้วิธีออกเสียงสุขสันต์วันคริสต์มาสในประเทศเหล่านั้น ฉันจึงได้รวมการออกเสียงภาษาอังกฤษของอักขระที่มีเอกลักษณ์เหล่านั้นไว้ด้วย

แอฟริกา (แอฟริกาใต้, นามิเบีย)  – เกเซนเด เคอร์สฟีส์

Akan (กานา, ไอวอรี่โคสต์, เบนิน) – อาฟิชภา

อัมฮาริก (เอธิโอเปีย) – เมลิกัมเกนา! (መልካምገና!)

อชานติ/อาซันเต้/อาซันเต้ ทวิ (กานา) – อะเฟไฮยา ป

เชวา (แซมเบีย, มาลาวี, โมซัมบิก, ซิมบับเว) – โมนี วา ชิคอนด์เวเลโร ชา คริสมาซี

ดักบานี (กานา)  – นิติ บุรุนยา โชว

เอโดะ (ไนจีเรีย)  – อิเซลอกเบ

Ewe (กานา, โตโก) – บลันยา นา โว

ฟูลา/ฟูลานี
(ไนเจอร์, ไนจีเรีย, เบนิน, แคเมอรูน, ชาด, ซูดาน, โตโก, กินี, เซียร์ราลีโอน)  – จับบามา เบ ซัลลา คีริสมาตี

เฮาซา (ไนเจอร์, ไนจีเรีย, กานา, เบนิน, แคเมอรูน, ไอวอรี่โคสต์, โตโก) – บาร์กา ดา เคอร์ซีมาติ

อิบิบิโอ (ไนจีเรีย) – อิดารา อุกะปาเด อิซัว

อิกโบ/อิโก (ไนจีเรีย อิเควทอเรียลกินี) – เอ เคเรซิเมซิ โอมา

คินยาร์วันดา (รวันดา, ยูกันดา, ดีอาร์ คองโก) – โนเฮลี นิซซา

ลิงกาลา (ดีอาร์ คองโก, สาธารณรัฐคองโก, สาธารณรัฐอัฟริกากลาง, แองโกลา) – เอ็มโบทามา มาลามู

ลูกันดา (ยูกันดา) – เซกู กูลู

Ndebele (ซิมบับเว, แอฟริกาใต้) – อิซิโลโคโธ เอซีห์เล ซามาโฮลเดนี่

โชนา (ซิมบับเว โมซัมบิก บอตสวานา) – มูเว เนคิซิมูซี

โซกา/ลาโซกา (ยูกันดา) – มวิซูก้า เซกูคูลู

โซมาเลีย (โซมาเลีย, จิบูตี) – คิริสมาส วาคาน

โซโท (เลโซโท แอฟริกาใต้) – เล เบ เล เคเรเซเมเซ เอ โมนาเต

สวาฮีลี (แทนซาเนีย, เคนยา, คองโก, ยูกันดา) – กริสมาซี เญมา / เฮริ ยา กริสมาสี

ติกรินยา (เอธิโอเปียและเอริเทรีย) – รูฮุส บีล ลิเดต

Xhosa/isiXhosa (แอฟริกาใต้, ซิมบับเว, เลโซโท) – คริสเมซี เอมนันดิ

โยรูบา (ไนจีเรีย, เบนิน) – เอ คู โอดุน เอ คู ไอเยดัน

ซูลู (แอฟริกาใต้, ซิมบับเว, เลโซโท, มาลาวี, โมซัมบิก, สวาซิแลนด์) – ยูคิชิมูซิโอมูเล

อัฟกานิสถาน (ดารี) – คริสต์มาส มูบารัก (کرسمس مبارک)

แอลเบเนีย – เกซัวร์ คริสท์ลินเจน

อาหรับ – Eid Milad Majid (عيد ميلاد مجيد) ซึ่งแปลว่า 'งานฉลองวันเกิดอันรุ่งโรจน์'

