احتفالات عيد الميلاد في بنغلاديش
بنغلادش دولة ذات أغلبية إسلامية، لذا فإن أقلية صغيرة من الناس تحتفل بعيد الميلاد هناك.
ومع ذلك، يتم اعتبار يوم عيد الميلاد بمثابة عطلة على الرغم من أن حوالي 0.3٪ فقط من 170 مليون شخص هم في الواقع مسيحيون.
تحيات عيد الميلاد
الكلمة المستخدمة في بنغلاديش لعيد الميلاد هي "بورودين" أو "اليوم الكبير" باللغة البنغالية. علاوة على ذلك، فإن الكلمات المستخدمة لتهنئة الآخرين بعيد ميلاد سعيد أو عيد ميلاد سعيد في اللغة البنغالية هي shubho أو Shuvo bôṛodin.
عيد الميلاد في المدن والبلدات
في المناطق الحضرية، تحتوي معظم المحلات التجارية والفنادق على زخارف "غربية" مثل الثلج الاصطناعي بالإضافة إلى أشجار عيد الميلاد البلاستيكية المضاءة.
وضع أشجار عيد الميلاد تزداد شعبيتها، خاصة في البيوت المسيحية.
كما أصبح من الشائع أكثر بين الناس تقديم واستقبال بطاقات عيد الميلاد لبعضهم البعض.
العودة إلى القرى لحضور خدمات كنيسة عيد الميلاد
يحاول المسيحيون الذين يعيشون في المناطق الحضرية العودة إلى قراهم الأصلية ليكونوا مع عائلاتهم خلال فترة عيد الميلاد.
سوف يذهب الكاثوليك إلى قداس منتصف الليل.
تزيين المباني لعيد الميلاد
إحدى طرق تزيين المباني للمناسبات الاحتفالية المختلفة في البلاد هي سلاسل "نيشان" أو العلم الصغير. وهي عبارة عن سلاسل تتكون من العديد من المثلثات الصغيرة المصنوعة من الورق الوردي.
أغاني عيد الميلاد والتراتيل
من العادات في الكنائس البنغالية أن يجلس الرجال على جانب واحد وتجلس النساء على الجانب الآخر من الكنيسة.
تشمل ترانيم عيد الميلاد المفضلة التي يتم غناؤها في الكنائس "Aaj Shuvo Borodin bhai، aaj Shuvo Borodin" والتي تُترجم إلى "اليوم سعيد بورودين، صديق، اليوم سعيد بورودين".
كيرتان هي شكل آخر من أشكال الأغنية في بنجلاديش يتم غنائها أيضًا في عيد الميلاد في الكنائس والمنازل أيضًا.
إنه جزء من التقليد المسيحي البنغالي، حيث يتم غناء الكيرتان من قبل مغني يقود الأغنية ويتبعه الجميع.
وجبات وأطعمة المهرجان الخاصة
بعد حضور قداس الكنيسة، خاصة في الريف، من المعتاد أن تتناول الجماعة عشاء عيد الميلاد في الكنيسة. يُعرف هذا باسم "Preeti-bhoj" والذي يُترجم إلى "عيد الحب".
يتكون هذا العيد من أطباق مثل الدجاج أو في بعض الأحيان الكاري النباتي الذي يقدم مع الأرز.
هناك حلويات لذيذة يمكنك تناولها بعد عشاء عيد الميلاد.
تشمل هذه الأطباق اللذيذة "بيتا" (وهي عبارة عن كعك أرز حلو) بالإضافة إلى "باييش"، وهو بودنغ الأرز الكريمي والغني.

عيد ميلاد سعيد/عيد ميلاد سعيد باللغة البنغالية هو شوبو [أو شوفو] بوودين (শুভ বড়দিন). من المثير للاهتمام معرفة كيف يتمني الناس عيد ميلاد سعيد أو عيد ميلاد سعيد باللغات الأخرى.
تعرف على المزيد بمساعدة الفيديو
النقاط الرئيسية حول عيد الميلاد في بنغلاديش
- يبلغ عدد السكان المسيحيين حوالي 0.03٪ من إجمالي عدد السكان الوطني الذي يزيد عن 170 مليون نسمة، ولا تختلف بنجلاديش كثيرًا عن العديد من البلدان في عيد الميلاد.
- في اللغة البنغالية، يسمى عيد الميلاد "بارا دين"، والذي يترجم إلى يوم كبير،
- في يوم عيد الميلاد، يذهب الناس إلى الكنيسة لبدء الاحتفال. الأصدقاء والعائلة يرحبون ويشاركون الكعك البنغالي التقليدي.
- بالنسبة للبنغاليين، عيد الميلاد هو أكثر بكثير من مجرد زينة احتفالية وهدايا. يتعلق الأمر بالأحباء وكل ما يجلب الفرح.
- تصاحب احتفالات عيد الميلاد ترانيم عيد الميلاد وحفلة تنكرية مع الكثير من الأطعمة والمشروبات والموسيقى ليستمتع بها الجميع.
وفي الختام
لا يوجد سوى حوالي 0,3% من المسيحيين في بنغلاديش، لكن عيد الميلاد لا يزال عطلة رسمية. يُعرف باسم "بورودين" ويعني "اليوم الكبير" باللغة البنغالية.
يتم الاحتفال بعيد الميلاد كما هو الحال في الدول الغربية، حيث يتم الاحتفال بالزينة وقداس منتصف الليل بالإضافة إلى الأغاني التقليدية الخاصة بهم. في المناطق الريفية، من الشائع تناول العشاء معًا في الكنيسة.
يُعرف هذا باسم "Preeti-bhoj" والذي يعني "وليمة الحب" - وهو اسم جيد جدًا لهذا، ألا تعتقد ذلك؟
سحابة الكلمات لعيد الميلاد في بنغلاديش
فيما يلي مجموعة من المصطلحات الأكثر استخدامًا في هذه المقالة عيد الميلاد في بنغلاديش. من المفترض أن يساعد ذلك في تذكر المصطلحات ذات الصلة المستخدمة في هذه المقالة في مرحلة لاحقة.
