Мови – це те, що об’єднує людей. Вони дозволяють нам спілкуватися один з одним.
Вони також допомагають нам донести наше повідомлення іншій людині. Мови дуже важливі; неможливо уявити спілкування без мови.
Індія – країна, багата на різноманітні мови. В Індії розмовляють 22 офіційними мовами, з них двома хінді і панджабі.
Ключові винесення
- Гінді є індоарійською мовою, якою розмовляють переважно в Індії, яка має офіційний статус у країні; Панджабі — це індоарійська мова, якою розмовляють в Індії та Пакистані, а також значні діаспори по всьому світу.
- Гінді використовує письмо деванагарі, а пенджабі використовує письмо гурмукхі, яке походить від письма брахмі.
- Хінді є четвертою за поширеністю мовою у світі, нею розмовляють понад 600 мільйонів; Панджабі розмовляє понад 100 мільйонів людей у всьому світі.
Хінді проти пенджабі
Хінді є національною мовою Індії, яка походить від письма деванагарі та містить 45 алфавітів. 341 мільйон людей у світі розмовляють гінді. Панджабі походить від письма Гурумухі та містить 35 алфавітів. Це одна з 22 мов Індії, якою розмовляють 102 мільйони осіб.
Таблиця порівняння
Параметр порівняння | хінді | панджабі |
---|---|---|
Загальне | Вважається національною мовою Індії. | Вона вважається однією з 22 мов, якими розмовляють в Індії. |
Script | деванагарі | Гурумукхі |
Кількість алфавітів | Загальна кількість алфавітів на гінді становить 45. | Загальна кількість алфавітів пенджабі становить 35. |
Походження | Це прямий нащадок ведичного санскриту, який виник у 7 столітті нашої ери. | Спочатку він виник як Апабхрамша, нащадок Пракріта в 7 столітті нашої ери |
Носії | Ні. 341 мільйон носіїв хінді в усьому світі. | Ні. панджабімовців у всьому світі становить 102 мільйони. |
Що таке гінді?
Хінді — це індоарійська мова, якою розмовляють переважно в Індії. Він написаний письмом деванагарі і на нього сильно вплинув санскрит.
Спочатку хінді називався «індуї». Це 4-та за поширеністю мова у світі.
Це також одна з двох офіційних мов уряду Індії разом з англійською. Це також офіційна мова для 9 штатів і 3 союз територій і додаткову офіційну мову в інших 3 штатах.
Хінді базується на діалекті «Харі Болі» на північ і схід від Делі. Існує багато діалектів гінді, таких як авадхі, бходжпурі, бунделі, чхаттісгархі, харьянві, канауджі, марварі, багелі, гархвалі, кумаюні та магахі.
Ці діалекти є регіональними мовами гінді-мовної зони Індії.
Хінді є нащадком мов санскрит і пракрит. Загалом, прикметник змінюється залежно від числа та роду іменника, але в мові хінді прикметник не завжди змінюється разом із зміною іменника, оскільки на це вплинула перська мова.
Крім того, у гінді кількість статей зменшилася до двох, а саме чоловічого та жіночого. Отже, граматичний підхід хінді простіший, ніж в інших мовах.
Словниковий запас хінді досить великий. Він також натхненний багатьма іншими мовами з інших країн, таких як Афганістан, Іран, Туреччина тощо, чиї іммігранти зробив внесок у створення нової гінді та містить велику кількість слів, натхненних перською мовою, як-от стіна «дивар», мило «сабун», крісло «курсі», постільна білизна «чадор», штани «піжама» тощо.
Що таке панджабі?
Пенджабська мова є однією з найбільш поширених індоарійських мов. Правопис «панджабі» надано британцями та є загальновживаним, тоді як академічно правильним є «панджабі».
Пенджабі в Індії розмовляють понад 30 мільйонів людей. Це також офіційна мова Пенджабу та одна з 22 офіційних мов Індії.
Окрім Індії, панджабі також розмовляють у Пакистані. Панджабі в Пакистані розмовляють понад 70 мільйонів людей.
У Канаді та Сполученому Королівстві кількість людей, які розмовляють панджабі, величезна.
В Індії пенджабі записують шрифтом гурумухі та асоціюють із сикхами. Пишеться зліва направо, як хінді в Індії. У Пакистані письмо називається Шахмукхі і пишеться справа наліво, як урду.
Дві країни, де панджабі користується найбільшою популярністю:
- Панджабі в Індії: В Індії величезна кількість носіїв пенджабі. Цією мовою в основному розмовляють сикхи, які живуть у Пенджабі, штаті Індії чи сусідніх штатах. Панджабі написана письмом гурумукхі та на неї більше вплинули гінді та санскрит.
- Панджабі в Пакистані: У Пакистані також є багато панджабімовців. Вони використовують письмо шахмукхі для написання пенджабі, і на нього впливає урду.
Основні відмінності між хінді та пенджабі
- Хінді вважається національною мовою Індії та є однією з двох офіційних мов Індії, тоді як панджабі є однією з 22 мов, які офіційно використовуються в Індії.
- Хінді пишеться письмом деванагарі, тоді як пенджабі — шрифтами гурумухі та шахгірі, залежно від країни.