อราเมอิก – อีดูค บรีขา แปลว่า อวยพรคริสต์มาสของคุณ

อาร์เมเนีย – Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund (ՇնորհավոՀ ձմանոոոոն Սոոնբ վնոննդ) ซึ่งหมายถึง 'ขอแสดงความยินดีกับการประสูติอันศักดิ์สิทธิ์'

เบลเยียม

----------------------------

  1. ดัตช์/เฟลมิช – วโรลิจค์ เคิร์สต์เฟสต์
  2. ภาษาฝรั่งเศส – โฌเยอซ์ โนเอล
  3. ภาษาเยอรมัน – โฟรเฮอ ไวห์นัคเทน
  4. วัลลูน – ดจอยเยอุส นอยเย

-----------------------------

บัลแกเรีย – เวเสลา โคเลดา

กัมพูชา (เขมร) – ริก-เรย์​​ บอน​ โนเอล (រីករយ បុណ្យ​ណូអែល)

สาธารณรัฐประชาชนจีน

-----------------------------

  1. ภาษาจีนกลาง – เซิงดันกวยเล่อ (圣诞快乐)
  2. กวางตุ้ง – แสงด่านไฟโลก (聖誕快樂)

-----------------------------

คอร์นิช – นาเดลิค โลเวน

โครเอเชีย (และบอสเนีย)
– สเรตัน โบชิช

สาธารณรัฐเช็ก – เวเซเล่ วานอซ

เดนมาร์ก – เกลเดลิก ก.ค

ภาษาโลก – เฟลิยัน คริสนาสคอน

เอสโตเนีย – โรมเซด โจลูปูฮี

หมู่เกาะแฟโร (แฟโร)
– เกลดิลิก ยอล

ภาษาฟินแลนด์ – ฮีวา จูลัว

ยังอ่าน:  เทพธิดากรีกอาร์ทิมิสกับเทพธิดาไดอาน่าโรมัน: ความแตกต่างและการเปรียบเทียบ

ฝรั่งเศส

-----------------------------

  1. ภาษาฝรั่งเศส – โฌเยอซ์ โนเอล
  2. เกี่ยวกับเบรตอน – เนเดเล็ก เลาอูน
  3. คอร์ซิกา – บอง นาตาลี
  4. สุนัขใหญ่พันธุ์หนึ่ง – อี güeti Wïnachte

-----------------------------

ภาษาเยอรมัน – โฟรเฮอ ไวห์นัคเทน

กรีก – คาลา คริสตูเยนนา หรือ Καλά Χριστούγεννα

จอร์เจีย – กิโลคาฟ โชบา-อาคาล ซีเอลส์ หรือ გיლოცּვ შობロ-ăლ წელს

เกาะกรีนแลนด์

-----------------------------

  1. กรีนแลนด์ – จูลลิมี พิลลัวริต
  2. ภาษาเดนมาร์ก (ใช้ในกรีนแลนด์ด้วย) – เกลเดลิก ก.ค

-----------------------------

เฮติครีโอลe – จเวย โนเว

ฮาวาย – เมเล คาลิกิมากะ

ฮังการี – Boldog karácsonyt (สุขสันต์วันคริสต์มาส) หรือ Kellemes karácsonyi ünnepeket (วันหยุดคริสต์มาสที่น่ารื่นรมย์)

ไอซ์แลนด์ – เกลดิเลก ยอล

อินเดีย

-----------------------------

  1. เบงกาลี (พูดในภาษา บังคลาเทศ) – ชุพโพ โพธิดิน (শুভ বড়দিন)
  2. คุชราต – อนันดี นาตาล หรือ คูชิ นาตาล (આનંદી નાતાલ)
  3. ภาษาฮินดี – ชุบห์ กฤษมาส (शुभ क्रिसमस)
  4. ดา – กริช มาสฮับบาดา ชุพฮาชายาลู (ಕ್ರಿಸ್ ಮಸ್ ಹಬ್ಬದ ಶುಭಾಷಯಗಳು)
  5. กงกณี – คูชาล บอริต นาตาลา
  6. มาลายาลัม – คริสต์มาส อินเต มังคลาศัมสกัล
  7. ฐี – ชุบห์ นาตาฮ (शुभ नाताळ) หรือ นาตาล ชยา ชูเบจฉา
  8. Mizo – คริสมาส ชิไบ
  9. ปัญจาบ – คาริซามะ เต นาวาṃ ซาลา คูชายาณวาลา เฮเว (ਕਰਿਸਮ ਤੇ ਨਵਾੰ ਸਾਲ ਖੁਸ਼ਿਯਾੰਵਾਲਾ ਹੋਵ ੇ)
  10. ภาษาสันสกฤต – กฤษมาสสายะ ชุพกัมนา
  11. สินธุ – คริสต์มาส จุน วัดธายุน
  12. มิลักขะ – กิṟistumas vāḻttukkaḷ (கிறிஸारதுமஸּ வாழதததுககளा)
  13. กู – คริสต์มาส สุภกังขาล
  14. ภาษาอูรดู – คริสมัส มูบารัก (کرسمس)

-----------------------------

ชาวอินโดนีเซีย – เซลามัต นาตาล

อิหร่าน

-----------------------------

  1. Farsi – คริสต์มาส ม็อบอารักษ์
  2. เคิร์ด (คูมานจิ) – Kirîsmes u ser sala เราปิโรซเป็น

-----------------------------

ไอริช (เกลิค) – นอลอิก โชนา ดุยต์

อิสราเอล (ฮีบรู)
– Chag Molad Sameach (ľג מולד שמש) แปลว่า 'เทศกาลแห่งความสุขแห่งการประสูติ'

อิตาลี

-----------------------------

  1. ภาษาอิตาลี – บวน นาตาเล
  2. ซิซิลี – บอง นาตาลี
  3. โก้ – บอง/บุน นาเดล

-----------------------------

ภาษาญี่ปุ่น – เมริคุริสุมาสุ (หรือเรียกสั้น ๆ ว่า 'เมริคุริ'!)
               – ฮิระงะนะ: めりーくります
               – คาตาคานะ: メリーครีสマス

คาซัค
– Rojdestvo quttı bolsın (Рождество құтты болсын)

เกาหลี – 'เมรีคริสมาส' (메리 크리스마스) หรือ 'ซองทันจอล ชัล
              – โบแนโย' (성탄절 잘 보내요) หรือ 'ชึลแกอึน คริสมา
              – ดิเซโย' (즐거운 크리스마스 되성요)

ละติน – เฟลิเซม เดียม นาติวิตาติส (สุขสันต์วันประสูติ)

ลัตเวีย – ปรีซีกุส ซีมาสเวตกุส

ภาษาลิธัวเนีย – ลิงค์สมุย คัลเลด

มาซิโดเนีย – Streken Bozhik หรือ Среќен Божик

มาดากัสการ์ (มาลากาซี) – Tratra ny Noely

มอลตา – อิล-มิลี อิท-ทัจเจบ

มาเลเซีย

-----------------------------

  1. บาฮาซา/มาเลย์ – เซลามัต ฮารี นาตาล
  2. มาลายาลัม – ภูธุวัลสาร อาศัมสกุล

-----------------------------

เกาะแมงซ์ (พูดบนเกาะแมน) – นอลลิค เกนนัล

เม็กซิโก (ภาษาสเปนเป็นภาษาหลัก)

-----------------------------

  1. Nahuatl – คัลลี เนทลาคาติลิซปัน
  2. ยูคาเทคมายา – กีอิมมัก “นาวิดัด”

-----------------------------

Montenegrin – ฮริสตอส เซ โรดี (XXристос се роди) – พระคริสต์ทรงประสูติ
                       – Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – กำเนิดอย่างแท้จริง (ตอบกลับ)