- Загальна кількість алфавітів на хінді становить 45. Серед них 35 алфавітів «в'янджан» і 10 алфавітів «свар», тоді як у пенджабі всього 35 алфавітів.
- Хінді є прямим нащадком ведичного санскриту, і він виник у 7 столітті нашої ери, тоді як панджабі спочатку виник як Апабхрамша, нащадок пракриту в 7 столітті нашої ери.
- Ні. носіїв хінді в усьому світі становить 341 мільйон, тоді як н. панджабімовців у всьому світі становить 102 мільйони.
- https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-319-03844-5_70
- http://pt.learnpunjabi.org/assets/A%20Reference%20Grammar_Final.pdf
Останнє оновлення: 11 червня 2023 р
Емма Сміт має ступінь магістра з англійської мови в коледжі Irvine Valley. З 2002 року працює журналістом, пише статті про англійську мову, спорт і право. Читайте більше про мене на ній біо сторінка.
Історичний і культурний контекст гінді та пенджабі справді захоплює. Дивовижно спостерігати вплив санскриту, перської та пракриту на хінді, тоді як пенджабі демонструє міцні зв’язки з хінді та санскритом, але має власні чіткі символи та письмо.
Безумовно, багата мовна спадщина цих мов справді чудова. Це ніби заглибитись у скарбницю мовного розмаїття!
Мовний та історичний аналізи, представлені тут, розкривають шари складності хінді та пенджабі, проливаючи світло на їхнє глибоке значення. Це глибоко захоплююче дослідження лінгвістичного наративу Індії.
Я повністю згоден. Ці відомості про еволюцію та відмінні риси хінді та пенджабі є прикладом складної та різноманітної природи індійських мов, що робить цю статтю переконливим для читання.
Надзвичайно цікаво зрозуміти, як ці дві мови, обидві з офіційними в Індії, мають значні відмінності. Це красномовно говорить про різноманітність і складність не лише країни, а й індійських мов загалом. Дізнатися про них справді збагачує.
Так, точно! Варіації писемності, кількості алфавітів і походження, а також кількість носіїв дійсно показують, наскільки унікальними є обидві мови. Це свідчить про складність самої мови.
Глибина та деталізація цієї статті дає змогу глибоко зрозуміти лінгвістичні тонкощі хінді та пенджабі. Це чудовий ресурс для отримання уявлень про багате мовне розмаїття Індії.
Абсолютно. Цей всебічний аналіз покращує наше розуміння індійських мов, пропонуючи велику кількість знань про складні відмінності та історичну еволюцію гінді та пенджабі.
Просвітницький огляд складнощів і особливостей гінді та пенджабі. Він підкреслює різноманітність мовної спадщини Індії, пропонуючи цінну інформацію про ці дві чудові мови.
Дійсно, детальне порівняння дає глибоке розуміння унікальних особливостей та історичних контекстів гінді та пенджабі, підкреслюючи багатство індійських мов.
Абсолютно. Цей аналіз гінді та пенджабі додає глибини нашому розумінню багатогранної природи індійських мов, сприяючи глибшому розумінню культурних та історичних аспектів.
У статті представлено комплексний аналіз тонких відмінностей між гінді та панджабі, підкреслюючи культурні, історичні та мовні аспекти. Це свідчення багатогранності індійських мов.
Я не можу погодитись. Глибина наданої тут інформації дає цінну інформацію про складний гобелен індійських мов і значення хінді та пенджабі в різноманітному мовному ландшафті країни.
Абсолютно. Дослідження складності гінді та панджабі демонструє різноманітність і багатство мовних традицій Індії, що робить його справді повчальним читанням.
Комплексне порівняння хінді та пенджабі є свідченням складних мовних і культурних нюансів, які можна знайти в Індії. Це поглиблене дослідження двох чудових мов.
Дійсно, глибина інформації, укладеної в цій статті, представляє переконливий аналіз хінді та панджабі, пропонуючи цінну інформацію про різноманітний мовний ландшафт Індії.
У статті міститься глибокий аналіз лінгвістичних та історичних аспектів хінді та панджабі, підкреслюючи їхні унікальні характеристики та внесок у різноманітну культуру Індії.
Абсолютно. Це комплексне порівняння збагачує наше розуміння гінді та панджабі, пропонуючи детальне дослідження складних ниток, вплетених у мовні традиції Індії.
Цікаво, як хінді та панджабі еволюціонували з часом, що призвело до відмінних рис щодо писемності, алфавітів та походження. У цих мовах є набагато більше, ніж те, що здається на перший погляд.
Безперечно, еволюція цих мов справді сформувала їх унікальну ідентичність, зробивши їх цінною частиною культурної та мовної спадщини Індії.
Це дійсно гарний момент. Складна еволюція мови відображає розвиток наративів та історії спільнот, і хінді та пенджабі не є винятком.
Мовне розмаїття в Індії справді вражає. Є стільки всього, що потрібно відкрити та зрозуміти про складні деталі кожної мови та спільнот, з якими вони пов’язані.
Дійсно, тонкощі кожної мови та їхнє значення для різних регіонів і спільнот роблять цю тему захоплюючою для вивчення. Це як подорож серцем мовного гобелена Індії.
Безумовно, багатство індійських мов, у тому числі хінді та пенджабі, є відображенням різноманітних культур та історії країни. Ця стаття всебічно проливає світло на деякі складності.