ภาษาพื้นเมืองอเมริกัน / ภาษาประจำชาติแรก

-----------------------------

  1. อาปาเช่ (ตะวันตก) – กอจค์ เคชมิช
  2. เชโรกี – ดานิสตาโยฮิห์ฟ และอาลิเฮลี อิตเซ อูเดติวาซาดิสฟ์
  3. เอสกิโม – คูเวียนากลี อาไนยูนีคปาลิกซี
  4. นาวาโฮ – นิโซนิโก เคชมิช
  5. ยุพิก – อลุสซิสท้วกตาเมฆ

-----------------------------

เนปาล – กรีสมาสโก ชุพคัมนา (क्रस्मसको शुभकामना)

เนเธอร์แลนด์

-----------------------------

  1. Dutch – Zalig Kerstfeest หรือ Zalig Kerstfeest (ทั้งสองหมายถึงสุขสันต์วันคริสต์มาส), Vrolijk Kerstfeest (คริสต์มาสที่ร่าเริง) หรือ Prettig Kerstfeest (คริสต์มาสที่ดี)
  2. ฟริเซียนตะวันตก (หรือฟริสก์) – Noflike Krystdagen (วันคริสต์มาสแสนสบาย)
  3. บิลท์ – Noflike Korsttydsdagen (วันคริสมาสไทด์แสนสบาย)

-----------------------------

นิวซีแลนด์ (เมารี) – เมริ คิริฮิเมะเตะ

นอร์เวย์ - พระเจ้า Jul หรือ Gledelig Jul

ฟิลิปปินส์

-----------------------------

  1. ตากาล็อก – มาลิกายัง ปาสโก
  2. อิโลกาโนะ – นรากศักดิ์งาปาสัว
  3. อิลองโก – มะลิพยนต์ งานปาสัว
  4. สุขบูฮานนท์หรือเซบัวโน – มายง ปาสโก
  5. บิโคลาโน – มอกกมัง ปาสโก
  6. Pangalatok หรือ Pangasinense – มาบิกยาปาสโก หรือ มากายากัน อินเคียนัก
  7. วารี วารี – เมาปางา ปาสโก
ยังอ่าน:  พ่อมดกับพ่อมด: ความแตกต่างและการเปรียบเทียบ

-----------------------------

ปาเปียเมนตู (พูดในภาษาเลสเซอร์แอนทิลลีส เช่น อารูบา, กือราเซา และโบแนร์) – บอน ปาสคู

ขัด – เวโซลิช ซเวียต

โปรตุเกส – เฟลิซ นาตาล

โรมาเนีย – เครเซียน เฟริจิต

รัสเซีย – s rah-zh-dee-st-VOHM (C рождеством!) หรือ
          s-schah-st-lee-vah-vah rah-zh dee-st-vah (Счастливого рождества!)

ซามี (ซามีเหนือ) (พูดในบางพื้นที่ของนอร์เวย์, สวีเดน, ฟินแลนด์ และรัสเซีย) – บัวริต จุลลัต

ซามัว – มานูเอีย เลอ เคริซิมาซี

ก็อตแลนด์

-----------------------------

  1. สก็อต – บลิธยูล
  2. เกลิค – นอลลิก คริสไฮล์

-----------------------------

เซอร์เบีย – ฮริสตอส เซ โรดี (XXристос се роди) – พระคริสต์ทรงประสูติ
              – Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – กำเนิดอย่างแท้จริง (ตอบกลับ)

สโลวาเกีย – เวเซเล่ เวียโนเช่

สโลเวเนียหรือสโลเวเนีย – เวเซล โบชิช

โซมาลี – คิริสมาส วาคาน

สเปน

-----------------------------

  1. สเปน (สเปน) – Feliz Navidad หรือ Nochebuena (ซึ่งแปลว่า 'คืนศักดิ์สิทธิ์' - วันคริสต์มาสอีฟ)
  2. คาตาลัน – บอง นาดาล
  3. กาลิเซีย – โบ นาดาล
  4. บาสก์ (ยูสการา) – Eguberri on (ซึ่งหมายถึง 'สุขสันต์วันใหม่')

-----------------------------

สรานันตองโก (พูดในซูรินาเม) – สวิท เครสเนติ

สิงหล (พูดในภาษา ศรีลังกา) – สุบา ณัฏฐลักเววา (සුබ නත්තලක් වේවා)

สวีเดน – พระเจ้า ก.ค

ประเทศสวิสเซอร์แลนด์

-----------------------------

  1. สวิสเยอรมัน – เชอนี วีห์นาคเทอ
  2. ภาษาฝรั่งเศส – โฌเยอซ์ โนเอล
  3. ภาษาอิตาลี – บวน นาตาเล
  4. โรมันช – เบลลาส เฟสต้า ดา นาดาล

-----------------------------

ภาษาไทย – สุขสันต์ เตือนคริสต์มาส

ตุรกี – มุทลู โนเอลเลอร์

ยูเครน – 'Веселого Різдва' Veseloho Rizdva (สุขสันต์วันคริสต์มาส) หรือ
                    ' Khrystos Рождається ' Khrystos Rozhdayetsia (พระคริสต์ประสูติ)

เวียตนาม – ชุก มง เกียง ซินห์

เวลส์ – นาโดลิก ลลาเวน

เรียนรู้เพิ่มเติมด้วยความช่วยเหลือของวิดีโอ

อัพเดตล่าสุด : 09 ตุลาคม 2023

จุด 1
หนึ่งคำขอ?

ฉันใช้ความพยายามอย่างมากในการเขียนบล็อกโพสต์นี้เพื่อมอบคุณค่าให้กับคุณ มันจะมีประโยชน์มากสำหรับฉัน หากคุณคิดจะแชร์บนโซเชียลมีเดียหรือกับเพื่อน/ครอบครัวของคุณ การแบ่งปันคือ♥️

20 ข้อคิดเกี่ยวกับ “สุขสันต์คริสต์มาสในภาษาต่างๆ – วิธีพูดอย่างมีความสุข/สุขสันต์วันคริสต์มาสทั่วโลก”

  1. ฉันอดไม่ได้ที่จะสงสัยเกี่ยวกับการออกเสียงของคำแปลเหล่านี้ ฉันคิดว่าการให้การออกเสียงจะทำให้รายการนี้มีความครอบคลุมมากยิ่งขึ้น

    • นั่นเป็นจุดที่น่าสนใจ การออกเสียงตามสัทศาสตร์จะช่วยเพิ่มการเข้าถึงแหล่งข้อมูลนี้อย่างแน่นอนสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้การออกเสียงที่เหมาะสมในภาษาใดภาษาหนึ่ง

    • ฉันเห็นด้วย. จะทำให้โพสต์เป็นมิตรกับผู้ใช้มากขึ้นสำหรับผู้ที่อาจไม่คุ้นเคยกับความแตกต่างทางภาษาของแต่ละภาษา

  2. ฉันพบว่าโพสต์นี้ค่อนข้างให้ข้อมูลและให้ความกระจ่าง เป็นเรื่องน่าทึ่งที่ได้ค้นพบว่าภาษาต่างๆ แสดงออกถึงความรู้สึกแบบเดียวกันในช่วงวันหยุดอย่างไร

  3. ฉันซาบซึ้งกับความพยายามในการรวบรวมรายการแปลที่หลากหลายสำหรับ 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ในภาษาต่างๆ การอ้างอิงจะเป็นประโยชน์เมื่อสื่อสารกับบุคคลจากภูมิหลังทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน

  4. ฉันไม่รู้ว่ามีวิธีพูด 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' หลายวิธีทั่วโลก นี่เป็นการค้นพบที่น่ายินดี

  5. คำแปลของ 'Merry Christmas' ที่แตกต่างกันออกไปในภาษาต่างๆ เป็นเรื่องที่น่าสนใจอย่างแท้จริง เป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่ได้เห็นความหลากหลายทางภาษาได้รับการเฉลิมฉลอง

    • ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง ฉันรู้สึกสดชื่นที่ได้สัมผัสกับวิธีที่ผู้คนจากวัฒนธรรมที่แตกต่างกันถ่ายทอดความรู้สึกในช่วงวันหยุดที่เป็นสากล

  6. หน้านี้เป็นแหล่งข้อมูลเพิ่มเติมที่ดีเยี่ยมสำหรับการเรียนรู้วิธีต่างๆ ในการพูดว่า 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ในหลายภาษาทั่วโลก! เป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่ได้เห็นภาษาและวัฒนธรรมมากมายนำเสนอที่นี่

    • ฉันไม่สามารถยอมรับมากขึ้น. นี่เป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการขยายความเข้าใจของเราเกี่ยวกับประเพณีต่างๆ และเผยแพร่ความสุขเล็กๆ น้อยๆ ให้กับผู้อื่นในช่วงเทศกาลวันหยุด

  7. โดยส่วนตัวแล้วฉันพบว่ารายการนี้ค่อนข้างไม่จำเป็น ถ้าคุณพูดภาษาอังกฤษได้ นั่นคือทั้งหมดที่คุณต้องการ

    • ฉันเข้าใจความรู้สึกของคุณ แต่ก็ไม่เคยเจ็บเลยที่จะขยายความเข้าใจของเราเกี่ยวกับวัฒนธรรมอื่น ๆ และสำนวนวันหยุดของพวกเขา เป็นช่องทางในการเผยแพร่ความสุขและความปรารถนาดีไปยังผู้ชมในวงกว้าง

    • มุมมองของคุณอาจเปลี่ยนไปหากคุณพิจารณาเข้าถึงผู้คนจากภูมิหลังทางวัฒนธรรมที่หลากหลายโดยคำนึงถึงจิตวิญญาณของวันหยุด รายการนี้จะมีประโยชน์อย่างแน่นอนในการส่งเสริมความรู้สึกไม่แบ่งแยกและเคารพในความหลากหลาย

  8. ฉันขอขอบคุณความพยายามในการรวบรวมรายการนี้ แน่นอนว่าจะช่วยส่งเสริมความเข้าใจและความซาบซึ้งต่อความหลากหลายของประเพณีวันหยุดทั่วโลก

    • แน่นอน. การรับรู้และเฉลิมฉลองความหลากหลายของประเพณีวันหยุดเป็นส่วนสำคัญของการส่งเสริมชุมชนระดับโลกที่มีความเข้าใจและให้ความเคารพต่อทุกวัฒนธรรม

  9. ช่างเป็นความพยายามที่ไม่จำเป็น ภาษาอังกฤษเป็นภาษาเดียวที่สำคัญ ไม่จำเป็นต้องรู้วิธีพูดว่า 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ในภาษาอื่นใด

    • ใจแคบแค่ไหน.. ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยกเป็นสิ่งสำคัญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงเทศกาลวันหยุด การขยายความเข้าใจของเราในภาษาและวัฒนธรรมอื่น ๆ มีไว้เพื่อยกระดับประสบการณ์ของเราเองเท่านั้น

    • รายการนี้มีคุณค่ามากจริงๆ โดยแสดงให้เห็นว่าความรู้สึกของ 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' เป็นสากลเพียงใด และแสดงออกในรูปแบบต่างๆ ได้อย่างไร โดยพิจารณาจากความแตกต่างทางวัฒนธรรมและภาษา

  10. รายการนี้เป็นคำแนะนำที่น่าสนใจสำหรับคำแปลต่างๆ ของ 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ในวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน มันเป็นทรัพยากรทางการศึกษาที่ยอดเยี่ยม

    • อย่างแท้จริง. เป็นการแสดงที่ยอดเยี่ยมว่าผู้คนจากหลากหลายสาขาอาชีพมารวมตัวกันเพื่อเฉลิมฉลองในช่วงเทศกาลวันหยุดได้อย่างไร

ความเห็นถูกปิด

ต้องการบันทึกบทความนี้ไว้ใช้ภายหลังหรือไม่ คลิกที่หัวใจที่มุมล่างขวาเพื่อบันทึกลงในกล่องบทความของคุณเอง!